611946
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
INTRODUCCIÓN
Energy Sistem™ te agradece la compra de tu nuevo Energy
Tablet Pro 10 Windows. Deseamos que lo disfrutes.
Este dispositivo pertenece a la familia Energy Tablet Pro: una
nueva generación de dispositivos de comunicación basada en
el sistema operativo Windows™, con el que podrás acceder
a Internet, trabajar con Office, hablar por Skype, consultar
tu correo electrónico y reproducir todo tipo de contenido
multimedia (vídeos en alta definición hasta 1080p, música,
fotografías, eBooks, etc.).
Además, hay disponibles miles de aplicaciones y juegos para
que puedas sacarle el máximo provecho al dispositivo. El
sistema dispone de una pantalla multi-táctil capacitiva IPS de
10.1” (1280x800 píxeles), procesador de cuatro núcleos Intel
Atom Z3735F hasta 1.83Ghz, Bluetooth 4.0, WiFi, cámaras
frontal y trasera y memoria ampliable mediante tarjeta
microSD.
Te aconsejamos que leas el presente manual de usuario para
disfrutar del producto de una manera segura y aprovechando
al máximo sus prestaciones.
Encuentra el manual completo de tu Energy Tablet Pro 10
Windows en el siguiente enlace http://www.energysistem.
com/es/guide/39903
ES
ALIMENTACIÓN/PRIMER USO
Tu Energy Tablet lleva una batería recargable de iones de
litio. Inicialmente la batería viene cargada de fábrica, pero es
recomendable que realices una carga completa antes del primer
uso. Recarga la batería conectando el dispositivo a la toma de
corriente únicamente mediante el adaptador de corriente AC/DC
incluido con el producto. El tiempo de carga oscila entre 4-6 horas,
dependiendo de si el dispositivo está apagado o en funcionamiento.
Para mantener la batería en excelentes condiciones te
recomendamos que durante la carga lo mantengas apagado y no
lo dejes cargando más de 8 horas.
Dispones de varias formas de mejorar el rendimiento y optimizar
el uso de la batería de tu Energy Tablet, configurando el apagado
automático de la misma y ajustando el nivel de brillo de la pantalla.
CONTENIDO DEL PRODUCTO
Energy Tablet Pro 10 Windows.
Guía rápida.
Cable USB-HOST para conexión de dispositivos USB externos.
Adaptador de corriente AC/DC (Europlug) 100-240VAC 50-60Hz.
ENCENDIDO Y APAGADO
Para encender tu Energy Tablet, pulsa el botón de encendido
y apagado
durante unos segundos. Cuando el sistema
operativo se haya cargado tendrás que desbloquear el
dispositivo para empezar a utilizarlo. Para ello arrastra la
pantalla de bloqueo hacia arriba e identifícate.
Durante el primer arranque, sigue los pasos que te índica
el dispositivo para crear tu cuenta de usuario y configurar
tu Energy tablet a tu gusto. En este proceso tendrás que
introducir una cuenta de usuario compatible con Microsoft
Windows™, que podrás crear en el caso de que carezcas de
ella.
Para apagar el dispositivo mantén pulsado el botón de
encendido / apagado
hasta que aparezca la pantalla de
bloqueo y arrastrala hacia abajo.
Pulsando brevemente el botón de encendido/apagado
se
bloquea/desbloquea el dispositivo, apagando la pantalla y
activando el modo ahorro de energía.
PRESENTACIÓN GENERAL
INTRODUCTION
Energy Sistem™ thanks you for buying your new Energy Tabet
Pro 10 Windows. We hope you enjoy it.
This device belongs to the Energy Tablet Pro family: a new
generation of communication devices based on Windows
operating system, with which you can access the Internet,
work with Office, use Skype, check your e-mails and play
any multimedia content (high definition 1080p video, music,
photos, eBooks, etc.).
In addition, there are thousands of applications and games
available so you can get the best of your device. In addition,
there are thousands of applications and games available so
you can get the best of your device. The device has a 10.1” IPS
screen (1280x800 pixels) capacitive multi-touch display, Quad
Core Intel Atom up to 1.83GHz processor, Bluetooth 4.0, WiFi,
rear and front cameras and expandable memory via microSD.
We recommend you to read this manual to enjoy your device in
a safe way and with maximum performance.
Find the whole Energy Tablet Pro 10 Windows user manual
on the following link
http://www.energysistem.com/en/
guide/39903
EN
SWITCHING ON AND OFF
To switch on your Energy Tablet, press the power button
located on the upper left of your device for a few seconds.
When the operating system has loaded, unlock the device to
start using it.
For the first use, follow the steps that the device shows you to
create an user account. If you don´t have a Microsoft Windows™
user acount you can create a new one.
