762008
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
1 2 3 4
USER GUIDE
!!! Please refer to our website: www.geemarc.com for an up to date user guide, as there
may be important updates and changes you need to be aware of !!!
DESCRIPTION OF THE PRODUCT
BATTERY INSTALLATION
Your clock requires 1 x AAA and 2 x AA alkaline batteries (included) to operate.
1.Place your unit face down on a flat surface.
2.Press the latch and remove the battery cover at the back of your unit.
3.Insert 1 x AAA and 2 x AA new alkaline batteries into the battery compartment by observing the
correct “+” and “- “polarity.
4.Replace the battery cover.
AUTO KEY-LOCK
Auto key-lock applies to all other buttons (if no buttons are pressed after 1 minute). Press and
hold DOWN button to release the key lock, two soft and short beep tones will be heard.
TO SET TIME AND THE SNOOZE DURATION
1.Press and hold SET / TIMER, the hour digits “0flash. Press or to set the time in hours
(hold or to advance rapidly).
2.Press SET / TIMER again, the minute digits 00” flash. Press or to set the time in minutes.
(hold or to advance rapidly).
3.Press SET / TIMER again, the display shows 24Hr and flashes. Press or to select
12Hr” or “24Hr” time format. The AM icon appears to indicate the morning time and PM icon to
indicate the afternoon time.
4.Press SET / TIMER again, the display shows “05and flashes. Press or to select your
snooze time from 5 to 60 minutes.
5.Press SET /TIMER to exit the setting mode, ( or if no key has been pressed for approx. 10 seconds ).
THE ALARM (default at 6:00 AM)
1.Press and hold AL SET / SELECT, the AL appears and the alarm’s hour digits’ flash. Press
or to set the alarm in hours. (hold or to advance rapidly).
2.Press AL SET / SELECT once again, the alarm’s minute digits’ flash. Press or to set
the alarm in minutes. (hold or to advance rapidly).
3.Press AL SET / SELECT again, and “HIflash (vibration at HI level), press or
to select “LO” (vibration at Low level) if needed..
4.Press AL SET / SELECT again, and “HI” flash (Sound at HIGH level), press or to
select “LO” (Sound at Low level) if need.
5.Press AL SET/SELECT once again or no button around 10 seconds to exit the alarm setting mode.
Admist alarm setting, press SET / TIMER once to exit and return to normal time display mode.
TO SELECT THE ALARM MODE
At normal time display mode, press AL SET / SELECT one at a time to activate the alarm(s), the
corresponding alarm indicator(s) on the right side of the time display will be on:
only sound
alarm is
activated
only shaker
alarm is
activated
only strobe light
alarm is activated
both sound and
vibration alarm are
activated
both strobe light and
sound alarm are
activated
Press AL SET / SELECT once more to turn off all the alarms, all alarm indicators
disappear.
TO STOP AND RESET THE ALARM TO COME ON THE NEXT DAY
When alarm is sounding, the corresponding alarm indicator flashes. Press AL SET / SELECT once
to stop the alarm and reset it to come on the following day. After that, the corresponding alarm
indicator stays on the display.
TO USE SNOOZE
When the alarm is sounding, press once, the alarm will be stopped temporarily and
the corresponding alarm indicator will keep flashing. Alarm will come on again after the set
snooze duration is over.
TO USE BACKLIGHT
Press once to activate the backlight 5 seconds.
TO USE FLASHLIGHT
Press and hold to activate the flashlight. Press and hold to de-activate the
flashlight.
TO USE COUNTDOWN TIMER (HOUR-MINUTE TIMER)
1.At normal time display, press SET / TIMER once, display change to timer mode, and
will appear with ”0:00” flash.
2.Press to adjust countdown timer in hours, press to adjust countdown time in minutes.
3.Press START / STOP once to start countdown in minutes, then ”:” and ” ” flash.
4.During counting down, press START / STOP to pause counting down and the whole display
flashes. Press and hold START / STOP to stop or reset the counting down timer.
5.Press START / STOP again for continuous counting down. ”:” and ” ” flash again.
6.When the timer reaches ”0:00” (00 seconds), the clock vibrates / sounds / flashes with LED and it
starts to count up to show the overrun time. Press START / STOP once to stop the timer alarm.
7.Press START / STOP again, the display shows last count down set time and flashes. Repeat
Step 2-5 to set and use countdown timer.
Remark: When timer is active and counting down or up, press the SET / TIMER can return to the
time display. The timer icon will flash on the normal time display.
