632751
25
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/28
Pagina verder
Vuelva a colocar el resorte y el tapacubos en el
mango y haga presión hasta que escuche un clic.
4. EMPLEO
Arranque
El botón de seguridad evita la puesta en marcha de la
herramienta en forma accidental. Para encender la
herramienta, pulse el botón de seguridad con el dedo
pulgar y, a continuación, presione el botón principal para
ponerla en marcha.
Parada
Suelte el botón principal para detener el funcionamiento
de la herramienta.
Las cuchillas continúan girando después de soltar el
botón. Espere a que se detengan las cuchillas antes
de soltar la empuñadura o acercar las manos a la
zona de corte.
RECARGA DE LAS BATERÍAS
La batería que se entrega con la máquina no está a
plena carga.
Use sólo el cargador de batería a temperaturas
comprendidas entre +10 y +40 grados Celsius.
Use sólo el cargador de batería en habitaciones secas.
Coloque la batería en el cargador como se indica en
la figura. Asegúrese de que los polos estén
correctamente colocados como se indica con el + y -.
Coloque el cable del cargador de la batería en el
enchufe. El indicador rojo del cargador estará
iluminado.
La luz no se apagará automáticamente cuando
haya finalizado el tiempo de carga. Retire la batería
del cargador a las 5 horas de iniciarse la carga. Si no
lo hace, podría sufrir un sobrecalentamiento.
ALMACENAJE
Si guarda la máquina por más de 6 semanas:
Descargue completamente la batería (poniendo en
marcha la máquina) y, a continuación, recárguela por
3-5 horas.
Guarde la máquina en un lugar seco y que no esté
expuesto a las heladas.
Recargue la batería cada 1 o 2 meses durante el
invierno ya que ésta se descargará lentamente.
5. REPARACIÓN Y
MANTENIMIENTO
Asegúrese de que la máquina no esté conectada
cuando se realice un proceso de mantenimiento en
el motor.
Estas máquinas han sido creadas para funcionar durante un
gran periodo de tiempo con un mínimo mantenimiento. El
funcionamiento satisfactorio continuo depende del
cuidado que se le de a la máquina y de la limpieza continua.
Limpieza
Mantenga las ranuras de ventilación de las máquinas
limpias para impedir el sobrecalentamiento del motor.
Limpie regularmente la máquina con un paño,
preferiblemente después de cada uso. Mantenga las
ranuras de ventilación sin polvo o suciedad. Si la suciedad
no se quita, utilice un paño con detergente. Nunca utilice
disolventes como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Estos
disolventes pueden dañar las piezas de plástico.
Lubricación
aLa máquina no requiere una lubricación extra.
Averías
Si se presenta una avería, por ejemplo, por el desgaste de
una pieza, póngase en contacto con el proveedor de
servicios indicado en la tarjeta de garantía. En el dorso de
este manual encontrará un amplio resumen de las partes
de recambio que se pueden ordenar.
Uso ecológico
Para prevenir los daños durante el transporte, el aparato
ha sido embalado. Dicho embalaje está hecho, en la
medida de lo posible, de material reciclable. Le rogamos,
por lo tanto, que recicle dicho material.
Las pilas NiCd se pueden reciclar. Las baterías recogidas
se reciclarán o se almacenarán de forma que no
contaminen al medio ambiente.
Cualquier aparato eléctrico o electrónico
desechado y/o defectuoso tiene que depositarse en
los lugares apropiados para ello.
Garantía
Lea atentamente las condiciones de garantía indicadas en
la tarjeta de garantía que aparece en este manual de
instrucciones.
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que
este producto cumple con las siguientes normas o
documentos normalizados
EN60745-1, EN774, IEC60335-2-94, EN55014-1,
EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
según las regulaciones:
98/37/EEC, 73/23/EEC, 89/336/EEC
del 01-10-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Departamento de calidad
Es nuestra política mejorar continuamente nuestros
productos y por tanto nos reservamos el derecho a
cambiar las características del producto sin previo aviso.
Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle
Holanda
CE
ı
DÉCLARACION DE CONFORMIDAD
(
E
)
Ferm 25
L’uso di qualsiasi accessorio o strumento diverso da
quelli raccomandati in questo manuale di istruzioni,
può presentare rischio di lesioni personali.
Lama tagliasiepe + Lame tagliaerba
Le lame continuano a ruotale anche dopo che il
motore viene spento.
Se il cavo viene daneggiato dall’uso, scollegarlo
immediatamente dalla presa di alimentazione. NON
TOCCARE IL CAVO PRIMA DI AVER
CCOLLEGATO L’APARECCHIO. Non usare
l’apparecchio se il cavo o la prolunga sono daneggiati.
Tenere la prolunga lontano da elementi taglienti.
Controlare il cavo in caso sia danneggiato prima di
cominciare a lavorare e sostitoire se è necessario.
