436778
59
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/62
Pagina verder
58
1211X
There are 13 Foreign currency rates available in memory and the default
is preset to 1.
The way to select a position to set your desired rates.
- Press and hold the key RATE until display is blinking.
- Press the key , display will appear “r-01 1”.
- Press the key +, to forward to next rate.
- Press the key , to revert to previous rate.
- Enter required rate followed by pressing the key .
- The current rate is now set.
• If you want to change the Foreign Currency to default rate, power OFF
the machine, then power ON the machine while pressing O and +.
Then “r-CC” will appear on the display and the default rate is set.
Currency Exchange
Conversion de Devises • Währungsumrechnung • Cambiavalute • Wisselkoers • Cambio de divisa
Taxa de Câmbio • Växelkurs • Przelicznik walut Výměna měny Valutaátszámítás Baлютнй oбмен
13 taux de change peuvent mémorisés et sont initialisé par défaut à 1.
• Comment positionner vos taux en mémoire
- Appuyez sur la touche RATE jusqu ’à ce que le symbole « RATE » clignote.
- Appuyez sur la touche : r-01 1” doit apparaître sur l ’écran.
- Appuyez sur la touche + pour passer au taux suivant.
- Appuyez sur la touche pour revenir au taux précédent.
- Tapez votre taux puis appuyez sur la touche .
- Votre taux est maintenant en mémoire. Vous pouvez commencer vos calculs.
• Si vous souhaitez revenir à la configuration par défaut, éteignez et rallumez
la machine en appuyant simultanément la touche O et
+
. r-CC ”doit
apparaître sur l ’écran pour indiquer que la machine a à nouveau adopté la
configuration par défaut.
Im Speicher sind 13 Wechselkurse verfügbar. Voreinstellung ist auf 1
eingestellt.
• Einstellen der von Ihnen gewünschten Kurse.
- Drücken Sie die Taste RATE, und halten Sie diese gedrückt, bis die Anzeige
blinkt.
- Drücken Sie die Taste , auf dem Display erscheint “r-01 1”.
- Drücken Sie die Taste +, um zum nächsten Kurs zu gelangen.
- Drücken Sie die Taste -, um zum vorherigen Kurs zurückzukehren.
- Geben Sie den gewünschten Kurs ein, und drücken Sie danach die
Taste .
- Der aktuelle Kurs ist damit eingestellt.
• Falls Sie die Fremdwährung auf den Standardkurs/Voreinstellung einstellen
möchten, schalten Sie die Stromversorgung des Geräts AUS (OFF), schalten
Sie danach das Gerät wieder AN (ON), während Sie die Tasten O und +
gedrückt halten. Auf dem Display erscheint “r-CC”, und der Standardkurs/
Voreinstellung ist eingestellt.
Sono disponibili in memoria 13 tassi di valuta estera.
L'impostazione di default è 1.
• Selezionare una posizione per impostare il tasso di cambio desiderato.
- Tenere premuto il tasto RATE fino a quando il display non lampeggia.
- Premere il tasto , sul display appare “r-01 1”.
- Premere il tasto + per passare al tasso seguente.
- Premere il tasto per tornare al tasso precedente.
- Inserire il tasso desiderato e premere il tasto .
- Il tasso desiderato è ora impostato.
• Per cambiare la Valuta estera al tasso di default, spegnere la calcolatrice
(OFF) e riaccenderla (ON) premendo pressing O e +. La scritta “r-CC” appare
sul display e viene impostato il tasso di default.
Er zijn 13 wisselkoersen beschikbaar in het geheugen en de standaardmunt
staat als 1 ingesteld.
• De manier om een positie te kiezen om uw gewenste koersen in te stellen.
- Houd de RATE toets ingedrukt tot het scherm knippert.
- Druk op de toets, op het scherm verschijnt “r-01 1”.
- Druk op de + toets, om naar de volgende koers te gaan.
- Druk op de toets, om naar de vorige koers te gaan.
- Voer de gewenste koers in gevolgd door een druk op de toets.
- De huidige koers is nu ingesteld.
Als u de wisselkoers weer op de standaardkoers wilt instellen, schakelt
u de machine eerst UIT en dan weer AAN terwijl u op O en + drukt.
Vervolgens verschijnt “r-CC” op het scherm en de standaardkoers is
ingesteld.
Existen 13 tipos de divisa extranjera disponibles en la memoria, y el valor
predeterminado está preajustado en 1.
• La forma de seleccionar una posición para ajustar los tipos.
- Mantenga pulsada la tecla RATE hasta que parpadee la pantalla.
- Pulse la tecla ; la pantalla mostrará “r-01 1”.
- Pulse la tecla +, para avanzar al siguiente tipo.
- Pulse la tecla , para regresar al tipo anterior.
- Introduzca el tipo necesario y pulse la tecla .
- El tipo actual ya estará ajustado.
• Si desea cambiar la divisa extranjera al tipo predeterminado, apague
la máquina y luego vuelva a encenderla mientras pulsa O y +.
“r-CC” se mostrará en la pantalla y se ajustará el tipo predeterminado.
59

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ibico calculator 1211x bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ibico calculator 1211x in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 0,48 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info