564968
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
RTH221 4/8
2.3 Modification de l’horaire
Appuyer sur le bouton Set deux fois jusqu’à que la
mention Set Schedule soit affichée. L’heure du début
de la première période (Wake) clignotera.
Appuyer sur le bouton ou pour régler l’heure.
Appuyer sur le bouton Set. Le réglage de la
température pour la période en question clignotera.
Pour régler les températures pour le mode
Refroidissement, placer le bouton-sélecteur System
à Cool. Pour régler les températures pour le mode
Chauffage, placer le bouton-sélecteur System à Heat.
Appuyer sur le bouton ou pour régler la température.
Appuyer sur le bouton Set. L’heure du début de la prochaine période
clignotera.
Pour sauter une période, appuyer sur le bouton Hold pendant quatre
secondes lorsque la période est affichée. Lorsqu’une période est sautée,
des tirets sont affichés à la place de l’heure et de la température. Seule
la période Wake (réveil) ne peut être sautée.
Répéter les étapes 2 à 6 pour chacune des périodes restantes.
Une fois toutes les modifications faites, appuyer sur le bouton Run pour
les enregistrer et quitter. (Les modifications sont aussi enregistrées si
vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 60 secondes.)
2.4 Dérogation temporaire à l’horaire
Pour ignorer temporairement l’horaire, appuyer sur le bouton ou jusqu’à
ce que la température désirée soit affichée. La mention Temporary
s’affichera et la période en cours clignotera pour indiquer sa dérogation. La
nouvelle température sera utilisée jusqu’au début de la période suivante.
NOTA : Pour afficher la température de consigne, appuyer une fois sur le
bouton ou . Pour modifier la température de consigne, appuyer plus
d’une fois sur l’un des boutons.
Appuyer sur le bouton Run si vous désirez annuler la dérogation temporaire
avant le début de la période suivante.
2.5 Dérogation permanente à l’horaire
Pour ignorer l’horaire de façon permanente, appuyer sur le bouton ou
jusqu’à ce que la température désirée soit affichée. Ensuite, appuyer sur le
bouton Hold pour garder la nouvelle température jusqu’à ce que vous la
changiez de nouveau. La mention Hold s’affichera.
Appuyer sur le bouton Run si vous désirez annuler la dérogation et reprendre
l’horaire. La mention Hold disparaîtra et le thermostat sera réglé à la
température programmée pour la période en cours.
Placer le bouton-sélecteur System à Off avant d’enlever les
piles. Sinon, le système de chauffage/climatisation pourrait être
mis sous tension même si les piles ont été enlevées.
Installer deux piles AAA neuves lorsque Lo Batt (piles faibles) clignote.
L’icône reste affichée pendant 60 jours, jusqu’à l’épuisement des piles.
Remplacer les piles une fois par année, ou lorsque vous êtes absent pendant
plus d’un mois.
La plupart des réglages sont enregistrés dans la mémoire non volatile
(permanente). Seul l'horloge doit être réglé de nouveau si le thermostat est
resté sans alimentation.
Alimentation
2 piles AAA
Charge maximale
1 A @ 24 V c.a. par sortie
Gammes de température
Chauffage : 4,5 °C à 32 °C (40 °F à 90 °F)
Refroidissement : 10 °C à 37 °C (50 °F à 99 °F)
Température de fonctionnement
0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F)
Température d’expédition
-40 °C à 55 °C (-40 °F à 130 °F)
Humidité relative
5 % à 90 % (sans condensation)
Dimensions (H x L x P)
120 mm x 74 mm x 28 mm (4,7 po x 2,9 po x 1,1 po)
Honeywell garantit ce produit, à l'exception des piles, contre tout vice de fabrication ou de
matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour
un (1) an à partir de la date d'achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais
fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit
(au gré de Honeywell).
Si le produit est défectueux,
(i) le retourner, accompagné d'une preuve d'achat indiquant la date d'achat, à l’endroit où il a
été acheté, ou
(ii) s'adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant le 1 800 468-1502. Le
Service à la clientèle déterminera alors si le produit doit être retourné à l'adresse suivante
: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr N, Golden Valley, MN
55422, ou si un produit de remplacement peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie
ne s'appliquera pas s'il est démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à
un endommagement du produit alors que le consommateur l'avait en sa possession.
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux
modalités susmentionnées. HONEYWELL N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES
PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES
DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D'UNE VIOLATION QUELCONQUE
D'UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE
TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent
pas l'exclusion ou la restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente
restriction peut ne pas s'appliquer.
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES,
EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE
CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS
LA PÉRIODE DE UN AN DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines provinces ne permettent
pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne
pas s'appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peut-être
certains autres droits qui peuvent varier d'une province à l'autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d'écrire au Service à la clientèle de
Honeywell à l'adresse suivante : Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Drive, Golden
Valley, MN 55422, ou encore composer le 1 800 468-1502. Au Canada, prière de s'adresser au
service des Produits de détail, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35, Dynamic Drive,
Scarborough (Ontario) M1V 4Z9.
Pour obtenir de l’aide sur ce produit, veuillez consulter le site
http://yourhome.honeywell.com
ou vous adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en composant le
1 800 468-1502
.
Pour gagner du temps, veuillez prendre en note le numéro de modèle et le numéro de code de
date du thermostat avant d’appeler.
Remplacement des piles
3.
En cas de difficulté
4.
Rien n’apparaît à
l’écran.
S’assurer que deux piles AAA neuves sont bien installées.
La température
ne peut être
modifiée.
Le bouton-sélecteur System est placé à Off.
Vous tentez de régler la température en dehors de la marge
permise :
Chauffage : 4,5 °C à 32 °C (40 °F à 90 °F)
Refroidissement : 10 °C à 37 °C (50 °F à 99 °F)
Cool On clignote
à l’écran.
Le délai de protection du compresseur est en cours. La climatisation
ne peut être activée avant la fin du délai (maximum de cinq
minutes).
HI est affiché. La température ambiante (mesurée) est supérieure à 50 °C (122
°F).
LO est affiché. La température ambiante (mesurée) est inférieure à 0 °C (32 °F).
E1 est affiché. Le circuit de la sonde de température est ouvert. Remplacer le
thermostat.
E2 est affiché. La sonde de température est court-circuitée. Remplacer le
thermostat.
Fiche technique
5.
Garantie
6.
Service à la clientèle
7.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Honeywell RTH221 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Honeywell RTH221 in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,58 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info