606988
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Hygrostat électronique 230 V~
Mode de fonctionnement
L'hygrostat mesure la teneur en humidité et la
température ambiante via des capteurs internes et
calcule la teneur en humidité optimale de l'air pour
la température respectivement mesurée. Si
l'humidité de l'air dépasse la valeur réglée avec le
bouton rotatif, l'hygrostat enclenche p. ex. un
ventilateur ou une commande de fenêtre pour la
déshumidification du local.
Eléments de commande et d'affichage
Le bouton rotatif sert à régler la valeur de consigne
pour l'humidité relative (20% - 95% HR).
Touche / affichage lumineux (rouge)
Fonctionnement de mise en attente
Affichage lumineux (vert) pour le ventilateur
enclenché
Fonctionnement de mise en attente
Afin p. ex. qu'un ventilateur raccordé ne tourne pas
en permanence, l'hygrostat se met après env.
1 heure en fonctionnement de mise en attente. Le
ventilateur est alors arrêté pendant env. 4 heures.
Un fonctionnement de mise en attente actif se
reconnaît à l'affichage lumineux rouge. Si l'humidité
est encore trop élevée après 4 heures, le ventilateur
est réenclenché.
Fonctionnement de la touche de mise en attente:
courte pression: enclencher le ventilateur
pression longue (4 s): arrêter le ventilateur
pendant 4 heures
Régulation à valeur constante
Afin d'empêcher (p. ex.
dans les habitations louées
ou des bâtiments publics)
que la valeur de consigne
d'humidité soit modifiée de
manière non autorisée,
l'hygrostat peut être réglé
sur régulation à valeur
constante à la face arrière
du module rapporté.
La valeur de consigne est alors fixée à 60% HR,
indépendamment de la position du bouton rotatif à
la face avant de l'appareil.
Activer la régulation à valeur constante:
Tourner le bouton de réglage à la face arrière du
module rapporté sur fix 60% (jusqu'à la butée à
droite).
Activer la régulation du bouton tournant:
Tourner le bouton de réglage sur variabel 20-95%
(jusqu'à a butée à gauche).
Nettoyer l'hygrostat
Pour le nettoyage, essuyer le boîtier de l'hygrostat
avec un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser
de produits de nettoyage, ceux-ci pourraient
pénétrer dans le boîtier et endommager
l'électronique.
Indication:
après le nettoyage, l'hygrostat peut mesurer
temporairement des valeurs d'humidité trop
élevées.
Montage
Emplacement de montage pour un fonctionnement
optimal:
A env. 1,5 m de hauteur.
A l'abri du rayonnement solaire direct, des
courants d'air et de la chaleur dégagée par des
appareils électriques (tels que four, réfrigérateur).
Ne pas placer directement dans la zone de
rayonnement de radiateurs.
Ne pas monter dans le même boîtier que des
appareils électriques qui dégagent de la chaleur,
tels que p. ex. des variateurs.
Un support absorbant l'humidité (p. ex. des
plaques de plâtre cartonné) peut influencer le
comportement de régulation. Pour cette raison,
préférer le montage sur un support neutre vis-à-
vis de l'humidité (p. ex. carrelage).
Dans les salles de bain, respecter les écartements
selon DIN VDE 0100-701.
Raccordement électrique
Coller les patins adhésifs
Avant d'enficher le
module d'hygrostat,
coller les patins adhésifs
dans les coins du cadre
de finition.
Caractéristiques techniques
Plage de réglage: 20% à 95% HR
(humidité relative),
Tolérance de mesure: ± 5% HR
Différence de
commutation: ± 2% fixe
Tension de service: 230 V AC / 50 Hz
Sortie de relais: avec potentiel (contact
normalement ouvert)
courant de commutation
max. adm.: 8 A (cos
ϕ = 1) ou
4 A (cos
ϕ = 0,6), 230V AC
Ligne vers la charge: max. 100m,
1,5 mm²
Température de service: 0 à +50 °C
Degré de protection: IP 20
Prestation de garantie
Nous acceptons la garantie dans le cadre des
dispositions légales correspondantes.
