764187
90
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/92
Pagina verder
90 Ferm
DECLARATION OF CONFORMITY
BSM1023 - Belt sander
(EN We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with directive
2011/65/EUoftheEuropeanparliamentandofthecouncilof9Juneontherestrictionofthe
useofcertainhazardoussubstancesinelectricalandelectronicequipmentisinconformity
and accordance with the following standards and regulations:
 DerHerstellererklärteigenverantwortlich,dassdiesesProduktderDirektive2011/65/EU
desEuropäischenParlamentsunddesRatsvom8.Juni2011überdieEinschränkungder
AnwendungvonbestimmtengefährlichenStoffeninelektrischenundelektronischen
Gerätenentspricht.denfolgendenStandardsundVorschriftenentspricht:
 Wijverklarenonderonzevolledigeverantwoordelijkheiddatditproductvoldoetaande
conformRichtlijn2011/65/EUvanhetEuropeesParlementendeRaadvan8juni2011
betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische apparatuur en in overeenstem ming is met de volgende standaarden en
reguleringen:
 N ousdéclaronssousnotreseuleresponsabilitéqueceproduitestconformeauxstandards
etdirectivessuivants:estconformeàlaDirective2011/65/EUduParlementEuropéenetdu
Conseildu8juin2011concernantlalimitationd’usagedecertainessubstances
dangereusesdansl’équipementélectriqueetélectronique.
 D eclaramosbajonuestraexclusivaresponsabilidadqueesteproductocumpleconlas
siguientesnormasyestándaresdefuncionamiento:seencuentraconformeconlaDirectiva
2011/65/UEdelParlamentoEuropeoydelConsejode8dejuniode2011sobrela
restriccióndelusodedeterminadassustanciaspeligrosasenlosequiposeléctricosy
electrónicos.
 D eclaramospornossatotalresponsabilida-dequeesteprodutoestáemconformidadee
cumpreasnormaseregulamentaçõesqueseseguem:estáemconformidadecoma
Directiva2011/65/EUdoParlamentoEuropeuecomoConselhode8deJunhode2011no
querespeitaàrestriçãodeutilizaçãodedeterminadassubstânciasperigosasexistentes
emequipamentoeléctricoeelectrónico.
 Dichiariamo,sottolanostraresponsabilità,chequestoprodottoèconformeallenormativee
airegolamentiseguenti:èconformeallaDirettiva2011/65/UEdelParlamentoEuropeoe
delConsigliodell’8giugno2011sullalimitazionedell’usodideterminatesostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
 V igaranterarpåegetansvarattdennaproduktuppfyllerochföljerföljandestandarderoch
bestämmelser:uppfyllerdirektiv2011/65/EUfrånEuropeiskaparlamentetochEG-rådet
frånden8juni2011ombegränsningenavanvändningavfarligasubstanserielektriskoch
elektronisk utrustning.
  V akuutammeyksinomaanomallavastuullamme,ettätämätuotetäyttääseuraavat
standarditjasäädökset:täyttääEuroopanparlamentinjaneuvoston8.kesäkuuta2011
päivätyndirektiivin2011/65/EUvaatimuksetkoskienvaarallistenaineidenkäytönrajoitusta
sähkö-jaelektronisissalaitteissa.
 V ierklærerundervårtegetansvaratdetteprodukteterisamsvarmedfølgendestandarder
ogregler:erisamsvarmedEU-direktivet2011/65/EUfraEuropa-parlamentetogEuropa-
rådet,pr.8juni2011,ombegrensningibrukenavvissefarligestofferielektriskog
elektronisk utstyr.
 V ierklærerunderegetansvar,atdetteprodukterioverensstemmelsemedfølgende
standarderogbestemmelser:erioverensstemmelsemeddirektiv2011/65/EUfraEuropa-
ParlamentetogRådetaf8.juni2011ombegrænsningafanvendelsenafvissefarlige
stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.
 Felelősségünkteljestudatábankijelentjük,hogyezatermékteljesmértékbenmegfelelaz
alábbiszabványoknakéselőírásoknak:jevsouladusesměrnicí2011/65/EUEvropského
parlamentuaRadyEUzedne8.června2011,kterásetýkáomezenípoužitíurčitých
nebezpečnýchlátekvelektrickýchaelektronickýchzařízeních.
Nanašivlastnízodpovědnostprohlašujeme,žejetentovýrobekvsouladusnásledujícími
standardyanormami:Jevsúladesnormou2011/65/EÚEurópskehoparlamentuaRadyz
8.júna2011týkajúcejsaobmedzeniapoužívaniaurčitýchnebezpečnýchlátokvelektrickom
a elektronickom vybavení.
