768364
47
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/49
Pagina verder
ENEN
92 9392 93
SR SR
1 Sedište okrenuto unazad:
Grupa 0+/1 (0–18 kg)
Sedište za dete mora da bude
okrenuto unazad na sedištu
vozila.
Uverite se da je sigurnosni pojas
vozila provučen kroz putanju
pojasa okrenutu unazad i
označenu plavom oznakom.
Čvrsto montirajte ovo sedište za
dete u vašem vozilu.
Trake pojaseva se moraju nalaziti
na vrhu ramena deteta ili tik
ispod vrha.
Deca težine manje od 9
kg MORAJU biti u sedištu
okrenutom unazad.
Montiranje sedišta
okrenutog unazad
pomoću sigurnosnog
pojasa vozila
2 Nagnite sedište za dete
Postavite sedište za dete u
nagnuti položaj 4
3 Provucite pojas vozila preko
struka kroz otvor za pojas vozila
preko struka.
4 Stavite jezičak kopče vozila u
kopču.
5 Montirajte pojas preko ramena
vozila kroz dva otvora za pojas
preko ramena vozila okrenuta
unazad na zadnjem delu školjke
sedišta.
Pojas preko ramena mora da prođe
kroz dva otvora za pojas preko
ramena vozila okrenuta unazad.
Sigurnosni pojas vozila treba da
leži što je ravnije moguće i ne sme
se uvrtati.
6 Zategnite sigurnosni pojas
vozila
Dok čvrsto pritiskate sedište za
dete na sedište vozila, povucite
pojas preko ramena vozila da biste
čvrsto i sigurno vezali sedište za
dete.
Sedište za dete nije moguće
koristiti ako je kopča za sigurnosni
pojas vozila (ženski kraj kopče)
preduga da bi se sedište za dete
čvrsto vezalo.
7 Pravilno montiran sigurnosni
pojas vozila
Pojas preko ramena mora da prođe
kroz dva otvora za pojas preko
ramena vozila okrenuta unazad A
Pojas preko struka prolazi kroz
otvore za pojas preko struka vozila
B
Jezičak kopče vozila je pravilno
povezan s kopčom C
8 Sedište okrenuto
unapred:
Grupa 1 (9–18 kg)
Sedište za dete mora biti okrenuto
unapred na sedištu vozila.
Uverite se da je sigurnosni pojas
vozila provučen kroz putanju
pojasa okrenutu unapred i
označenu oznakom.
Čvrsto montirajte ovo sedište za
dete u vašem vozilu.
Trake pojaseva se moraju nalaziti
na vrhu ramena deteta ili tik
iznad vrha.
Montiranje sedišta
okrenutog unapred
pomoću sigurnosnog
pojasa vozila
9 Nagnite sedište za dete
Postavite sedište za dete u nagnuti
položaj 1, 2 ili 3.
10 Provucite pojas vozila kroz dva
otvora za pojas vozila okrenuta
unapred na zadnjem delu školjke
sedišta.
11 Stavite jezičak kopče vozila u
kopču.
12 Dok čvrsto pritiskate sedište za
dete na sedište vozila, povucite
pojas preko ramena vozila da
biste čvrsto i sigurno vezali
sedište za dete.
Sedište za dete nije moguće
koristiti ako je kopča za sigurnosni
pojas vozila (ženski kraj kopče)
preduga da bi se sedište za dete
čvrsto vezalo.
13 Otvorite uređaj za zaključavanje
i ubacite sigurnosni pojas preko
ramena.
Proverite da li je sedište za dete
čvrsto montirano tako što ćete
ga pomeriti napred i nazad
putanjom pojasa vozila. (sedište
za dete ne sme da se pomeri više
od 25 mm / 1").
14 Pravilno montiran sigurnosni
pojas vozila
Pobrinite se da pojas vozila preko
ramena prolazi kroz uređaj za
zaključavanje A
Pojas vozila preko struka prolazi
kroz otvore za pojas vozila preko
struka okrenute unapred B
Jezičak kopče vozila je pravilno
povezan s kopčom C
15 Vezivanje deteta pomoću
pojasa koji se vezuje u pet
tačaka
Pritisnite nadole bravu za
podešavanje pojaseva, a zatim
izvucite trake pojaseva preko
ramena na odgovarajuću dužinu.