Press SET/
TIMER once
to enter timer
mode.
Press
START /
STOP once
to count
down
Press START
/ STOP to
pause count
down
When countdown timer reaches
0:00(0 seconds), the clock vibrates/
sounds/ flashes and starts to count
up to show the elapsed time. Press
START / STOP once to stop the
timer alarm.
TO USE COUNT-UP TIMER (MAX. 23HR 59MIN.)
1.At normal time display, press SET / TIMER once, display changes to timer mode and flashes.
Press and hold START / STOP to reset timer value to” 0:00.
2.Press START / STOP once to start count up timer. ”:” and ” ” flash.
3.During counting, press START / STOP once to pause counting up and whole display flashes.
Press and hold START / STOP to stop or reset the counting up timer.
4.Press START / STOP once again to continue counting up.
When timer value is reset to 0:00 (Press and hold START / STOP), press
START / STOP once to start count-up.
Remark: When timer is active and counting down or up, press the SET / TIMER thiis will return to
the time display. The timer icon will flash on the normal time display.
TEST MODE
Press and hold / TEST button, strobe light flashing, shaker vibrating and buzzer sounding for 5
seconds and then stops.
LOW BATTERY ALERT
When the battery level becomes low, an low battery icon will appear on the upper middle
of the LCD. Replace batteries with new alkaline batteries.
Remark: frequent use of the vibration alarm will quickly shorten the battery life.
TROUBLE SHOOTING
If your clock displays irrelevant time or does not function properly, which may be caused by electro-static
discharge or other interference, open the battery cover, take out the batteries and reinstall them by
observing the correct +/- polarity. Your clock will be reset to default settings and you need to set it again.
Low battery level will decrease the vibration and the alarm sound. Once this happens, replace
batteries with new ones.
CARE OF YOUR PRODUCT
1.Place your clock on a stable surface, away from sources of direct sunlight or excessive heat or moisture.
2.Protect your furniture when placing your units on a natural wood and lacquered finish by using a
cloth or protective material between it and the furniture.
3.Clean your unit with a soft cloth moistened only with mild soap and water. Stronger agents such
as Benzene, thinner or similar materials can damage the surface of the unit. Make sure the unit
is unplugged before cleaning.
4.If the unit is not to be used for a prolonged period, such as a month or longer, remove the
batteries to prevent possible corrosion. Should the battery compartment become corroded or
dirty, clean the compartment thoroughly and replace the batteries.
SPECIFICATIONS
Alarm duration
: 1 minute
Snooze duration Adjustable
: 5 to 60 minutes
Default settings
Time format
24 hour
Time
0:00
Alarm
6:00
Shaker alarm level
Hi
Snooze duration
05 (5 minutes)
Count-up / countdown time
23 hours 59 minutes
Audible alarm
: up to 75 dB at 1m
GUARANTEE
From the moment your Geemarc product is purchased, Geemarc guarantee it for the period of two
years. During this time, all repairs or replacements (at our discretion) are free of charge. Should you
experience a problem then contact our help line or visit our website at www.geemarc.com. The
guarantee does not cover accidents, negligence or breakages to any parts. The product must not be
tampered with or taken apart by anyone who is not an authorized Geemarc representative. The
Geemarc guarantee in no way limits your legal rights.
IMPORTANT : YOUR RECEIPT IS PART OF YOUR GUARANTEE AND MUST BE RETAINED AND
PRODUCED IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM.
Please note: The guarantee applies to the United Kingdom only.
DECLARATIONS:
CE Directives: Geemarc Telecom SA hereby declares that this product is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of the Radio and Telecommunications
Terminal Equipment Directive.
The CE declaration of conformity may be consulted at www.geemarc.com
Recycling Directives: The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) has been
put in place for the products at the end of their useful life are recycled in the best way.
When this product is finished with, please do not put it in your domestic waste bin. Please use
one of the following disposal options:
- Remove the batteries and deposit them in an appropriate WEEE skip. Deposit the product in an
appropriate WEEE skip.
- Or, hand the old product to the retailer. If you purchase a new one, they should accept it.
Thus if you respect these instructions you ensure human health and environmental protection.
For product support and help visit our website at ww.geemarc.com
United Kingdom: 5B Swallow Court, Swallowfields, Welwyn Garden City,
Hertfordshire, AL7 1SB,UK
telephone 01707 387602 or fax 01707 832529
GUIDE D’UTILISATION
!!! Veuillez consulter notre site Web :www.geemarc.com car il peut y avoir des mises à jour
importantes et changement dont vous devez être conscient !!!
