623580
50
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/52
Pagina verder
DE *Das Gerät erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11
und unterliegt Sonderanschlussbedingungen. Das heißt, dass
eine Verwendung an beliebigen frei wählbaren
Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei
ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden
Spannungsschwankungen führen. Das Gerät ist ausschließlich
zur Verwendung an Anschlusspunkten vorgesehen, die eine
maximale zulässige Netzimpedanz von Zmax = 0,233 Ω nicht
überschreiten. Sie müssen als Benutzer sicherstellen, wenn
nötig in Rücksprache mit Ihrem
Energieversorgungsunternehmen, dass Ihr Anschlusspunkt, an
dem Sie das Gerät betreiben möchten, die oben genannte
Anforderung erfüllt.
GB *The device complies with the requirements established by
EN 61000-3-11 and is subject to special connection conditions.
This means that the use on any, arbitrarily chosen point is
inadmissible. The device can cause, in unfavorable grid
conditions, temporary fluctuations in voltage. The device is
intended exclusively for use on connection points which do
not exceed the maximum permissible network impedance of
Zmax = 0,233 Ω. As the user, you have to make sure, if need be
by an agreement with your power supply company, that the
connection point which you want to use to power your device
complies with the stipulated requirement.
FR *L’appareil répond aux exigences de la norme EN 61000-3-
11 et est soumis aux conditions spéciales de branchement.
Cela signifie que l’utilisation sur des points de branchement
librement choisis n’est pas admissible. Si les conditions de
réseau sont défavorables, l’appareil peut provoquer des
fluctuations passagères de la tension. L’appareil est destiné
exclusivement à l’utilisation sur des points de branchement ne
dépassant pas l’impédance maximale admissible du réseau
Zmax = 0,233 Ω. En tant qu’utilisateur, vous devez veillez à ce
que le point de branchement sur lequel vous souhaitez faire
fonctionner l’appareil réponde à l’exigence indiquée ci-dessus.
Si nécessaire, contactez votre fournisseur d’énergie.
CZ *Přístroj splňuje požadavky EN 61000-3-11 a podléhá
speciálním podmínkám pro připojení. To znamená, že použití
na libovolných volně volitelných bodech připojení je
nepřípustné. Přístroj může při nevýhodných podmínkách sítě
vést k přechodným výkyvům napětí. Přístroj je určen výhradně
k použití na bodech připojení, které nepřekračují maximálně
přípustnou impedanci sítě Zmax = 0,233 Ω. Jako uživatel
musíte zajistit, v případě nutnosti po dohodě s Vaším
dodavatelem energie, aby Váš bod připojení, na němž chcete
přístroj provozovat, splňoval výše uvedený požadavek.
SK *Prístroj spĺňa požiadavky EN 61000-3-11 a podlieha
špeciálnym podmienkam na pripojenie. To znamená, že
použitie na ľubovoľných voľne voliteľných bodoch pripojenia
je neprípustné. Prístroj môže pri nevýhodných podmienkach
siete viesť k prechodným výkyvom napätia. Prístroj je určený
výhradne na použitie na bodoch pripojenia, ktoré
neprekračujú maximálne prípustnú impedanciu siete Zmax =
0,233 Ω. Ako používateľ musíte zaistiť, v prípade nutnosti po
dohode s vaším dodávateľom energie, aby váš bod pripojenia,
na ktorom chcete prístroj prevádzkovať, spĺňal vyššie uvedenú
požiadavku.
NL *Het apparaat voldoet aan de eisen van de EN 61000-3-11
en is aan bijzondere aansluitingsvoorwaarden onderworpen.
Dit betekent dat een gebruik aan willekeurige, vrij kiesbare
aansluitingspunten niet toegelaten is. Het apparaat kan bij
ongunstige netverhoudingen tot voorbijgaande
spanningsschommelingen leiden. Het apparaat is uitsluitend
voor het gebruik aan aansluitpunten voorzien die een
maximale toegelaten netimpedantie van Zmax = 0,233 Ω niet
overschrijden. Als gebruiker dient u vast te stellen – indien
nodig – dat uw aansluitingspunt, waaraan u het apparaat
wenst aan te sluiten, aan de boven genoemde eis voldoet.
