663488
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
Україна
ПІДКЛЮЧЕННЯ ГУЧНОМОВЦІВ
Для з’єднання з кожною клемою SPEAKER OUTPUT треба
використовувати належний дріт від AWG 18 до AWG 12.
(Поперечний переріз приблизно від 0,8 мм
2
до 3,3мм
2
.)
C Акустична система з 2 гучномовцями—
Нормальний режим
• Використовуйте гучномовці з опором від 2 Ω до 8 Ω.
Правий передній Лівий передній
D Низькочастотний динамік системи—
Мостовий режим
•
Використовуйте низькочастотний динамік з опором від 4 Ω до 8 Ω.
Низькочастотний динамік


SPEAKER OUTPUT

AWG 12AWG 18




 •








.
AWG 12AWG 18SPEAKER OUTPUT
(.

)

 •





SPEAKER CONNECTIONS
Nederlands
AANSLUITEN VAN LUIDSPREKERS
AWG 18 tot AWG 12 is het juiste draad dat met iedere SPEAKER
OUTPUT aansluiting wordt verbonden. (
De doorsnee is ongeveer
0,8mm
2
t/m 3,3 mm
2
.)
C Systeem met 2 luidsprekers—Normale functie
• Gebruik de luidsprekers met een impedantie van 2 Ω t/m 8 Ω.
Rechtsvoor Linksvoor
D Systeem subwoofer—Geschakelde “brug” functie
• Gebruik de subwoofer met een impedantie van 4 Ω t/m 8 Ω.
Subwoofer
Italiano
COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI
Il cavetto da collegare alle prese SPEAKER OUTPUT deve essere da
AWG 18 a AWG 12. (Sezione da circa 0,8 mm
2
a 3,3 mm
2
.)
C Sistema a 2 diffusori—Modalità normale
• Usare diffusori di impedenza compresa fra 2 Ω a 8 Ω.
Anteriore destro Anteriore sinistro
D Subwoofer di sistema—Modalità Bridge
• Usare il subwoofer di impedenza compresa fra 4 Ω a 8 Ω.
Subwoofer
Svenska
HÖGTALARANSLUTNINGAR
Lämplig kabel för anslutning till utgången SPEAKER OUTPUT är
AWG18 till AWG 12. (
Med en tvärsnittsarea på ca. 0,8 mm
2
till
3,3mm
2
.)
C System med 2 högtalare—Normal koppling
• Använd högtalarna med en impedans på 2 Ω till 8 Ω.
Höger fram Vänster fram
D Subwooferhögtalare—Överkopplingsläge
• Använd subwoofern med en impedans på 4 Ω till 8 Ω.
Subwoofer
Русский
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИНАМИКОВ
Для подсоединения к каждому разъему SPEAKER OUTPUT
используйте надлежащий провод от AWG 18 до AWG 12.
(
Поперечное сечение составляет от около 0,8 мм
2
до 3,3 мм
2
.)
C Система с двумя динамиками—Нормальный
режим
• Используйте динамики с полным сопротивлением от 2 Ω до 8Ω.
Правый передний Левый передний
D Низкочастотный динамик системы—Режим моста
• Используйте низкочастотный динамик с полным
сопротивлением от 4 Ω до 8 Ω.
Сабвуфер
English
SPEAKER CONNECTIONS
The proper lead connected to each SPEAKER OUTPUT terminal is AWG
18 to AWG 12. (The cross section is about 0.8 mm
2
to 3.3 mm
2
.)
C 2-speaker system—Normal Mode
• Use the speakers with an impedance of 2 Ω to 8 Ω.
Right Front Left Front
D System subwoofer—Bridge Mode
• Use the subwoofer with an impedance of 4 Ω to 8 Ω.
Subwoofer
Français
CONNEXION DES ENCEINTES
Le fil correct connecté à chaque prise SPEAKER OUTPUT est AWG 18 à
AWG 12. (La section est d’environ 0,8 mm
2
à 3,3mm
2
.)
C Système à 2 enceintes—Mode normal
•
Utilisez des enceintes avec une impédance comprise entre 2Ω à 8Ω.
Avant droit Avant gauche
D Système de caisson de grave—Mode en pont
• Utilisez du caisson de grave avec une impédance comprise entre
4Ω à 8 Ω.
Caisson de grave
Español
CONEXIONES DE LOS ALTAVOCES
El tamaño de conductor recomendado para la conexión con cada
terminal SPEAKER OUTPUT es de AWG 18 a AWG 12. (La sección
transversal es de unos 0,8mm
2
a 3,3 mm
2
.)
C Sistema de 2 altavoces—Modo normal
• Utilice altavoces con una impedancia de 2 Ω a 8 Ω.
Frontal derecho Frontal izquierdo
D
Sistema de subwoofer—Modo en puente
• Utilice el subwoofer con una impedancia de 4 Ω a 8 Ω.
Subwoofer
Deutsch
LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE
Die richtige Leitung an jeder SPEAKER OUTPUT-Klemme ist AWG 18
bis AWG 12. (Der Querschnitt beträgt etwa 0,8 mm
2
bis 3,3 mm
2
.)
C 2-Lautsprecher-System—Normaler Modus
•
Verwenden Sie die Lautsprecher mit einer Impedanz von 2 Ω bis 8Ω.
Rechts vorne Links vorne
D
System-Subwoofer—Bridge-Modus
•
Verwenden Sie den Subwoofer mit einer Impedanz von 4 Ω bis 8Ω.
Subwoofer
󱊩 󱊪


POWER

AWG 4AWG 8 :GND+ B



AWG 8AWG 18 :REM 




REMOTE
JVC a-
REMOTE OUTPUT
OUTPUT

REMOTE OUTPUT b-











JVC
 *

Line Output

JVC

 *
Line Output

FRONT RIGHT (+)
FRONT RIGHT (–) 
FRONT LEFT (–) 
FRONT LEFT (+)
 

)b-
,a- (



:
POWER
 :GND+ B •
(.

)
 :
REM •"
(.

)

 a-
REMOTE OUTPUT
.REMOTE OUTPUT
 b-
REMOTE OUTPUT





 /




JVC
 *




JVC

 *


FRONT RIGHT (+) 
FRONT RIGHT (–) )( 
FRONT LEFT (–) )( 
FRONT LEFT (+)

)”“(

)b-
,a- (.)REM(
B5E-0090_DR3002.indd 4 2015/12/03 10:24
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JVC KS-DR3002 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JVC KS-DR3002 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 3,53 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info