Veuillez nous envoyer l'appareil défectueux en port
payé à notre service après-vente central en joignant
une description du défaut.
Gira
Giersiepen GmbH & Co. KG
Service Center
Dahlienstraße 12
42477 Radevormwald
Higrostato electrónico 230 V~
Funcionamiento
Por medio de sensores internos, el higrostato
detecta la cantidad de humedad y la temperatura
ambiente ycalcula la cantidad de humedad óptima
del aire para la temperatura medida. Si la humedad
del aire excede el valor ajustado en el botón
giratorio, el higrostato activa, por ejemplo, un
ventilador o un accionamiento de ventana para
deshumidificar la habitación.
Indicadores y elementos de manejo
El botón giratorio sirve para ajustar el valor teórico
para la humedad relativa (20% - 95% rF).
Tecla / indicador luminoso (rojo)
Modo de reposo
Indicador luminoso (verde) para el ventilador
conectado
Modo de reposo
Para que un ventilador conectado, por ejemplo, no
esté en funcionamiento de forma continua, después
de aprox. 1 hora, el higrostato pasa al modo de
reposo. El ventilador permanecerá desconectado
durante unas 4 horas. El indicador luminoso de color
rojo señala que el modo de reposo está activo. Si,
una vez transcurridas las 4 horas, sigue habiendo
demasiada humedad, el ventilador se activa de
nuevo.
Función de la tecla de reposo:
Presión breve: conexión del ventilador
Presión prolongada (4 s): desconexión del
ventilador durante 4 horas
Regulación de valor fijo
Para evitar (p. ej. en
viviendas de alquiler o
edificios públicos) que el
valor teórico de humedad
se modifique sin
autorización, el higrostato
se puede ajustar en la
parte posterior del marco
para obtener un valor fijo.
El valor teórico se
mantiene fijo en 60%rF, independientemente del
ajuste que se establezca con el botón giratorio en la
parte frontal del aparato.
Activar la regulación de valor fijo:
Girar el botón de ajuste de la parte posterior del
marco hasta la posición fix 60% (completamente
hacia la derecha).
Activar la regulación con el botón giratorio:
Gire el botón de ajuste hasta la posición variabel
20-95% (completamente hacia la izquierda).
Limpieza del higrostato
Para limpiar la carcasa del higrostato, pasar un paño
ligeramente humedecido. No utilizar productos de
limpieza, ya que podrían dañar la carcasa y la
electrónica.
Nota:
Tras la limpieza, es posible que el higrostato mida
temporalmente valores de humedad muy elevados.
Montaje
Lugar de montaje para un funcionamiento óptimo:
Aprox. a 1,5 m de altura.
En un lugar sin radiación solar directa, corrientes
de aire y el calor desprendido por aparatos
electrónicos (como sobre hornillos, neveras).
No directamente en la zona de radiación de
radiadores.
No en bloque con otros aparatos eléctricos que
desprenden calor, como por ejemplo reguladores.
Los suelos que absorben humedad (p. ej.
placasde yeso) pueden influir en su
comportamiento regulador. Por lo tanto, debe
prevalecer el montaje sobre suelos neutrales a la
humedad (p. ej. baldosas).
En los baños, deben mantenerse las distancias
establecidas en DIN VDE 0100-701.
Conexión eléctrica
Pegar almohadillas adhesivas
Antes de montar el
marco del higrostato,
pegar las almohadillas
adhesivas adjuntas en las
esquinas del marco
embellecedor.
Datos técnicos
Rango de regulación: 20% a 95% rF
(humedad rel.),
Tolerancia de medición: ± 5% rF
Diferencia de
conmutación: ± 2% fijo
Tensión de
funcionamiento: 230 V CA / 50 Hz
Salida de relé: con potencial
(contacto de cierre)
Corriente de activación
máx. admitida: 8 A (cos
ϕ = 1) o
4 A (cos
ϕ = 0,6), 230V CA
Conductor para carga: máx. 100m,
1,5 mm²
Temperatura de
funcionamiento: 0 a +50 °C
Tipo de protección: IP 20
Garantía
Damos garantía según la normativa vigente.
