627315
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
8
5.2 PULIZIA FILTRO A CARTUCCIA
Estrarre la cartuccia e pulirla con un getto d’aria compressa dall’interno verso l’esterno.
La cartuccia microfiltro può essere alternativamente rigenerata aspirando lo sporco presente sulla
superficie filtrante, utilizzando l’aspiratore stesso e l’accessorio “lancia piatta”. Verificare che non ci
siano lacerazioni sulla superficie filtrante, nel qual caso la cartuccia risulterebbe inutilizzabile.
6 MESSA FUORI SERVIZIO
6.1 REGOLE GENERALI
Qualora si decidesse di mettere fuori servizio l’aspiratore, è necessario eseguirlo nel rispetto della
nostra salute e dell’ambiente in cui viviamo. Informarsi se vi siano luoghi e/o persone autorizzate al
ritiro ed allo smaltimento del prodotto.Lo smaltimento e/o il riciclaggio di qualsiasi componente
dell’aspiratore deve essere eseguito in conformità delle leggi vigenti.
POSSIBILI PROBLEMI DI FUNZIONAMENTO E LORO RISOLUZIONE
PROBLEMA
CAUSA
SOLUZIONE
L’apparecchio non si avvia.
Mancanza alimentazione
elettrica.
Controllare l’interruttore dell’apparecchio,
il fusibile dell’impianto,il cavo elettrico e
la presa di corrente.
La potenza di aspirazione
diminuisce.
Filtri intasati, tubo
d’aspirazione o accessori
intasati.
Spegnere l’aspiratore e scuotere il filtro,
pulire il tubo e gli accessori.
L’aspiratore in funzione è
molto rumoroso (la testata
presenta vibrazioni molto
forti).
Deposito eccessivo di sporco
sulle turbine dei motori
(eventuale rottura o mal
posizionamento dei filtri).
Pulire le turbine dei motori. Richiedere
assistenza tecnica autorizzata.
L’aspiratore in funzione
emette polvere.
Rottura o mal posizionamento
dei filtri.
Spegnere l’aspiratore e pulire i filtri o
riposizionarli correttamente.
L’aspiratore uno o più motori
spenti.
Spazzole carbone consumate.
Richiedere assistenza tecnica
autorizzata.
5.2 CLEANI
NG OF THE CARTRIDGE FILTER
Estract the cartridge filter and clean it with jets of compressed air from inside toward the outside.
The cartridge filter can be alternatively regenerated by sucking the filth present on its surface using
the vacuum cleaner itself along with the ‘crevice tool’ accessory. Verify that there are no rips on the
filtering surface. In that case, the cartridge filter would be unusable.
6 DISMANTLING
6.1 GENERAL INSTRUCTIONS
When dismantling the vacuum cleaner, it must be carried out respecting the human health or
well-being as well as the environment . You must be acquainted with sites/companies authorized to
collect and dispose of used parts and materials. The disposal and/or recycling of any part of the
suction system must be carried out in compliance with the legal regulations in force.
POSSIBLE MALFUNCTIONING PROBLEMS AND TROUBLESHOOTING
PROBLEM
CAUSE
SOLUTION
The appliance does not start
The power supply lacks.
Check the switch of the appliance,
the fuse of the power net, the cord and
the socket.
The suction power drops
Filters, flexible hose or
accessories clogged.
Switch off the appliance and shake the
filter, clean the hose and the accessories.
The appliance when working is
very noisy (the motor header
vibrates very hard).
Eccessive deposit of filth
on the motors turbines
(possible break or bad
positioning of the filtersi).
Clean the turbines of the motors.
Ask for authorized technical assistance.
The appliance when working
emits dust.
Break or bad positioning of
the filters.
Switch off the appliance and clean the
filters or position them correctly.
The appliance shows one or
more non-working motors.
Carbon brushes worn out.
Ask for authorized technical assistance.
5.2 REINIGUNG DES MIK
ROFILTERS
Den Mikrofilter abnehmen und mit Wasserstrahlen reinigen von innen nach außen.
