590173
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/15
Pagina verder
DE GB
3
DE
CZ
SK
GB
Lieber Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt
aus unserem Hause entschieden haben.
Bitte lesen Sie alle Anleitungen vor Gebrauch
Ihrer Babyschale und des Zubehörs gründlich
durch. Schäden, die aufgrund von Unachtsam-
keit oder Unwissenheit entstanden sind, sind
kein Reklamationsgrund.
Nachforschungen zeigen, dass viele Kindersitze
falsch eingebaut werden. Nehmen Sie sich
daher die Zeit und lesen Sie die Bedienungs-
anleitung sorgfältig durch.
Unser Produkt bietet nur dann maximale
Sicherheit, wenn es entsprechend der
Anweisungen verwendet wird.
Kontinuierliche Forschung unseres Entwick-
lungsteams, Benutzertests und Reaktionen der
Verbraucher stellen sicher, dass unsere Produk-
te auf dem neuesten Stand der Kindersicherheit
sind.
Wenn Sie Fragen zu der Verwendung unserer
Produkte haben, zögern Sie bitte nicht uns zu
kontaktieren.
MiLý záKazníKu,
Je nám potěšením že jste si vybrali produkt naší
výroby.
Před použitím autosedačky si prosím pozorně
přečtěte všechny pokyny. Na škody vzniklé
nepozorností a neznalostí nelze uplatnit záruka.
Výzkum ukazuje, že vysoký počet dětských
autosedaček je nesprávně nainstalován. Proto si
prosím, pečlivě přečtěte návod k obsluze.
Náš produkt nabízí maximální bezpečnost pouze
tehdy, pokud je použit v souladu s pokyny.
Kontinuální výzkum našeho vývojového týmu,
uživatelské testy a spotřebitelské reakce
zajišťují, že jsme stále plně aktuální v oblasti
bezpečnosti dětí.
Proto, pokud máte jakékoliv dotazy týkající
se použití našeho výrobku, neváhejte nás
kontaktovat.
Kontaktní informace naleznete na servisní kartě.
dear CustoMer,
Thank you for choosing our company‘s product.
Please read all instructions carefully before using
the carseat and its accessories. Damages incurred
due to carelessness or lack of knowledge are not
grounds for complaint.
Research shows that a high number of car safety
seats are incorrectly installed. Therefore, please
take the time to read through the instruction
manual carefully.
Our product offers maximum safety only when it
is used in accordance with the instructions.
Continuous research by our development team,
user tests and consumer reactions ensure that we
are kept fully up to date in the field of child safety.
Therefore, if you have any questions concerning
the use of our product, please do not hesitate to
contact us.
Vážený záKazníK,
teší nás, že ste sa rozhodli pre produkt našej firmy.
Pred jeho použitím si, prosím, dôkladne prečítajte
všetky návody k Vašej detskej autosedačke a jej
príslušenstvu. Škody, ktoré vzniknú v dôsledku
nepozornosti alebo neznalosti, nie sú dôvodom na
reklamáciu.
Následné výskumy ukázali, že mnohé detské
autosedačky sú nesprávne zabudované. Vyhraďte
si preto čas a starostlivo si prečítajte návod na
použitie.
Náš produkt ponúka maximálnu bezpečnosť len
vtedy, ak sa používa v súlade s pokynmi.
Kontinuálny výskum nášho vývojového tímu, uží-
vateľské testy a reakcie spotrebiteľov preukazujú,
že naše produkty zodpovedajú najnovšiemu stavu
bezpečnosti detí.
Ak máte otázky ohľadom použitia našich produk-
tov, neváhajte a kontaktujte nás, prosím.
Naše kontaktné informácie môžete zistiť v servis-
nej karte.
CZ SK
inhaLtsVerzeiChnis
Begrüßung ……………………………………… 2
Base kennenlernen ………………………… 4-5
Zertifikation …………………………………… 6
Benutzen im Fahrzeug ……………………… 7-8
Einbauen ins Fahrzeug ……………………… 9-13
Ausbau der Babyschale und ISOFIX Base 14-15
Einbau nachprüfen …………………………… 15
Reinigung/Pflege ……………………………… 16
seznaM
Pozdravení ……………………………………… 2
Přehled ……………………………………… 4-5
Certifikace ……………………………………… 6
Použití ve vozidle …………………………… 7-8
Zabudování do vozidla ……………………… 9-13
Demontáž dětské autosedačky
a isofix základny ……………………………14-15
Kontrola zabudování …………………………… 15
Údržba a péče ………………………………… 16
Contents
Introduction …………………………………… 2
Know your infant carrier base ……………… 4-5
Certification …………………………………… 6
Use in the vehicle …………………………… 7-8
Installation in the vehicle …………………… 9-13
Removal of the infant carrier
and ISOFIX base ………………………… 14-15
Fitting your infant carrier with ISOFIX
base correctly ………………………………… 15
Care instructions ……………………………… 16
obsah
Pozdrav ………………………………………… 2
Používanie vo vozidle ……………………… 4-5
Certifikácia ……………………………………… 6
Používanie vo vozidle ……………………… 7-8
Zabudovanie do vozidla …………………… 9-13
Demontáž detskej autosedačky a
základne ISOFIX ………………………… 14-15
Kontrola zabudovania ………………………… 15
Čistenie/starostlivosť ………………………… 16
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Gesslein Isofix Base bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Gesslein Isofix Base in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info