VUE DE L’APPAREIL
INSTALLATION DE LA BATTERIE
Votre réveil nécessite 1 pile AAA et 2 piles alcalines AA (incluses) pour fonctionner.
1.Placez votre appareil face vers le bas sur une surface plate.
2.Appuyez sur le loquet et retirez le couvercle de la batterie à l'arrière de votre appareil.
3.Insérez 1 pile AAA et 2 piles AA alcalines neuves dans le compartiment à piles en respectant les
polarités « + »" et « - ».
4.Remettez le couvercle de la batterie.
VEROUILLAGE AUTOMATIQUE
Le verrouillage automatique des touches s'applique à tous les autres boutons (1 minute après avoir
appuyé sur aucun bouton). Appuyez et maintenez enfoncé la touche DOWN (le bouton le
plus à gauche) pour relâcher le verrouillage des touches, deux brefs bips sonores seront émis.
POUR RÉGLER L'HEURE ET LA DURÉE DU MODE DE RAPPEL
DE SONNERIE
1.Maintenez enfone la touche de RÉGLAGE/MINUTERIE, le chiffre de l’heure «0» clignote. Appuyez
sur ou pour gler les heures (maintenez ou enfoncée pour avancer rapidement).
2.Réappuyez sur la touche de RÉGLAGE/MINUTERIE, le chiffre des minutes «00» clignote. Appuyez
sur ou pour gler les minutes. (maintenez ou enfone pour avancer rapidement).
3.Réappuyez sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE l'affichage indique «24Hr» et clignote.
Appuyez sur ou pour sélectionner le format «12Hr» ou «24Hr». Une icône AM indique
l’heure du matin et PM indique l’heure de l’après-midi.
4.Réappuyez sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE l’écran indique «05» et clignote. Appuyez sur
ou pour sélectionner le temps de rappel de sonnerie entre 5 et 60 minutes.
5.Réappuyez sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE ou ne pressez sur aucune touche
pendant environ 10 secondes pour quitter le mode de réglage.
POUR RÉGLER L'ALARME (par défaut à 6:00 AM)
1.Maintenez la touche de RÉGLAGE AL / SÉLECTION enfoncée, AL apparaît et les chiffres des
heures de l'alarme clignotent. Appuyez sur ou pour régler l'alarme en heures. (maintenez
ou enfoncée pour avancer rapidement).
2.Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION, les chiffres des minutes de l'alarme
clignotent. Appuyez sur ou pour régler l'alarme en minutes. (maintenez ou
enfoncée pour avancer rapidement.
3.Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION, et «HI» clignotent (vibreur plus
fort). Appuyez sur ou pour sélectionner « LO » (vibreur plus faible) si nécessaire.
4.Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION, et «HI» clignotent(son plus fort),
appuyez sur ou pour sélectionner «LO» (son plus bas) si nécessaire.
5.Réappuyez sur la touche GLAGE AL / SÉLECTION ou ne pressez sur aucune touche
pendant environ 10 secondes pour quitter le mode de réglage de l'alarme. Pour régler l'alarme
sonore, appuyez une fois sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE pour quitter et revenir au
mode d'affichage standard de l'heure.
POUR SÉLECTIONNER LE MODE ALARME
En mode d'affichage standard de l'heure, appuyez sur la touche de RÉGLAGE AL / SÉLECTION,
une fois à la fois pour activer l'alarme (s), le (s) indicateur (s) d'alarme correspondant sur le côté
droit de l'affichage de l'heure sera allumé:
seule l'alarme
sonore est
activée
seul le vibreur
est activé
seule l'alarme
clignotante est
activée
les deux alarmes
sonore et vibrante
sont activées
les deux alarmes
clignotante et sonore
sont activées
Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION pour désactiver toutes les alarmes, tous
les indicateurs disparaissent. Ne pas activer la fonction vibreur en utilisation
verticale, (risque de chute de l’appareil).
POUR ARRÊTER ET RÉINITIALISER L'ALARME À VENIR AU
PROCHAIN JOUR
Lorsque l'alarme retentit, l'indicateur d'alarme correspondant clignote. Appuyez une fois sur la
touche de RÉGLAGE AL / SÉLECTION pour arrêter l'alarme et réinitialisez-la pour qu'elle se
déclenche le jour suivant. Après cela, l'indicateur d'alarme correspondant reste affiché.