 V yhlasujemenanašuvýhradnúzodpovednosť,žetentovýrobokjevzhodeasúlades
nasledujúciminormamiapredpismi:Jevsúladesnormou2011/65/EÚEurópskehoparla-
mentuaRadyz8.júna2011týkajúcejsaobmedzeniapoužívaniaurčitýchnebezpečných
látok v elektrickom a elektronickom vybavení.
 S polnoodgovornostjoizjavljamo,dajetaizdelekvskladuindaodgovarjanaslednjim
standardomterpredpisom:jevskladuzdirektivo2011/65/EUEvropskegaparlamentain
Svetazdne8.junij2011oomejevanjuuporabedoločenihnevarnihsnovivelektričniin
elektronski opremi.
 Deklarujemynawłasnąodpowiedzialność,żetenproduktspełniawymogizawartew
następującychnormachiprzepisach:jestzgodnyzDyrektywą2001/65/UEParlamentuEu-
ropejskiegoiRadyzdnia8czerwca2011r.wsprawieograniczeniastosowanianiektórych
niebezpiecznychsubstancjiwsprzęcieelektrycznymielektronicznym.
 Prisiimdamivisąatsakomybędeklaruojame,kadšisgaminysatitinkažemiaupaminėtus
standartusarbanuostatus:atitinka2011m.birželio8d.EuroposParlamentoirTarybos
direktyvą2011/65/EBdėltamtikrųpavojingųmedžiagųnaudojimoelektrosirelektroninėje
įrangojeapribojimo.
 IratbilstošaEiropasParlamentaunPadomes2011.gada8.jūnijaDirektīvai2011/65/ES
pardažubīstamuvieluizmantošanasierobežošanuelektriskāsunelektroniskāsiekārtās.
 Apgalvojamarvisuatbildību,kašisproduktsirsaskaņāunatbilstsekojošiemstandartiem
unnolikumiem:iratbilstošaEiropasParlamentaunPadomes2011.gada8.jūnijaDirektīvai
2011/65/ESpardažubīstamuvieluizmantošanasierobežošanuelektriskāsun
elektroniskāsiekārtās.
 D eclarămprinaceastacurăspundereadeplinăcăprodusulacestaesteînconformitatecu
următoarelestandardesaudirective:esteînconformitatecuDirectiva2011/65/UEa
ParlamentuluiEuropeanşiaConsiliuluidin8iunie2011cuprivirelainterzicereautilizării
anumitorsubstanţepericuloaselaechipamenteleelectriceşielectronice.
 IzjavljujemopodvlastitomodgovornoĻśudajestrojemukladansaslijedeśimstandardimaili
standardiziranimdokumentimaiuskladusaodredbama:usklađenosDirektivom2011/65/
EUeuropskogparlamentaivijećaizdanom8.lipnja2011.oograničenjukorištenja
određenihopasnihtvariuelektričnojielektroničkojopremi.
 Podpunomodgovornošćuizjavljujemodajeusaglašensasledećimstandardimaili
normama:usaglašensadirektivom2011/65/EUEvropskogparlamentaiSavetaod8.
juna.2011.godinezarestrikcijuupotrebeodređenihopasnihmaterijauelektričnoji
elektronskoj opremi.
 Подсвоюответственностьзаявляем,чтоданноеизделиесоответствуетследующим
стандартаминормам:соответствуеттребованиямДирективы2011/65/EU
Европейскогопарламентаисоветаот8июня2011г.поограничениюиспользования
определенныхопасныхвеществвэлектрическомиэлектронномоборудовании
 Насвоювласнувідповідальністьзаявляємо,щоданеобладнаннявідповідає
наступнимстандартамінормативам:задовольняєвимогиДирективи2011/65/ЄС
ЄвропейськогоПарламентутаРадивід8червня2011рокунаобмеження
використаннядеякихнебезпечнихречовинвелектричномутаелектронному
обладнанні.
 ¢ËÏÒÓÔ˘Ì ˘‡ı˘Ó· fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi Û˘ÌʈÓ› Î·È ÙËÚ› ÙÔ˘˜ ·Ú·Î¿Ùˆ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ηÈ
ÚfiÙ˘·: συμμορφώνεταιμετηνΟδηγία2011/65/ΕΕτουΕυρωπαϊκούΚοινοβουλίουκαιτου
Συμβουλίουτης8ηςΙουνίου2011γιατονπεριορισμότηςχρήσηςορισμένωνεπικίνδυνωνουσιών
σεηλεκτρικόκαιηλεκτρονικόεξοπλισμό
 Ниедекларираменанашаотговорност,четозипродуктотговарянасъответствиес
Директива2011/65/ЕСнаЕвропейскияпарламентинаСъветаот8юни2011г.относно
ограничениетонаупотребатанаопределениопаснивеществавелектрическотои
електроннотооборудване,всъответствиесследнитестандартиинаредби:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-4,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Zwolle,01-11-2014 H.G.FRosberg
CEOFermB.V.

90

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ferm BSM1023 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ferm BSM1023 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 8,34 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info