IT*L’apparecchio è conforme ai requisiti della norma EN
61000-3-11 ed è sottoposto alle condizioni speciali per la
connessione. Questo significa che l’uso sui punti
d’allacciamento scelti a volontà non è ammissibile.
L’apparecchio, in condizioni non adatte della rete, può
provocare le oscillazioni temporanee della tensione.
L'apparecchio è destinato esclusivamente ad uso sui punti
d'allacciamento che non superano l'impedanza massima
ammissibile della rete Zmax = 0,233 Ω. In caso di necessità,
l’Utente deve assicurare dopo l’accordo con il fornito
re
dell’energia elettrica che il punto d’allacciamento, dove dovrà
essere connesso l’apparecchio, dovrà rispettare il requisito
sopra indicato.
HU*A gép eleget tesz az EN 61000-3-11követelményeinek és
speciális csatlakozási feltételeknek van alárendelve. Ez azt
jelenti, hogy a gép csatlakoztatása tetszés szerinti pontokban
nem megengedett. A gép, az áramkörben előforduló
megfelelőtlen feltételek esetén, átmeneti feszültségingadozást
idézhet elő. A gép kizárólag azon pontokban való használatra
rendeltetett, melyekben nincs túl lépve az áramkör
maximálisan megengedett impendanciója Zmax = 0,233 Ω.
Önnek, mint fogyasztónak kötelessége, hogy szükség esetén,
egyezzen meg az energia szolgáltatójával, hogy az a
csatlakozási pont, melyen gépét üzemeltetni akarja,
megfeleljen a fenti feltételeknek.
HR* Produkt ispunjava zahtjeve EN 61000-3-11 i podliježe
uvjetima za specijalno priključenje. To znači da nije dopušteno
priključivanje uređaja na bilo kakve utičnice. Uređaj može
uslijed nepovoljnih odnosa u mreži ponekad voditi do
variranja napona. Uređaj se može priključiti samo na mjestima
sa maksimalnom dozvoljenom impedancijom Zmax = 0,233 Ω.
Kao korisnik stroja dužni ste osigurati, po potrebi po dogovoru
s Vašim dobavljačem električne energije, da Vaša točka
priključenja na kojoj želite stroj koristiti, ispunjava gore
navedeni zahtjev.
SI *Aparat ustreza zahtevam EN 61000-3-11 in glede
priključitve podlega posebnim pogojem. To pomeni, da
aparata ne priključujte na nekatera posebej izbrana priključna
mesta. Ob neugodnih nihanjih toka v omrežju lahko naprava
povzroči k začasno nihanje napetosti. Aparat je namenjen
izključno za uporabo na priključnih mestih, ki ne presegajo
maksimalno določeno impedanco Zmax = 0,233 Ω. Po
dogovoru z dobaviteljem električnega toka, je uporabnik po
potrebi dolžan poskrbeti, da priključek spolnjuje parametre, ki
jih aparat potrebuje za svoje pravilno delovanje.
BG* Уреда удовлетворява изискванията на EN 61000-3-11 и
подлежи на особени условия за включване. Това означава,
че използването на произволни свободно избрани точки
на включване е недопустимо. При неподходящи условия на
мрежата уреда може да доведе до временни отклонения на
напрежението. Уреда е предназначен изключително за
употреба в точки на присъединяване, които не надвишават
максимално допустимия импеданс Zmax = 0,233 Ω. Като
потребител трябва да осигурите, в случай на необходимост
след споразумение с Вашия доставчик на електричество,
това че Вашата точка на присъединение, на която желаете
да използвате уреда, да отговаря на горе посоченото
изискване.
50
50

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Gude GMK 350 T 40532 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Gude GMK 350 T 40532 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,38 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info