Rogamos enviar el aparato franco de porte con una
descripción del defecto a nuestra central de servicio
postventa:
Gira
Giersiepen GmbH & Co. KG
Service Center
Dahlienstraße 12
42477 Radevormwald
Elektronisk hygrostat 230 V~
Funksjonsmåte
Ved hjelp av interne følere registrerer hygrostaten
fuktinnholdet og romtemperaturen og beregner
optimalt fuktinnhold i luften for den aktuelle målte
temperaturen. Hvis luftfuktigheten overstiger
verdien som er stilt inn med skruknappen, kobler
hygrostaten f.eks. inn en vifte eller en
vindusåpnermotor for å fjerne fuktighet i rommet.
Betjeningselementer og symboler
Skruknappen brukes til å stille inn ønsket verdi for
relativ fuktighet (20 % - 95 % RF).
Knapp / indikatorlys (rødt)
ventemodus
Indikatorlys (grønt) for innkoblet vifte
Standbymodus
For at f.eks. en tilkoblet vifte skal fortsette å gå
uendelig, skifter hygrostaten til standbymodus etter
ca. 1 time. Viften blir da slått av i ca. 4 timer. Det
vises av det røde indikatorlyset at standbymodus er
aktiv. Hvis luftfuktigheten fortsatt er for høy etter fire
timer, kobles viften inn igjen.
Funksjonen til standbyknappen:
Kort trykk: Slå på viften
Langt trykk (4 s): Slå av viften i fire timer
Fastverdiregulering
For å hindre (f.eks. i
utleieleiligheter eller
offentlige bygninger) at
den innstilte verdien for
fuktigheten blir endret av
uvedkommende, kan
hygrostaten stilles inn på
fastverdiregulering på
baksiden av modulen.
Den nominelle verdien blir
da fast innstilt på 60 % RF,
uavhengig av stillingen til
skruknappen foran på
enheten.
Aktivere fastverdireguleringen:
Drei innstillingsknappen på baksiden av modulen til
fix 60% (mot høyre til den stopper).
Aktivere skruknappreguleringen:
Drei innstillingsknappen til variabel 20-95 % (mot
venstre til den stopper).
Rengjøre hygrostaten
Huset til hygrostaten rengjøres ved å tørke av det
med en lett fuktet klut. Bruk ikke rengjøringsmidler,
ettersom slike kan skade huset og elektronikken.
Merk:
Hygrostaten kan forbigående måle for høye
fuktighetsverdier etter rengjøring.
Montering
Monteringssted for optimal drift:
I høyde på ca. 1,5 m.
Ikke utsatt for direkte sollys, trekkluft og varme
fra elektrisk utstyr (over stekeovner, kjøleskap).
Ikke direkte i strålingsområdet til varmeapparater.
Ikke sammen med elektrisk utstyr som utvikler
varme, f.eks. dimmere.
Fuktighetsbindende underlag (f.eks.
gipskartongplater) kan virke inn på
reguleringsegenskapene.. Vi anbefaler derfor
montering på fuktighetsnøytralt underlag (f.eks.
fliser).
I baderom skal avstander i henhold til
DIN VDE 0100-701 overholdes.
Elektrisk tilkobling
Sette på klebeputer
Før hygrostatmodulen
festes, skal de
medfølgende
klebeputene limes på
hjørnene til rammen.
Tekniske data
Reguleringsområde: 20 % til 95 % RF
(relativ fuktighet)
Måletoleranse: ± 5 % RF
Koblingsdifferanse: ± 2 % fast
Driftsspenning: 230 V AC / 50 Hz
Reléutgang: med potensial
(lukker)
Maks. tillatt
koblingsstrøm: 8 A (cos
ϕ = 1) eller
4 A (cos
ϕ = 0,6), 230 V AC
Lastledning: maks. 100 m,
1,5 mm²
Driftstemperatur: 0 til +50 °C
Beskyttelsesklasse: IP 20
Garanti
Vi gir garanti innenfor de rammer lovens
bestemmelser setter.
