617707
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Setup Guide
1
2
3
4
http://epson.sn
http://www.epson.com
... × 2
... × 1
DA
Løsn transportlåsene og installér dokumentmåtten.
FI
Vapauta kuljetuslukot ja asenna asiakirja-alusta.
NO
Frigjør transportlåsene og monter dokumentmatten.
SV
Lossa transportlåsen och installera dokumentmattan.
PL
Zwolnij zabezpieczenia transportowe i zainstaluj matę do dokumentów.
CS
Odemkněte transportní zámky a nainstalujte podložku na dokumenty.
HU
Oldja ki a szállítózárakat, és helyezze be a dokumentumpárnát.
SK
Uvoľnite prepravné zámky a nainštalujte podložku na dokumenty.
RO
Eliberaţi mecanismele de blocare pentru transport şi instalaţi capacul
ce va acoperi documentele.
BG
Освободете блокировките за транспортиране и поставете
подложката за документи.
LV
Atbrīvojiet transportēšanas stiprinājumus un uzstādiet dokumentu paliktni.
LT
Atlaisvinkite transportavimo ksatorius ir sumontuokite dokumentų padėklą.
ET
Vabastage transpordilukud ja paigaldage dokumendi alus.
RU
Откройте транспортировочные замки и установите подложку для
документов.
UK
Зніміть замки для транспортування та встановіть панель для
документів.
KK
Тасымалдау бекіткіштерін алып, құжат дестесін орнатыңыз.
AR
.       
DA
Tilslut kablet.
FI
Liitä kaapeli.
NO
Koble til kabelen.
SV
Anslut kabeln.
PL
Podłącz kabel.
CS
Připojte kabel.
HU
Csatlakoztassa a kábelt.
SK
Pripojte kábel.
RO
Conectaţi cablul.
BG
Свържете кабела.
LV
Pievienojiet kabeli.
LT
Prijunkite kabelį.
ET
Ühendage kaabel.
RU
Подсоедините кабель.
UK
Під’єднайте кабель.
KK
Кабельді қосыңыз.
AR
.  
DA
Sæt stikket i.
FI
Yhdistä ja liitä pistoke.
NO
Koble til og plugg inn.
SV
Anslut och koppla in.
PL
Podłącz urządzenie do zasilania.
CS
Připojte a zapojte do elektřiny.
HU
Csatlakoztassa a tápkábelt.
SK
Pripojte a zastrčte do elektrickej zásuvky.
RO
Conectaţi şi introduceţi în priză.
BG
Свържете и включете в контакта.
LV
Pievienojiet un iespraudiet kontaktdakšu ligzdā.
LT
Prijunkite, kištuką įkiškite į el. lizdą.
ET
Ühendage ja sisestage see.
RU
Подсоедините и подключите к сети питания.
UK
Під’єднайте та підключіть.
KK
Құрылғыға жалғану және желіге қосылу.
AR
.   
DA
Tilslut ikke USB-kablet med mindre du bliver bedt om det.
FI
Älä liitä USB-kaapelia, jollei niin kehoteta tekemään.
NO
Ikke koble til en USB-kabel med mindre du blir bedt om å gjøre det.
SV
Anslut inte en USB-kabel om du inte uppmanas att göra detta.
PL
Nie należy podłączać kabla USB, aż do wyświetlenia polecenia
podłączenia.
CS
Nepřipojujte kabel USB, nebudete-li vyzváni.
HU
Csak akkor csatlakoztassa az USB-kábelt, amikor utasítást kap rá.
SK
Kábel USB nepripájajte, pokiaľ na to nebudete vyzvaní.
RO
Nu conectaţi un cablu USB decât dacă instrucţiunile specică
acest lucru.
BG
Не свързвайте USB кабела, освен ако получите специално
указание за това.
LV
Nepievienojiet USB kabeli, ja nav norādīts to darīt.
LT
Neprijunkite USB kabelio, nebent būtų nurodyta tai padaryti.
ET
Ärge ühendage USB kaablit enne vastava juhise saamist.
RU
Не подключайте кабель USB до тех пор, пока не отобразятся
соответствующие инструкции.
UK
Не підключайте USB-кабель, доки не отримаєте таку вказівку.
KK
USB кабелін жалғау туралы нұсқау берілмегенше оны жалғамаңыз.
AR
.    USB   
Windows
DA
Sæt cd'en i og følg instruktionerne på skærmen. Hvis rewall'en giver
en advarsel, skal du tillade adgang for Epson-programmer.
FI
Liitä CD ja toimi näytön ohjeiden muakisesti. Jos näkyviin tylee
palomuuri-ilmoitus, salli Epson-sovellusten käyttö.
NO
Sett inn CD-en, og følg instruksjonene på skjermen. Dersom bran-
nmurvarsel vises, må du gi tilgang til Epson-programmer.
SV
Sätt i CD:n och följ instruktionerna på skärmen. Om ett brandväggs-
meddelande visas, tillåt åtkomst för Epson-program.
PL
Włóż dysk CD, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na
ekranie. Jeśli pojawi się alarm zapory rewall, zezwól na dostęp do
aplikacji Epson.
CS
Vložte disk CD do počítače a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Pokud se zobrazí varování brány rewall, povolte přístup aplikacím
Epson.
HU
Helyezze be a CD-t, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításo-
kat. Ha Tűzfal-gyelmeztetés jelenik meg, engedélyezze az elérést az
Epson-alkalmazások számára.
SK
Vložte disk CD a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Ak sa
zobrazí varovanie brány rewall, povoľte prístup aplikáciám Epson.
RO
Introduceţi CD-ul şi apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Dacă
apare o alertă a paravanului de protecţie, permiteţi accesul pentru
aplicaţiile Epson.
