505372
21
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/25
Pagina verder
Installing the indoor unit
21
Install the Indoor Unit
NOTE:
If the electrical wire is not long enough, please contact the authorized service centre to buy an
exclusive electric wire of the correct length. The wire are not allowed
The electric wiring must be correctly connected. Incorrect connection may cause a
malfunction.
Tighten the terminal screw in order to prevent loose wirring.
• After tighten the screw, gently pull the wire to confirm that it is firmly attached.
• If the grounding wire is incorrectly connected, it may cause electric shock.
The cover plate must be attached and the connection wire tightened. Poor installation will allow dust,
moisture or other outside materials into the unit, which may lead to fire or electric shock.
• A circuit-breaker and air switch of correct capacity must be installed.
Fig.4
Fig.3
Fig.2
The piping can exit from right, right rear,
left, left rear.
1. When routing the piping and wiring from the
left or right side of indoor unit, cut off the
tailings from the chassis as necessary (show in
Fig.2)
(1).Cut off the tailings 1 when routing the wiring
only;
(2).Cut off the tailings 1 and tailings 2 when
routing both the wiring and piping.(or 1,2,3);
2.Take out the piping from the body case, wrap the
pipings electric wire and water pipe with tape and
put them th- rough the piping hole. (As show in Fig. 3)
3.Hang the mounting slots of the indoor unit on the
upper tabs of the rear panel and check that it is
firm enough. (As show in Fig.4)
1.Align the centre of the piping flare with the relevant valve.
2.Screw in the flare nut by hand and then tighten the nut
with a spanner and torque wrench. Refer to the following.
Torque tightening table
NOTE: First attach the connection pipe to
the indoor unit, then to outdoor unit. Do
not allow the pipe to bend and, do not
damage the connection pipe. Do not over-
tighten the joint nut or it may cause leak-
age.
External connection
Gas side piping
Tailing 3
Tailing 2
Tailing 1
Left
Right
Right rear
Indoor unit piping
Taper nut
Piping
Spanner
Torque wrench
Fixing hook
Mounting
board
Mounting
board
Left rear
Finally wrap it
with tape
Water drainage pipe
Liquid side
pipnig
insulation
Gas side piping
insulation
electric wire
Liquid side
piping
Install the Connection Pipe
Hex nut diameter Torque(N·m)
Ø6
Ø 9.52
Ø 12
Ø 16
Ø 19
15~20
31~35
50~55
60~65
70~75
Installation de unité intérieure
21
Installer l’appareil interne
REMARQUE :
Lorsque le fil électrique est trop court, communiquez avec un centre de service autorisé pour acheter
un fil d’une longueur adéquate. Le fil ne doit pas comporter de joint.
Le fil électrique doit être raccordé de manière adéquate. Sinon, l’appareil pourrait ne pas fonctionner
correctement.
Serrez les vis du terminal pour éviter que le fil se détache.
Lorsque les vis sont serrées, tirez doucement sur le fil pour vous assurer qu’il est bien fixé.
Assurez-vous que le fil de mise à la terre est bien raccordé. Sinon, il pourrait entraîner une décharge
électrique.
Le panneau de revêtement doit être fixé et les fils de raccordement doivent être serrés. Lorsque
l’appareil est mal installé, de la poussière, de l’humidité et d’autres objets peuvent pénétrer dans
l’appareil, ce qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Un disjoncteur et un commutateur de débit d’air de capacité appropriée doivent être installés.
Fig.4
Fig.3
Fig.2
Les tuyaux peuvent sortir vers la droite, la droite
à l’arrière, la gauche ou la gauche à l’arrière.
1. Lorsque vous insérez les tuyaux et les fils dans
l’appareil interne, coupez l’excédent à partir du
châssis, au besoin (comme l’indique la figure 2).
(1). Coupez l’excédent 1 si vous insérez unique-
ment le fil;
(2). Coupez les excédents 1 et 2 si vous insérez
les fils et les tuyaux (ou 1, 2 et 3).
2. Retirez les tuyaux du boîtier, recouvrez le fil
électrique ainsi que le tuyau pour l’eau et
insérez-les dans le trou pour les tuyaux (comme
l’indique la figure 3).
3. Accrochez les dispositifs de fixation de l’appareil
interne au panneau arrière et assurez-vous qu’ils
sont solides (comme l’indique la figure 4).
1. Alignez l’embout évasé des tuyaux aux soupapes
appropriées.
2. Vissez l’écrou évasé à la main et serrez-le à l’aide d’une clé
pour contre-écrou et d’une clé dynamométrique en
consultant le tableau suivant :
Tableau de torsion
REMARQUE : Fixez d’abord le tuyau de raccorde-
ment à l’appareil interne, puis à l’appareil externe.
Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas pliés.
N’endommagez pas le tuyau de raccordement. Ne
serrez pas trop les écrous, car cela pourrait
entraîner des fuites.
Fil électrique de raccordement externe
Excédent 3
Excédent 2
Excédent 1
Gauche
Droite
Droite arrière
Tuyau de l’appareil
interne
Écrou
Tuyau
Clé pour
contre-écrou
Clé dynamométrique
Crochet de fixation
Panneau de
fixation
Panneau de
fixation
Gauche arrière
Recouvrez-le
de ruban
Tuyau de drainage de l’eau
Isolation du tuyau
pour le gaz (latéral)
Tuyau pour le gaz
(latéral)
Tuyau pour les
liquides (latéral)
Tuyau pour les
liquides (latéral)
Installer le tuyau de raccordement
Diamètre de l’écrou hexagonal Torsion (N·m)
Ø6
Ø 9.52
Ø 12
Ø 16
Ø 19
15~20
31~35
50~55
60~65
70~75
21

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Gree GWC-12KF bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Gree GWC-12KF in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 4,71 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info