Der Mikrofilter kann wechselweise wiedererzeugt werden durch die Einsaugung der Unsauberkeit
auf der Filtrierfläche mit dem Sauger und dem ‚Fugendüse’ Zubehör Vergewissern Sie sich, dass es
keine Zerreißungen auf der Filtrierfläche gibt, der Mikrofilter nicht mehr benutzbar wäre.
6 STILLEGUNG
6.1 GRUNDREGELN
Wenn die Anlage stillgelegt werden soll, dann sollte auf unsere Gesundheit und unsere Umwelt
Rücksicht genommen werden. Informieren Sie sich, ob es in Ihrer Nähe Personen und
Sammelstellen gibt, wo solche Anlagen entsorgt werden können. Die Entsorgung und das
eventuelle Recycling von Teilen den Anlage muss im Sinne der geltenden Gesetzgebung erfolgen.
STÖRUNGEN UND FEHLERSUCHE
FEHLER
URSACHE
ABHILFE
Der Sauger schaltet nicht ein.
Der Netzanschluss fehlt
Den Schalter, den Kabel, die
Steckdose und die
Schmelzsicherung kontrollieren.
Saugleistung ungenügend.
Filter verstopft, Saugschlauch
oder Zubehören verstopft.
De
n Sauger ausschalten und die
Filter und die Zubehören schütteln.
Der Sauger in Betrieb ist sehr
lärmend (Der Saugkopf rütteln
sehr viel).
Übermässige Unsauberkeit auf
den Turbine der Motoren.
( schlechte Stellung oder
Brechen des Filters).
Die Turbine d
er Motoren reinigen.
Wenden Sie sich an einen
berechtigten Kundendienst.
Der Sauger in Betrieb sendet
Staub aus.
Brechen oder schlechte
Stellung des Filters.
Den Sauger ausschaltet und die
Filter reinigen oder richtig stellen
Eins oder zwei Motoren aus.
Kohlenbrüste abgenutzt
Wenden Sie sich an einen
berechtigten Kundendienst.
5.2 LIMPIEZA DEL FILTRO CA
RTUCHO
Saque el filtro cartucho y limpielo con chorros de aire compreso desde el interior hacia el exterior.
El filtro cartucho se puede de un modo alternado regenerar aspirando la suciedad sobre su
superficie usando el aspirado junto al accesorio ‘boquilla piana’. Compruebe que no hay laceración
sobre la supercie filtrante. En ese caso, el filtro cartucho sería inservible.
6 PUESTA FUERA DE SERVICIO
6.1 REGLAS GENERALES
En el caso en que se decida poner fuera de servicio el aspirador, es necesario realizarlo en el
respeto de nuesta salud y del ambiente en el que vivimos. Hay que informarse de que haya lugares
y/o personas autorizadas a la recogida y al desarmado de tal producto. El desarmado y/o reciclado
de cualquier componente del aspirador debe ser realizado en conformidad con las leyes vigentes.
POSIBLES MALFUNCIONAMIENTOS Y BUSQUEDA DE AVERÍAS
PROBLEMA
CAUSA
SOLUCIÓN
La máquina no se pone en
marcha
Contactos el÷ctricos
interrumpidos o cable de
alimentacion
desconectado.
Verifique que el pulsador de pue
sta en
marcha, el fusibile de la red el÷ctrica, el
cable de alimentación y el enchufe.
La aspiración es insuficiente
Obstrucción de los tubos
de Aspiración o de los
filtros.
Apague la máquina y sacuda el filtro,
limpie el tubo flexibile y los acessorios.
La máquina en marcha es muy
ruidosa (La cabezada del motor
vibra mucho).
Excesivo deposición de
sucio sobre (posible rotura
o malfuncionamiento).
Limpie las turbinas de los motores.
Pida Asistencia t÷cnica authorizada.
La máquina cuando trabaja
emite polvo.
Rotura/malfuncionamiento
de los filtros.
Apague la máquina y limpie los filtros o
posicionelos correctamente.
La máquina ha uno o dos
motores que no marchan.
Boquillas carbón
consimidas.
Pida asistencia t÷cnica authorizada.
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ghibli AS30 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ghibli AS30 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,59 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info