Ispezionare questo tagliaerba regolarmente ed
eseguire regolare manutenzione. Il tagliaerba può
essere riparato solo da un tecnico autorizzato
Tenere sempre mani e piedi lontani dall’area di taglio.
Tenere sempre il tagliaerba ad una distanza sicura dal
corpo.
Indossare sempre occhiali protettivi
Indossare sempre guanti.
Utilizzare il tagliaerba solo in condizioni di luce
diurna
Accertarsi che le aperture per la ventilazione siano
sempre libere da corpi estrane.
Assicurarsi che non ci siamo mai persone o animali
nel raggio di 5 metri dall’area di lavoro.
Staccare la spina prima di tentare qualsiasi
riparazione.
Dopo l’uso, riporre lo strumento in modo che la
lama non sia esposta.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI
SICUREZZA PER LA BATTERIA E IL
CARICABATTERIA
Se si entra in contatto con l'acido contenuto nella
batteria, è necessario lavarlo subito via con dell'acqua.
Se l'acido dovesse raggiungere gli occhi, sciacquare
con abbondante acqua e consultare un medico!
1. Leggere ed osservare le istruzioni di funzionamento
e di sicurezza per la batteria e il caricabatteria prima
dell'uso!
2. Attenzione! Utilizzare solamente la batteria e il
caricabatteria forniti dal produttore per evitare il
rischio di incidenti.
3. La batteria, il caricabatteria e le parti elettriche vanno
tenute lontano dall'umidità, quale pioggia o neve.
4. Prima di utilizzare il caricabatteria, bisogna sempre
controllare che tutti i cavi siano collegati
correttamente.
5. Non utilizzare il caricabatteria se il cavo mostra segni
di danneggiamento. Sostituire immediatamente il
cavo danneggiato.
6. Se non si sta usando il caricabatteria, togliere la spina
dalla rete elettrica. Non estrarre la spina tirando il cavo.
7. Se si fa cadere il caricabatteria o se questo è
interrotto da un'altro utilizzo meccanico forte, è
necessario farlo controllare da un'officina
professionale autorizzata prima di utilizzarlo di
nuovo. Le parti danneggiate devono essere riparate.
8. Maneggiare la batteria con cura. Non farla cadere e
non colpirla.
9. Non cercare mai di riparare la batteria o il
caricabatteria da soli. Le riparazioni devono essere
sempre eseguite da un'officina professionale
autorizzata per evitare il rischio di incidenti.
10. Prima di pulire o di eseguire dei lavori di
manutenzione sulla batteria o sul caricabatteria,
bisogna sempre rimuovere la spina del caricatore
dalla presa di alimentazione.
11. Non caricare mai la batteria se la temperatura
ambiente è inferiore ai 10° C o superiore ai 40° C.
12. I fori di ventilazione del caricatore dovrebbero
sempre essere liberi.
13. La batteria non può essere messa in corto circuito.
In caso di corto circuito, l'alimentazione con una
corrente elettrica elevata passerà fra i cavi. Ciò può
causare alla batteria di surriscaldarsi, di prendere
fuoco o di esplodere, il che può danneggiare la
batteria stessa o causare un incidente all'utente.
Quindi:
1. Non collegare alcun cavo ai poli della batteria.
2. Accertarsi che non vi siano oggetti di metallo (chiodi,
graffette, monetine, ecc.) nel portabatteria.
3. Non lasciare la batteria in acqua o sotto la pioggia.
4. I caricabatteria o le batterie danneggiate che non
possono più essere caricate dovrebbero essere
smaltite come rifiuti speciali. Non vanno mai smaltiti
insieme ai rifiuti domestici.
5. Non gettare mai la batteria in acqua o nelle fiamme,
potrebbe esplodere.
3. ASSEMBLAGGIO
STRINGERE E ALLENTARE LA BATTERIA
Fig. 3
Controllare che la parte esterna della batteria o
della macchina sia pulita e asciutta prima di
collegare il caricabatteria.
Sistemare la batteria (2) nella sede della macchina
come indicato nel disegno. Farla entrare fino a fargli
fare un clic.
Premere i pulsanti di blocco su entrambi i lati (3)
prima di allentare la batteria e quindi farla uscire dalla
sede della macchina.
Ruote di guida
Fig. 2
Le ruote di guida assicurano un funzionamento
confortevole nel taglio dell'erba con le lame taglienti.
Inserire la ruota A (con bullone) da uno dei due lati
dell'involucro.
Inserire l'altra ruota B sul lato opposto e ruotare la A
in senso orario per avviare il dado in B.
Durante l'uso come tagliasiepe, smontare le ruote
con la procedura inversa rispetto al montaggio, e
sostituirle col manico e la protezione mani.
32 Ferm
25

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ferm CGM1002 - FCGT 14-4 Accu bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ferm CGM1002 - FCGT 14-4 Accu in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 7,1 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info