164981
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
When hanging the unit in the trunk space
(Fig. e)
Remarque:
Pour la fixation de l’appareil avec les vis, se référer à “
A
Lors de
l’installation de l’appareil horizontalement” ci-dessus.
D
Use these holes.
Verwenden Sie diese
Bohrungen.
Utiliser ces trous.
OPEN
DISC
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12-DISC COMPACT DISC CHANGER
SHOCK-PROOF MEMORY
CH-X1200
-
12
3
4
5
Fig. e
Abbildung e
Fig. e
Hängende Installation des CD-Wechslers im
Kofferraum (Abbildung e)
Lors de la suspension de l’appareil dans le
coffre (Fig. e)
Hinweis:
Informationen über die Installation finden Sie unter dem obigen
Punkt “ A Horizontale Installation des CD-Wechslers”.
Note:
When fixing the unit with the screws, refer to “ A When installing
the unit horizontally” above.
When installing the unit horizontally
1. Attach the mounting brackets on the side panels of the unit using
screws. (Fig. a)
2. Install the unit on the floor of the trunk using tapping screws.
(Fig. b)
A
12
3
4
5
Mounting bracket
Montagehalterung
Support de montage
Screw
(M4 x 8 mm)
Schraube
(M4 X 8 mm)
Vis
(M4 x 8 mm)
Lors de l’installation de l’appareil horizontalement
1.
Fixer les supports de montage sur les panneaux latéraux de
l’appareil en utilisant des vis.
(Fig. a)
2.
Installer l’appareil sur le plancher du coffre en utilisant des vis
auto-taraudeuses.
(Fig. b)
Horizontale Installation des CD-Wechslers
1. Bringen Sie die Montagehalterungen mit den Schrauben an
den Seitenwangen des CD-Wechslers an. (Abbildung a)
2. Installieren Sie den CD-Wechsler auf dem Boden des
Kofferraums mit Hilfe der selbstschneidenden
Gewindeschrauben. (Abbildung b)
Fig. a
Abbildung a
Fig. a
Use these holes.
Verwenden Sie diese
Bohrungen.
Utiliser ces trous.
When installing the unit upright (Fig.c)
Senkrechte Installation des CD-Wechslers
(Abbildung c)
Lors de l’installation de l’appareil verticalement
(Fig. c)
Notes:
When fixing the unit with the screws, refer to “ A When installing
the unit horizontally” above .
When installing the unit upright, set the selectors located
on both sides to the “V (vertical)” position. (When it is
installed horizontally, be sure to set the selectors to the “H
(horizontally)” position.)
When installing the unit upright, securely install to the trunk
floor.
If you install the unit without setting the selectors correctly, the
symptoms below may occur.
– Sounds are intermitted.
– CDs are damaged.
Remarques:
Pour la fixation de l’appareil avec les vis,se référer à “
A
Lors
de l’installation de l’appareil horizontalement” ci-dessus.
Si l’appareil est installé verticalement, régler les sélecteurs
situés sur les côtés sur la position “V (vertical)”. (S’il est
installé horizontalement, s’assurer de régler les sélecteurs
sur la position “H (horizontal)”.)
Lors de l’installation verticale, fixer fermement sur le plancher
du coffre.
Si vous installez l’appareil sans régler le sélecteur correctement,
les problèmes suivants risquent de se produire.
Le son est discontinu.
Les CD sont endommagés.
1. 2.
Tapping screw
(M5 x 20 mm)
Selbstschneidende
Gewindeschraube
(M5 x 20 mm)
Vis auto-taraudeuse
(M5 x 20 mm)
Drill holes
Bohren Sie vier Löcher
Trous de preçage
Trunk floor
Kofferraumboden
Plancher du coffre
Fig. b
Abbildung b
Fig. b
H
V
H
V
12
34
5
Trunk floor
Kofferraumboden
Plancher du coffre
Use these holes.
Verwenden Sie diese
Bohrungen.
Utiliser ces trous.
Bottom panel of the unit
Unterseite des CD-Wechslers
Panneau inférieur de l’appareil
Selector
Wahlschalter
Sélecteur
Fig. c
Abbildung c
Fig. c
B
Notes:
When fixing the unit with the screws, refer to “ A When installing
the unit horizontally” above.
When installing, five angles can be selected. Be sure to
position the selectors on both sides of the unit pointing
upward, perpendicular (90°) to the earth surface.
If you install the unit without setting the selector correctly, the
symptoms below may occur.
– Sounds are intermitted.
– CDs are damaged.
Hinweise:
Informationen über die Installation finden Sie unter dem obigen
Punkt “ A Horizontale Installation des CD-Wechslers”.
Bei der Installation können fünf verschiedene Winkel
gewählt werden. Achten Sie darauf, daß der Pfeildrehregler
auf beiden Seiten des Geräts (im Winkel von 90° zur Erde)
nach oben weist.
Wenn Sie das Gerät installieren, ohne den Wahlschalter korrekt
einzustellen, können die nachfolgenden Symptome auftreten.
Es treten Geräusche auf.
CDs werden beschädigt.
Remarques:
Pour la fixation de l’appareil avec les vis,se référer à “
A
Lors
de l’installation de l’appareil horizontalement” ci-dessus.
Pour l’installation, cinq angles peuvent être choisis.
S’assurer de positionner la flèche des sélecteurs, des deux
côtés de l’appareil, perpendiculairement (90°) au sol.
Si vous installez l’appareil sans régler le sélecteur correctement,
les problèmes suivants risquent de se produire.
Le son est discontinu.
Les CD sont endommagés.
Fig. d
Abbildung d
Fig. d
H
NO USE
V
45°
12
34
5
H
V
Side panel of the unit
Seitenblende des Geräts
Panneau latéral de l’appareil
Trunk floor
Kofferraumboden
Plancher du coffre
Selector
Wahlschalter
Sélecteur
When installing the unit on an inclined plane
(Fig. d)
Bei Installation des Geräts in einer schrägen
Lage (Abbildung d)
Lors de l’installation de l’appareil sur un plan
incliné (Fig. d)
C
Hinweise:
Informationen über die Installation finden Sie unter dem
obigen Punkt “ A Horizontale Installation des CD-Wechslers”.
Wenn Sie das Gerät senkrecht installieren wollen, stellen
Sie die Pfeildrehregler, die sich an den Geräteseiten
befinden, auf die Position “V (vertikal)”. (Wenn das Gerät
horizontal installiert wird, achten Sie darauf, daß die
Pfeildrehregler auf die Position “H (horizontal)” gestellt
werden.)
Wenn Sie das Gerät senkrecht installieren, montieren Sie
es auf dem Kofferraumboden.
Wenn Sie das Gerät installieren, ohne den Wahlschalter korrekt
einzustellen, können die nachfolgenden Symptome auftreten.
Es treten Geräusche auf.
CDs werden beschädigt.
CH-X1200.E(En/Ge/Fr) 7/14/98, 11:562
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JVC ch x 1200 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JVC ch x 1200 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,3 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van JVC ch x 1200

JVC ch x 1200 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Italiano, Espanôl - 6 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info