506305
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/10
Pagina verder
3.0 Sicherung
Sicherung der Messerschneide (Navis N1)
Schnittstärke (7) auf 0 stellen. Schlitten bis Endanschlag schieben, so daß der Daumenschutz des Schlittens die
Messerschneide abdeckt (Abb. 1). Durch Eindrücken des Knopfes (9) wird der Schlitten festgesetzt. Lösen des
Schlittens: Knopf (9) wieder herausziehen, bis dieser bündig zum Schlittengehäuse steht (Abb. 2).
3.0 Securing the machine
Making the blade edge safe (Navis N1)
Set slice thickness (7) to 0. Slide the carriage to the end stop so that the carriage’s thumb protector covers
the blade edge (Fig. 1). The carriage is locked by pressing in the button (9). To release the carriage: pull
out the button (9) until it is flush with the carriage casing (Fig. 2).
3.0 Sécurité
Dispositif de sécurité de la lame (Navis N1)
Placer le sélecteur d’épaisseur de tranchage (7) sur 0. Pousser le chariot jusqu’à la butée de fin de course, de
sorte que le protège-doigts du chariots recourvre le tranchant de la lame (ill. 1). Pour bloquer le chariot, enfon-
cer le bouton (9). déblocage du chariot: tirer sur le bouton (9) jussqu’à ce que ce dernier affleure le boîtier du
chariot (ill. 2).
3.0 Sicurezza
Dispositivo di sicurezza della lama (Navis N1)
Posizionare la manopola di regolazione dello spessore (7) di taglio sullo zero. Spingere il carrello fino al dispo-
sitivo d’arresto di fine corsa in modo che il salvadita del carrello rcopra il filo della lama (ill. 1). Prmendo il
pulante (9) viene bloccato il carrello. Per sbloccare il carrello estrarre il pulsante (9) finché quest’ultimo si trovi
alla stessa altezza del vano del carrello (ill. 2).
3.0 Beveiliging
De beveiliging van de mes-snede (Navis N1)
De snijdikte-regellar (7) op 0 stellen. De slede tot aan de aanslag duwen, zodat de duimbescherming van de
slede de messnede afdekt (zie afb. 1). Door het indrukken van de knop (9) wordt de slede vastgezet. Het los-
maken van de slede: knop (9) uittrekken, totdat deze stevig tegen het slede-omhulsel drukt (zie afb. 2).
3.0 Sikring
Sikring af knivsæggen (Navis N1)
Skærestyrken stilles (7) på 0. Slæden skubbes helt ind til stopanslaget, således at slædens tommelfingerbe-
skyttelse dækker over knivsæggen (Billede 1). Ved at trykke knappen (9) ind arreteres slædes. Løsning af slæ-
den: knap (9) trækkes så langt ud igen, at den ligger glat i nivveau med slædehuset (Billede 2).
GB
F
I
NL
DK
D
1 2
2.0 Anwendungen
Mit den GRAEF-Elektro-Allschnittmaschinen NAVIS N1/K1 können Sie Brot, Schinken, Wurst, Käse, Möhren,
Gurken, Obst, Gemüse etc. schneiden. Schneiden Sie keinesfalls harte Gegenstände wie etwa Knochen, Holz,
Bleche o.Ä..
Die Maschine ist in der Grundausstattung mit einem gezahnten Schneidemesser (11) ausgestattet.
2.0 Applications
The GRAEF NAVIS N1/K1 Universal Electric Slicing Machines can slice bread, ham, cold cuts, cheese, carrots,
cucumbers, fruit, vegetables and so on. Never slice hard items such as wood, bones, metals or similar.
The basic machine version is equipped with a toothed blade (11).
2.0 Utilisation
Les trancheuses électriques NAVIS N1/K1 permettent de trancher le pain, le jambon, le saucisson, le fromage, les
carottes, les concombres, les fruits, les légumes, etc. Ne jamais tenter de couper des objets durs tels que le bois,
des os, des tôles ou autres objets du même genre.
En version standard, les appareils sont équipés d’une lame dentée (11).
2.0 Impiego
Le affettatrici universali elettriche NAVIS N1/K1 permettono di affettare pane, salame, prosciutto, formaggio,
carote, cetrioli, frutta, verdura, ecc. Non usare in nessun caso l’affettatrice per tagliare materiali duri come
legno, osso, metallo e simili.
Nella versione standard gli apparecchi sono dotati di una lama dentata (11).
2.0 Toepassingen
Met de GRAEF Electrische Alles-Snijders NAVIS N1/K1 kunt u onder andere brood, worst, ham, kaas, wortels,
augurgen, groenten en fruit snijden. Maar de Alles-Snijders zijn alleen bedoeld voor het snijden van voedsel, dus
niet voor het snijden van harde voorwerpen zoals hout, beenderen, blik, enzovoort.
De snijmachines worden standaard met een getand snijmes (11) geleverd.
2.0 Anvendelse
Med GRAEF-elektro-universalskæremaskiner NAVIS N1/K1 kan De skære brød, skinke, pølse,ost, gulerødder, agur-
ker, frugt, grønsager etc.. De må under ingen omstændigheder skære hårde genstande så som ben,træ, blik o.lign.
Maskinerne er i standardversionen udstyret med takket skærekniv (11).
GB
F
I
NL
DK
D
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Graef NAVIS N1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Graef NAVIS N1 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 0,21 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info