767788
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
INSTRUCTIONS FOR USE
Warnings and points of attention . . . . . . . . . . 3
Start (contents of package, assembling) . . . . . 4
Wheels (mounting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Folding and unfolding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seat (mounting, readjustments) . . . . . . . . . . . 8
Safety / Bumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Push bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Brake (hand brake blocking brake) . . . . . . . . 11
Hood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Storage spaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pram body / Lifesaver Plus .. . . ...... . . . . . . . . . . 13
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MODE D EMPLOI
Avertissements et mesures de précaution . . . . 3
Premières démarches . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Roues (montage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
pliage et pliage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Siège (montage, réglage) . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sécurité / Pare-chocs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
glage de la barre de conduite . . . . . . . . . . 11
Frein (frein à main, frein de blocage) . . . . . . 11
Capote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Emplacements de rangement . . . . . . . . . . . . 13
Caisse de poussette / Lifesaver Plus . . . . . 14
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MAINTENANCE
To prolong the life span of your stroller,
dry with a sot cloth after use in rainy
weather.
Clean the wheels and the metal parts
regularly to keep the stroller functioning
smoothly.
Use a mild detergents and lukewarm
water for cleaning.
Do not use aggressive solvents.
The seat and the shopping basket
should not be washed in the washing
machine.
For safety reasons use original parts only.
Maintenance of wheels
and air tires:
If you find that an inner tube is flat, you can
fix this or have it fixed at a bicycle repair
shop, just as you would a bicycle tire.
The inner tubes can be acquired at all
good bicycle shops.
Before using the product please check
the tire pressure, and if necessary inflate
with the enclosed hand pump.
The metallic rims must be cleaned
regularly. Regular protection with a
silicon spray prevents rusting / coating.
NOTE! The chance of rust / coating is espe-
cially prevalent with use at the beach.
Driving through seawater is not recom-
mended. Thoroughly clean the wheels
after a trip to the beach. The same goes
for use under wintry conditions in which
salting of roads may have the same
results.
NOTE! Due to materials used in the tires,
these can leave tire marks on certain
surfaces.
15
ENTRETIEN
Pour assurer une plus grande durabilité de
votre poussette, nous vous conseillons de la
sécher avec un chiffon doux, lorsque vous
lavez utilisée par temps pluvieux.
Nettoyez régulièrement les roues et les parties
métalliques de la poussette pour assurer un
fonctionnement souple de la poussette.
Utilisez une lessive douce et de leau tiède
pour nettoyer la poussette.
N’utilisez pas de solvants agressifs.
Ne lavez ni le siège, ni le panier à provisions
dans la machine à laver.
Pour des raisons de sécurité, utilisez
uniqement des pièces dorigine.
Entretien des roues et des pneus
Si vous remarquez quune chambre à air est
crevée, réparez-la ou faites-la réparer chez
un réparateur de bicyclettes. Procédez de la
même manière que pour une bicyclette.
Vous pourrez vous procurer des chambres à air
auprès de nimporte quel magasin spécialisé
dans la vente de bicyclettes.
Avant dutiliser le produit, contrôlez la pression
des pneus en pompez, si nécessaire, le pneu
avec la pompe à main qui laccompagne.
Les jantes métalliques doivent être nettoyées
régulièrement. Vous éviterez la formation de
rouille, loxydation en appliquant régulière-
ment une couche de protection avec le pulvé-
risateur de silicone.
ATTENTION! Le risque de formation de rouille
/ doxydation se présente notamment après
lutilisation de la poussette sur la plage. Nous
vous déconseillons fortement de rouler la
poussette dans leau de mer. Nettoyez bien
les roues après une promenade sur la plage.
Ceci vaut également pour lutilisation de la
poussette en hiver, car les sels de déneige-
ment répandus sur le trottoir peuvent avoir
des conséquences identiques.
ATTENTION!
Il se peut que les matériaux utilisés
pour pneus laissent des traces sur certain sols.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Hauck Asahi Scirocco 4 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Hauck Asahi Scirocco 4 in de taal/talen: Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,61 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info