POUR UTILISER LA FONCTION DE RAPPEL DE SONNERIE
Lorsque l'alarme retentit, appuyez une fois sur , l'alarme sera temporairement arrêtée
et l'indicateur d'alarme correspondant continuera de clignoter. L'alarme réapparaît après la fin de
la durée de répétition définie.
POUR ACTIVER LE RÉTRO-ÉCLAIRAGE
Appuyez une fois sur pour activer le rétro-éclairage de 5 secondes.
POUR L’UTILISER EN MODE LAMPE DE POCHE
Maintenez la touche enfoncée pour activer la lampe de poche. Maintenez la touche
enfoncée pour désactiver la lampe de poche.
POUR UTILISER LA MINUTERIE DÉGRESSIVE (COMPTE À
REBOURS)
1.En mode d’affichage standard, appuyez une fois sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE,
l’écran passe en mode de minuterie, et apparaissent et «0:00» se met à clignoter.
2.Appuyez sur pour régler la minuterie dégressive en heures, appuyez sur pour régler la
minuterie dégressive en minutes.
3.Appuyez une fois sur la touche de DÉBUT / FIN pour démarrer le compte à rebours en minutes,
puis sur « : », « » commence à clignoter.
4.Au cours du compte à rebours, appuyez sur la touche DÉBUT / FIN pour l’interrompre, tout
l’écran se met à clignoter. Maintenez enfoncée la touche DÉBUT / FIN pour arrêter ou
réinitialiser le compte à rebours.
5.Réappuyez sur la touche DÉBUT / FIN pour reprendre le compte à rebours. « : », « »
recommencent à clignoter.
6.Lorsque la minuterie atteint « 0:00 » (00 seconde), le réveil vibre / sonne / et la lumière clignote.
Elle commence le décompte pour afficher le temps de dépassement. Appuyez une fois sur la
touche DÉBUT / FIN pour arrêter l'alarme de la minuterie.
7.Réappuyez sur la touche DÉBUT / FIN, l'affichage indique le dernier compte à rebours et
clignote. Répétez les étapes 2 à 5 pour régler et utiliser le compte à rebours.
Remarque: lorsque la minuterie est active et que le compte à rebours est activé ou désactivé,
appuyez sur la touche RÉGLAGE / MINUTERIE pour revenir au menu principal. L'icône de la
minuterie clignote sur l’écran standard de l'heure.
Appuyez Set
/ Timer une
fois pour
entrer en
mode
chronométre
Appuyez sur
ou
pour ajuster
le temps du
chronométre
Appuyez sur
START/
STOP une
fois pour
décompter
Appuyez sur
START/
STOP pour
faire une
pause
Lorsque le décompteur arrive à
0 :00, le réveil vibre / Sonne /
Flash et démarre à compter pour
montrer le temps écoulé. Pressez
START / STOP une fois pour
arrêter l’alarme du chronomètre.
POUR UTILISER LA MINUTERIE PRORESSIVE(MAX.23 HR 59 MIN.)
1.En mode d’affichage normal de l’heure, appuyez une fois sur RÉGLAGE / MINUTERIE, l’écran
passe en mode de minuterie et se met à clignoter. Maintenez la touche BUT / FIN enfone pour
initialiser la valeur de la minuterie sur «0 :00».
2.Appuyez une fois sur la touche DÉBUT / FIN pour démarrer le compte à rebours de la batterie.
« : » et « » commencent à clignoter.
3.Pour interrompre le compte à rebours, appuyez une fois sur la touche DÉBUT / FIN, tout l’écran
commence à clignoter. Maintenez la touche DÉBUT / FIN enfoncée pour arrêter ou réinitialiser
la minuterie régressive.
4.Réappuyez sur DÉBUT / FIN pour poursuivre le compte à rebours.
Lorsque la valeur du Chronomètre est remise à zéro en maintenant appuyé
la touche (Start /Stop), pressez la touche Start/Stop une fois pour
commencer le comptage.
Remarque: lorsque la minuterie est active et que le compte à rebours l’est également, une
pression sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE fait revenir l’écran en mode d’affichage de
l’heure. L’icône de minuterie clignotera sur l’écran d’affichage de l’heure normale.
MODE TEST
Maintenez la touche / TEST enfoncée, la lumière clignote, le vibreur vibre et la sonnerie retentit
pendant 5 secondes, puis s'arrête.