BG
Поставете CD диска и следвайте инструкциите на екрана. Ако се
появи предупреждение от защитната стена, разрешете достъпа
на приложенията на Epson.
LV
Ievietojiet CD un izpildiet ekrānā dotos norādījumus. Ja parādās
brīdinājums par Firewall (Ugunsmūris), atļaujiet piekļuvi Epson
lietotnēm.
LT
Įdėkite kompaktinį diską ir atlikite ekrane pateikiamus nurodymus.
Jei pasirodytų ugniasienės įspėjimas, leiskite prieigą „Epson“ pro-
gramoms.
ET
Sisestage CD ja järgige ekraanijuhiseid. Kui ilmub tulemüüri hoiatus,
siis lubage juurdepääs Epsoni rakendustele.
RU
Вставьте компакт-диск и следуйте инструкциям на экране. Если
отобразится предупреждение брандмауэра, разрешите доступ
для приложений Epson.
UK
Вставте компакт-диск, а потім виконуйте усі інструкції на екрані.
Якщо з’явиться попередження брандмауера, надайте доступ
програмам Epson.
KK
Ықшам дискіні салып, экрандағы нұсқауларды орындаңыз. Егер
брандмауэр ескертуі көрсетілсе, Epson қолданбалары үшін
қатынас рұқсатын беріңіз.
AR
     .         
. Epson  
No CD/DVD drive
Mac OS X
DA
Gå til webstedet for at starte kongurationen og installere softwaren.
FI
Siirry web-sivustolle käynnistääksesi asetuksen ja asenna ohjelmisto.
NO
Besøk nettsiden for å starte installasjonsprosessen og installere
programvaren.
SV
Besök webbplatsen för att påbörja installationen och installera
programvaran.
PL
Odwiedź witrynę sieci Web, aby uruchomić proces instalacji i
zainstalować oprogramowanie.
CS
Navštivte webové stránky, na kterých můžete zahájit proces kongu-
race, a nainstalujte software.
HU
A telepítési folyamat megkezdésekor nyissa meg a webhelyet, és
telepítse a szoftvert.
SK
Ak chcete spustiť proces inštalácie a nainštalovať softvér, navštívte
internetovú stránku.
RO
Accesaţi site-ul web pentru a începe procesul de congurare şi pen-
tru a instala software-ul.
BG
Посетете уеб сайта, за да стартирате процеса на настройка и да
инсталирате софтуера.
LV
Apmeklējiet tīmekļa vietni, lai uzsāktu iestatīšanas procesu un
instalētu programmatūru.
LT
Apsilankykite interneto svetainėje, kad pradėtumėte sąrankos
procesą ir įdiegtumėte programinę įrangą.
ET
Külastage veebisaiti, et alustada häälestusprotsessi ja installige
tarkvara.
RU
Откройте веб-сайт, чтобы начать настройку и установку
программного обеспечения.
UK
Перейдіть на веб-сторінку, щоб розпочати процес настроювання
та встановлення програмного забезпечення.
KK
Орнату процесін бастау үшін веб-сайтқа кіріп, бағдарламаны
орнатыңыз.
AR
.        
DA
Du kan åbne Brugervejledningen fra genvejsikonet, eller du kan
hente den nyeste version fra ovenstående websted.
FI
Voit avata Käyttöoppaan pikakuvakkeesta tai ladata uusimman ver-
sion yllä olevalta web-sivustolta.
NO
Du kan åpne Brukerhåndboken fra snarveisikonet, eller laste ned de
nyeste versjonene fra følgende nettsted.
SV
Du kan öppna Användarhandboken från genvägsikonen eller hämta
den senaste versionen från webbsidan ovan.
PL
Można otworzyć Przewodnik użytkownika, posługując się ikoną
skrótu, lub pobrać najnowszą wersję z witryny powyżej.
CS
Uživatelskou příručku můžete otevřít pomocí ikony zástupce nebo si
můžete stáhnout nejnovější verzi z webové stránky uvedené výše.
HU
A Használati útmutatót a parancsikon segítségével nyithatja meg,
illetve a legújabb verziót a fenti webhelyről töltheti le.
SK
Používateľskú príručku môžete otvoriť z ikony odkazu alebo
najnovšiu verziu si môžete prevziať z vyššie uvedenej internetovej
stránky.
RO
Puteţi deschide Ghidul utilizatorului de la pictograma scurtătură sau
puteţi descărca cea mai nouă versiune a acestuia de pe site-ul web
de mai sus.
BG
Можете да отворите Ръководството на потребителя от
иконата за пряк път или да изтеглите най-новата версия от уеб
сайта по-горе.
LV
Jūs varat atvērt Lietotāja rokasgrāmatu no saīsnes ikonas vai
lejupielādēt jaunāko versiju no iepriekš minētās tīmekļa vietnes.
LT
Vartotojo vadovą galite atidaryti paspaudę nuorodos piktogramą
arba atsisiųsti naujausią versiją iš pirmiau nurodytos interneto
svetainės.
ET
Saate avada Kasutusjuhendi otsetee ikoonilt või laadida alla uusima
versiooni ülaltoodud veebisaidilt.
RU
Руководство пользователя можно открыть с помощью ярлыка
или путем загрузки последней версии с вышеуказанного веб-
сайта.
UK
Щоб відкрити Посібник користувача, виберіть відповідний
ярлик. Завантажити найновішу версію посібника можна з
наведеного вище веб-сайту.
KK
Пайдаланушы нұсқаулығын жарлық белгішесі арқылы аша
аласыз немесе оның соңғы нұсқасын төмендегі веб-сайттан
жүктей аласыз.
AR
               
.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Epson-PERFECTION-V800-Photo

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson PERFECTION V800 Photo bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson PERFECTION V800 Photo in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 0,62 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info