Vennligst send apparatet portofritt og med en
feilbeskrivelse til vår sentrale kundeserviceavdeling:
Gira
Giersiepen GmbH & Co. KG
Service Center
Dahlienstraße 12
42477 Radevormwald
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Hygrostat électronique 230 V~
Higrostato electrónico 230 V~
Elektronisk hygrostat 230 V~
2265 ..
Gira
Giersiepen GmbH & Co. KG
Postfach 1220
42461 Radevormwald
Tel +49 (0) 21 95 - 602 - 0
Fax +49 (0) 21 95 - 602 - 119
info@gira.com
www.gira.com
i
Réglage au bouton rotatif
La position médiane (55 %HR) correspond à la
sensation générale de confort. N'effectuer des
modifications au bouton rotatif que par petites
étapes, jusqu'à l'obtention d'un réglage
personnellement agréable.
Affichage lumineux Signification
Allumé rouge Mise en attente active
Allumé vert Ventilateur enclenché
Rouge + vert clignotent Montage sur module
encastré incorrect
F
point de confort,
env. 55% HR
limite supérieure,
env. 95% HR
limite inférieure,
env. 20% HR
Avertissements de danger
Le montage et le branchement des appareils
électriques peuvent uniquement être effectués par
un électricien.
Une erreur de raccordement peut entraîner une
détérioration de l'appareil de régulation ! Nous
déclinons toute responsabilité pour les dommages
dus à un raccordement incorrect ou à une
manipulation inappropriée!
Avant tous travaux sur l'appareil, mettre les lignes
hors tension et les verrouiller contre le
réenclenchement!
Une ventilation automatique de local ne peut pas
être exploitée sans mesures de protection
supplémentaires ave des foyers dépendant de l'air
ambiant dans un local.
i
Ajuste en el regulador giratorio
La posición intermedia (55 %rF) se corresponde
con las sensación de bienestar general. Girar el
regulador poco a poco hasta que se encuentre un
ajuste que resulte personalmente agradable.
Indicador luminoso Significado
Iluminado en rojo Reposo activado
Iluminado en verde Ventilador conectado
Rojo + verde parpadean Montaje en mecanismo
empotrado incorrecto
E
punto de bienestar,
aprox. 55% rF
límite superior,
aprox. 95% rF
límite inferior,
aprox. 20% rF
Indicaciones de seguridad
El montaje y la instalación de dispositivos eléctricos
deberá encargarse únicamente a personal
especializado.
Las conexiones incorrectas pueden dañar el
dispositivo regulador. Gira no asumirá
responsabilidad alguna por los daños derivados de
una conexión incorrecta o de un uso inadecuado.
Antes de manipular el aparato, desconéctelo de la
alimentación eléctrica y asegúrese de que no
pueda volver a conectarse.
No se puede llevar a cabo la ventilación automática
de una habitación sin medidas de protección
adicionales con cajas de enchufe que dependan de
la ventilación.
i
Innstilling av reguleringsknappen
Midtstillingen (55 % RF) tilsvarer generell
komfortfølelse. Endringer på reguleringsknappen
skal foretas i små trinn av gangen til en innstilling
som føles behagelig for den enkelte personen, er
nådd.
Indikatorlys Betyr
Lyser rødt Ventemodus aktiv
Lyser grønt Vifte innkoblet
Rødt + grønt blinker Montering på feil
innfelt del
N
Komfortpunkt,
ca. 55 % RF
øvre grense,
ca. 95 % RF
nedre grense,
ca. 2 0% RF
Farehenvisninger
Installering og montering av elektriske apparater
skal kun utføres av godkjente elektro-fagfolk.
Feil ved tilkoblingen kan medføre at
reguleringsapparatet blir skadet! Produsenten er
ikke ansvarlig for skader som oppstår pga. feil
tilkobling eller uforskriftsmessig håndtering!
Koble ledningene fra spenningstilførselen før du
utfører arbeider på enheten, og sørg for at
spenningen ikke slås på igjen!
En automatisk romventilasjon får ikke brukes uten
ekstra sikkerhetsanordninger med
romluftavhengige kontakter i et rom.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Gira 2265 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Gira 2265 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans, Noors als bijlage per email.

De handleiding is 0,2 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info