ALERTE DE BATTERIE FAIBLE
Lorsque le niveau de la batterie devient bas, une icône de batterie faible apparaît dans la
partie centrale supérieure de de l'écran LCD. Remplacez les piles par de nouvelles piles
alcalines.
Remarque: l'utilisation fréquente de l'alarme vibrante raccourcit rapidement la durée de vie de la
batterie.
DÉPANNAGE
Si votre réveil prend un temps anormalement long ou ne fonctionne pas correctement, ce qui
peut être dû à une décharge électrostatique ou à d'autres interférences, ouvrez le couvercle
de la batterie, retirez les batteries et réinstallez-les en respectant la polarité +/-. Votre réveil
sera réinitialisé sur les paramètres par défaut et vous devrez la configurer à nouveau.
Le niveau de batterie faible diminue les vibrations et le volume de l'alarme. Si cela se produit,
remplacez les piles par des neuves.
PRENDRE SOIN DE VOTRE APPAREIL
1.Placez votre réveil sur une surface stable, loin des sources de lumière directe du soleil ou de
chaleur excessive ou d'humidité.
2.Protégez vos meubles lorsque vous placez votre appareil sur une finition en bois naturel et laquée
en utilisant un tissu ou un matériau de protection entre l’appareil et les meubles.
3.Nettoyez votre appareil avec un chiffon doux imbibé uniquement d'eau et de savon doux. Des
agents plus forts tels que le benzène, des diluants ou des matériaux similaires peuvent
endommager la surface du produit. Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de le nettoyer.
4.Si l'appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, par exemple un mois ou plus, retirez
les piles pour éviter toute corrosion. Si le compartiment des piles est corrodé ou sale, nettoyez
soigneusement le compartiment et remplacez les piles.
SPÉCIFICATIONS
Durée de l’alarme
: 1 minute
Durée du rappel d’alarme
: Réglable de 5 et 60 minutes
Réglages par défaut
Format de l'heure
24 heures
Heure
0:00
Alarme
6:00
Niveau de vibration
Élevé
Durée du rappel d’alarme
05 (5 minutes)
Chrono montant / descendant
23 hours 59 minutes
Alarme audible
: Jusqu’à 75 dB à 1m
GARANTIE
Votre produit Geemarc est garanti pendant 2 ans, suivant la date d’achat. Au cours de cette riode,
toutes les réparations ou tous les remplacements notre seule discrétion) seront effectués sans
frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web:
www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures de
pièces. Le produit ne doit pas être altéou démonpar quiconque n'étant pas un représentant
agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux.
IMPORTANT: VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT ETRE
CONSERVÉE ET PRODUITE LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
Veuillez noter: la garantie est applicable en France uniquement.
DÉCLARATION:
DÉCLARATION: Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son produit est conforme
aux exigences essentielles ainsi qu’à d’autres directives pertinentes de la norme traitant des
équipements terminaux de radio et télécommunications.
La déclaration de conformité peut être consultée sur www.geemarc.com
DIRECTIVE DE RECYCLAGE:
SNOOZE / FLASHLIGHT
AM
ALARM
COUNT-UP
(TIMER)
COUNT-DOWN
(TIMER)
DOWN
UNLOCK
SET
TIMER
LOW BATTERY
PM
TIMER
Wake-to-Flashing LED
Wake-to-Vibration
Wake-to-Buzzer
UP
TEST
AL SET
SELECT
BACK VIEW
BACK VIEW(BATTERY COMPARTMENT)
BATTERY COVER
“AA” BATTERIES
“AAA”
BATTERY
START / STOP (TIMER)
Rappel d’alarme / Lampe / Flash
AM
ALARME
Compteur Montant Chrono
Compteur Descendant
Chrono
BAS/ DEVEROUILLAGE
REGLAGE HEURE/
CHRONO
BATTERIES FAIBLES
PM
CHRONOMETRE
FLASH ACTIVE
VIBREUR ACTIVE
SONNERIE ACTIVE
HAUT/ TEST
REGLAGE ALARME /
SELECTE
VUE ARRIERE
VUE ARRIERE(COMPARTIMENT BATTERIES)
CAPOT BATTERIES
BATTERIES “AA”
BATTERIES
“AAA”
Départ / Stop (Chrono)
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Geemarc Wake and shake voyager bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Geemarc Wake and shake voyager in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,97 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Geemarc Wake and shake voyager

Geemarc Wake and shake voyager Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info