16 Pritisnite crveno dugme nadole
da biste deaktivirali kopču. Zatim
ostavite trake pojaseva s leve i
desne strane sedišta za dete.
17 Postavite svoje dete u sedište,
stavite trake pojaseva preko
ramena deteta i vežite trake
pojaseva
Uverite se da je zadnji deo ravan
uz zadnji deo sedišta vozila.
Čućete da je kliknulo kada se
jezičci kopče čvrsto povežu.
Povucite svaki jezičak kopče
da biste bili sigurni da je čvrsto
povezano.
18 Zategnite trake pojaseva
Povucite nadole podesivu traku i
podesite pojaseve tako da je vaše
dete čvrsto vezano.
Uverite se da je prostor između
tela vašeg deteta i pojaseva preko
ramena približno debljine jednog
dlana.
19 Uverite se da su trake pojaseva
na odgovarajućoj visini
Okrenuto unazad: Trake pojaseva
moraju biti na ramenima deteta
ili tik ispod njih A , a vrh glave
mora biti najmanje 2,5 cm ispod
crvene ručice za podešavanje
naslona za glavu B.
Okrenuto unapred: Trake
pojaseva se moraju nalaziti na
vrhu ramena deteta ili tik iznad
njih C, a vrh ušiju deteta mora
biti ispod vrha potpore za glavu
D.
20 Stisnite ručicu za podešavanje
potpore za glavu i povucite
nagore ili gurnite nadole potporu
za glavu sve dok se ne ksira u
jednom od pet položaja.
21 Buster sedište:
Grupa 2 (15-25 kg)
Sedište za dete mora biti
okrenuto unapred na sedištu
vozila.
Uklonite umetak za bebe kada se
koristi kao buster.
Nikada ne koristite pojas vozila
koji se vezuje u dve tačke ispred
deteta. A
Ne koristite pojas vozila preko
ramena koji je olabavljen ili se
nalazi ispod ruke deteta B
22 Ne postavljajte pojas preko
ramena vozila iza leđa deteta C
Ne dozvolite da dete isklizne iz
sedišta D
23 Pritisnite crveno dugme nadole
da biste deaktivirali kopču. Zatim
ostavite trake pojaseva s leve i
desne strane sedišta za dete.
24 Da biste uklonili jastuče za
prepone, prvo pronađite elastični
deo u unutrašnjosti jastučeta za
prepone. Izvucite elastični deo i
jastuče za prepone preko kopče
da biste uklonili.
25 Stisnite ručicu za podešavanje
potpore za glavu i povucite
nagore ili gurnite nadole potporu
za glavu sve dok se ne ksira u
jednom od pet položaja.
Montiranje buster
sedišta
26 Skladištenje pojaseva
Otkačite kopče A
Otkačite kuku i omču za
pričvršćivanje na jastučetu
sedišta B
Podignite gornje krilce jastučeta
sedišta nagore i povucite donje
krilce unapred. Zatim odložite
trake preko ramena i jezičke
kopče u njihove pregrade za
odlaganje C D
Povucite kopču kroz otvor u
jastučetu sedišta i zatim odložite
kopču u njenu pregradu za
odlaganje E
27 Ponovo prikačite kopče i omču
za pričvršćivanje da biste vratili
školjku sedišta.
28 Nagnite sedište za dete
Postavite sedište za dete u
nagnuti položaj 1 ili 2.
29 Vezivanje deteta na buster
sedištu
Pojas vozila preko ramena i
preko struka prolazi kroz otvor za
sigurnosni pojas vozila A B
Jezičak kopče vozila je pravilno
povezan s kopčom C
30 Uverite se da su trake pojaseva
na odgovarajućoj visini
Buster: Vođice za pojas preko
ramena moraju biti jednake s
ramenima deteta ili tik iznad njih.
31 Umetak za bebe
Umetak za bebe služi za zaštitu
deteta. Mora se koristiti za decu
starosti 0–6 meseci.
32 Potpora za telo deteta
Uklonite deo potpore za glavu
umetka za dete kada glava deteta
više nije udobno smeštena.
47

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Graco Enhance bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Graco Enhance in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 0,99 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info