763002
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
de
Ø Montageanleitung
Das müssen Sie beachten
Elektrischer Anschluss
Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutz-
kontakt-Steckdose angeschlossen werden. Das Verlegen einer
Steckdose oder Austausch der Anschlussleitung darf nur vom
Elektrofachmann unter Berücksichtigung der einschlägigen Vor-
schriften ausgeführt werden.
Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Anschlussleitung
angeschlossen werden. Stecken Sie die Anschlussleitung an
der Geräterückseite an.
Anschlussleitungen mit verschiedenen Steckertypen sind beim
Kundendienst erhältlich.
Keine Mehrfachstecker, Steckerleisten und Verlängerungen
benutzen. Bei Überlastung besteht Brandgefahr.
Wenn der Stecker nach dem Einbau nicht mehr erreichbar ist
muss installationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung mit
einem Kontaktabstand von mind. 3 mm vorhanden sein.
Einbaumöbel
Der Einbauschrank darf hinter den Geräten keine Rückwand
haben. Zwischen Wand und Schrankboden bzw. Rückwand des
darüberliegenden Schrankes muss ein Abstand von mind.
20 mm eingehalten werden.
Die Lüftungsschlitze und Ansaugöffnungen dürfen nicht verdeckt
werden.
Hierzu auch die Montageanleitung des darüberliegenden Gerä-
tes beachten.
Einsetzen des Gerätes
Schließen Sie das Gerät an. Gerät bündig im Möbel ausrichten
und festschrauben.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht ein-
geklemmt oder geknickt wird.
Die Anschlussleitung darf nach dem Einbau die Rückseite und
den Boden des Gerätes nicht berühren.
en
Ú Installation instructions
Please observe
Electrical connection
The appliance must only be connected to a properly installed
protective contact socket. The installation of the socket or
replacement of the connecting cable must only be carried out
by a qualified electrician in accordance with current regulations.
The appliance must only be connected with the power cable
provided. Connect the power cable to the back of the appliance.
Power cables with various plug types are available from our
after-sales service.
Do not use multi-plug adapters, power strips or extension leads.
There is a risk of fire in the event of overloading.
If the plug is no longer accessible subsequent to installation, an
all-pole disconnecting device must be present on the installation
side with a contact gap of at least 3 mm.
Fitted units
There must be no rear wall to fitted units which house
appliances. There must be a gap of at least 20 mm between the
wall and the base of the unit, as well as between the wall and
the rear wall of theunit above.
The ventilation slots and air intake points must not be covered.
To ensure that they remain uncovered, also observe the
installation instructions for the appliance above.
Installing the appliance
Connect the appliance to the mains. Then align the appliance
flush with the units and screw it in place.
Note: Ensure that the connector lead does not become trapped
or bent. After installation, the connector lead must not be in
contact with the back or the base of the appliance.
After installation, the connector lead must not be in contact with
the back or the base of the appliance.
fr
Þ Notice de montage
Consignes à respecter
Branchement électrique
L'appareil doit être raccordé impérativement à une prise avec
terre installée de manière réglementaire. La pose d'une prise
femelle ou le remplacement d'un cordon d'alimentation est
exclusivement réservé à un électricien agréé qui respectera ce
faisant les prescriptions applicables.
L'appareil doit uniquement être raccordé au moyen du câble de
raccordement fourni. Connectez le câble de raccordement sur
le panneau arrière de l'appareil.
Des câbles de raccordement avec différents types de fiche sont
en vente auprès du SAV.
Ne pas utiliser de connecteurs multiples, barrettes de connexion
ni de rallonges. Il y a risque d'incendie en cas de surcharge.
Si la fiche mâle n'est plus accessible une fois l'appareil
encastré, il faudra prévoir côté secteur un dispositif de coupure
tous pôles avec une ouverture de 3 mm entre contacts.
Meuble d'encastrement
Le meuble ne doit pas posséder de paroi arrière derrière les
appareils. Entre le mur et le fond du meuble ou bien la paroi
arrière du meuble au-dessus il faut respecter une distance d'au
moins 20 mm.
Les fentes d'aération et orifices d'aspiration ne doivent pas être
couverts.
Pour cela, respecter également les instructions de montage de
l'appareil situé au-dessus.
Encastrement de l'appareil
Raccorder l'appareil. Aligner l'appareil à fleur dans le fleur et le
visser.
Remarque : Veiller à ne pas coincer ou plier le câble de
raccordement.
Après l'encastrement, le câble de raccordement ne doit pas
toucher la face arrière et le fond de l'appareil.
it
â Istruzioni per il montaggio
Raccomandazioni
Allacciamento elettrico
L'apparecchio può essere collegato solamente a una presa con
messa a terra installata secondo le istruzioni. Lo spostamento
della presa o la sostituzione del cavo di allacciamento devono
essere effettuati esclusivamente da un elettricista nel rispetto
delle norme applicabili.
Collegare l'apparecchio alla rete elettrica solo con il cavo fornito
in dotazione. Collegare il cavo di alimentazione alla parte
posteriore dell'apparecchio.
È possibile richiedere presso il servizio di assistenza tecnica
cavi di alimentazione con tipi di spina diversi.
Non è consentito l'utilizzo di prese multiple, prese a ciabatta o
prolunghe. In condizioni di sovraccarico sussiste il pericolo di
incendio.
Se dopo l'incasso la spina non è più raggiungibile deve essere
presente a lato dell'installazione un dispositivo di
disconnessione onnipolare con una distanza di contatto minima
di 3 mm.
Mobili da incasso
Il mobile da incasso non deve avere alcuna parete posteriore
dietro gli apparecchi. Tra la parete e il fondo del mobile o la
parete posteriore del mobile superiore deve esservi una
distanza di almeno 20 mm.
Le feritoie di ventilazione e le prese d'aria non devono essere
coperte.
A tale scopo seguire anche le istruzioni per l'uso relative
all'apparecchio superiore.
Inserimento dell'apparecchio
Collegare l'apparecchio. Allineare l'apparecchio nel mobile
disponendolo a filo, quindi fissarlo.
Avvertenza: Accertarsi che il cavo di allacciamento non venga
piegato né rimanga incastrato.
Dopo il montaggio il cavo di allacciamento non deve toccare né
il lato posteriore né la base dell'apparecchio.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Gaggenau WSP222130 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Gaggenau WSP222130 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 0,77 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info