737366
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
EN
Start Here
FR
Démarrez ici
ES
Para empezar
PT
Começar por
aqui
© 2019 Seiko Epson Corporation
Printed in XXXXXX
Windows
epson.sn
Read This First
This printer requires careful handling of ink. Ink may splatter when the ink
tanks are lled or relled with ink. If ink gets on your clothes or belongings,
it may not come o.
Lisez d’abord ceci
Cette imprimante requiert de manipuler l’encre avec précaution. De l’encre
peut s’échapper lors du remplissage des réservoirs d’encre. Si vos vêtements
ou eets personnels sont aspergés d’encre, il peut être impossible de la
retirer.
Lea esto primero
Manipule con cuidado la tinta de esta impresora. Al rellenar los tanques de
tinta, ésta podría salpicar. Las manchas en la ropa u otros objetos podrían ser
permanentes.
Ler antes
Esta impressora requer manuseamento cuidadoso da tinta. A tinta
pode salpicar quando os depósitos de tinta carem cheios ou ao encher
novamente com tinta. Se a tinta entrar em contacto com as suas roupas ou
pertences, pode nunca mais sair.
Additional items may be included depending on the location.
Des éléments supplémentaires peuvent être inclus en fonction de votre pays.
Puede incluir elementos adicionales en función de la zona geográca.
Podem ser adicionados itens adicionais de acordo com o local.
The initial ink bottles will be partly used to charge the print head. These
bottles may print fewer pages compared to subsequent ink bottles.
Les acons d’encre initiaux seront partiellement utilisés pour charger la tête
d’impression. Ces acons peuvent imprimer moins de pages en comparaison
des acons d’encre suivants.
Se utilizará parte de la tinta de los primeros botes de tinta para cargar el
cabezal de impresión. Puede que estos botes impriman menos páginas que
los siguientes botes de tinta.
Os frascos de tinta iniciais serão utilizados parcialmente para carregar a
cabeça de impressão. Estes frascos poderão imprimir menos páginas do que
os frascos posteriores.
Do not connect a USB cable unless
instructed to do so.
Ne connectez pas le câble USB à moins
d’y être invité.
No conecte el cable USB hasta que se le
indique.
Não ligue o cabo USB a não ser que isso
lhe seja solicitado.
Setting Up the Printer
O Use the ink bottles that came with your printer.
O Epson cannot guarantee the quality or reliability of non-genuine ink. The
use of non-genuine ink may cause damage that is not covered by Epsons
warranties.
O Remove the cap while keeping the ink bottle upright; otherwise ink may
leak.
See this guide or Epson video guides for printer setup instructions. For
information on using the printer, see the User’s Guide on our Web site. Select
Support to access the manuals.
Consultez ce guide ou les guides vidéo Epson pour obtenir les instructions
de conguration de l’imprimante. Pour plus d’informations sur l’utilisation de
l’imprimante, consultez le Guide d’utilisation sur notre site Web. Sélectionnez
Support pour accéder aux manuels.
Consulte esta guía o las guías en vídeo de Epson para ver las instrucciones
de conguración. Para obtener información sobre el uso de la impresora,
consulte el Manual de usuario en nuestro sitio web. Seleccione Soporte para
acceder a los manuales.
Consulte este guia ou os vídeos guias da Epson para obter instruções de
conguração da impressora. Para mais informações sobre como utilizar
a impressora, consulte o Guia do Utilizador no nosso sítio Web. Selecione
Suporte para aceder ao manual.
A
B
C
D
O Do not knock the ink bottle, otherwise the ink may leak.
O If the ink does not start owing into the tank, remove the ink bottle and
try reinserting it.
O Do not leave the ink bottle inserted; otherwise the bottle may be damaged
or ink may leak.
O Ne heurtez pas le acon d’encre, sans quoi de l’encre pourrait se déverser.
O Si l’encre ne se déverse pas dans le réservoir, retirez le acon d’encre et
essayez de le réinsérer.
O Ne laissez pas le acon d’encre inséré, il pourrait sendommager ou de
l’encre pourrait fuir.
O No golpee el recipiente de tinta; de lo contrario, puede derramarse la tinta.
O Si la tinta no comienza a caer en el tanque, quite el bote de tinta e intente
colocarlo de nuevo.
O No deje el bote de tinta colocado. De lo contrario, el bote se puede ver
dañado o se puede producir una fuga de tinta.
O Não entorne o frasco de tinta, se isso acontecer, a tinta poderá verter.
O Se a tinta não começar a uir para o depósito, remova o frasco de tinta e
tente inseri-lo novamente.
O Não deixe o frasco de tinta inserido; caso contrário, o frasco pode car
danicado ou ocorrer derramamento de tinta.
E
Pour all of the ink from the bottle into the printer.
Versez toute l’encre du acon dans l’imprimante.
Vierta toda la tinta del bote en la impresora.
Despejar toda a tinta do frasco na impressora.
F
G
H
I
J
Select a language, country and time.
Choisissez une langue, le pays et
l’heure.
Seleccione un idioma, país y hora.
Selecione um idioma, país e hora.
O Utilisez les acons d’encre fournis avec votre imprimante.
O Epson ne peut garantir la qualité ou la abilité des encres non d’origine.
L’utilisation d’une encre non d’origine peut provoquer des dommages non
couverts par les garanties d’Epson.
O Retirez le capuchon tout en maintenant le acon d’encre verticalement,
sans quoi ce dernier pourrait fuir.
O Utilice los recipientes para tinta incluidos con la impresora.
O Epson no puede garantizar la calidad ni la abilidad de las tintas que no
sean de Epson. El uso de tinta no genuina puede averiar la impresora y la
garantía de Epson no lo cubrirá.
O Quite el tapón mientras mantiene la botella de tinta en posición vertical;
de lo contrario, podría derramarse tinta.
O Utilize os frascos de tinta fornecidos com a sua impressora.
O A Epson não garante a qualidade ou a abilidade de tinta não genuína.
A utilização de tinta não genuína pode causar danos não cobertos pelas
garantias Epson.
O Remover a tampa mantendo o frasco de tinta na vertical; se não o zer,
pode verter a tinta.
Make sure that the color of the ink tank matches the ink color that you want
to ll.
Assurez-vous que la couleur du réservoir d’encre correspond à la couleur
d’encre que vous souhaitez remplir.
Asegúrese de que el color del tanque de tinta coincida con el color de tinta
con el tanque tenga el mismo color que la tinta con la que lo va a llenar.
Certique-se de que a cor do tanque de tinta corresponde à cor da tinta que
pretende recarregar.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson L6550 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson L6550 in de taal/talen: Engels, Frans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,03 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Epson L6550

Epson L6550 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 481 pagina's

Epson L6550 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 490 pagina's

Epson L6550 Gebruiksaanwijzing - English - 462 pagina's

Epson L6550 Gebruiksaanwijzing - Français - 491 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info