In order to turn off the device, hold the power button
until
you see the power off menu and then select OK.
Briefly pressing the power button
locks/unlocks the device,
turning the screen on/off and activating the power saving mode.
ALLUMER ET ÉTEINDRE
Pour allumer votre Energy Tablet, appuyez sur le bouton allumage
et éteinte
pendant quelques secondes. Lorsque le système
d’exploitation a démarré, vous devrez déverrouiller votre appareil
pour commencer à l’utiliser. Pour ce faire, faites glisser lécran de
verrouillage pour vous identifier.
Lors du premier démarrage, suivez les étapes que vous indique
lappareil pour créer votre compte d’utilisateur et configurer votre
Energy Tablet à votre goût. Dans ce processus, vous devrez entrer
un compte dutilisateur compatible avec Microsoft Windows™, vous
pouvez le créer si vous ne l’avez pas.
Pour éteindre lappareil appuyez et maintenez le bouton allumage
et éteinte
jusqu’à ce que lécran de verrouillage s’affiche et faites
glisser vers le bas.
En Appuyant sur le bouton allumage / éteinte
vous pouvez
verrouiller / déverrouiller lappareil pour éteindre l’écran et activer
le mode d’économie d’énergie.
Durante o primeiro arranque, siga os passos que indica o
dispositivo para criar sua conta de usuário e configurar o seu
Energy Tablet ao seu gosto.
Neste processo, você terá que inserir uma conta de usuário
compavel com Microsoft Windows™, você pode criá-la se
você não tem a conta.
Para desligar pressione e segure o botão ligar / desligar
até
que a tela de bloqueio aparece e arraste para baixo.
Uma breve pressão no botão ligar / desligar
você pode
desbloquear / bloquear o dispositivo, desligando a tela e
activando o modo de economia de energia.
LIGADO E DESLIGADO
Para ligar o Energy Tablet, pressione o botão ligar / desligar
por alguns segundos. Quando o sistema operacional seja
carregado, você terá que desbloquear o dispositivo para
começar a utilizá-lo. Para isso arraste a tela de bloqueio para
cima e identifique-se.
BATTERY MANAGEMENT/FIRST USE
Your Energy Tablet has a rechargeable lithium ion battery. Initially
the battery is charged at factory, but it is highly recommended to
perform a full charge before the first use.
Recharge the battery connecting the device to the AC/DC included
with the product. The charging time ranges from 4-6 hours,
depending on whether the device is off or running. In order to keep
the battery in good condition, we recommend that you turn it off
while charging and not leave it charging more than 8 hours.
You have several ways to improve the performance and
optimize the battery use of your Energy Tablet, set your tablet to
automatically turn off the display after a few seconds of inactivity
and select an ideal display brightness to enlarge the battery life.
CHARGEMENT/PREMIèRE UTILISATION
Votre Energy Tablet est une batterie rechargeable de lithium-
ion. Initialement, la batterie est chargée à l’usine, mais il est
recommandé de réaliser une recharge complète avant d’utiliser
l’appareil.
Rechargez la batterie quand vous branchez l’appareil à la prise
parmi l’adaptateur AC/DC uniquement, inclut avec le produit. Le
temps de charge varie de 4-6 heures, selon si l’appareil est éteint
ou allu.
Pour garder la batterie en bon état, nous vous recommandons
d’éteindre l’appareil lors du chargement et de ne pas le charger
pendant plus de 8 heures.
Vous avez différentes façons d’améliorer le rendement et
d’optimiser l’utilisation de la batterie de votre Energy Tablet:
En configurant l’arrêt automatique et le niveau de luminosité de
l’écran.
ALIMENTAçãO
A sua Energy Tablet tem uma bateria recarregável de iões de
lítio. Inicialmente a bateria está carregada desde a fábrica, mas é
recomendável que realize uma carga completa antes da primeira
utilização.
Para recarregar a bateria liga o dispositivo na tomada de tomada
eléctrica unicamente mediante o adaptador de corrente AC/DC
incluído com o produto.
O tempo de carregamento oscila entre 4-6 horas, dependendo se
o dispositivo está desligado ou em funcionamento. Para manter
a bateria em excelentes condições, recomendamos manter o
dispositivo desligado durante o carregamento e não dei-lo
carregando por mais de 8 horas.
Dispõe de várias formas para melhorar o rendimento e optimizar
o uso da bateria da sua Energy Tablet: Configure o desligado
automático e seleccione um nível ideal de brilho da tela.
INTRODUCTION
Energy Sistem vous remercie pour l’achat de votre nouvelle
Energy Tablet Pro 10 Windows. Nous vous en souhaitons une
bonne utilisation!
Cet appareil fait partie de la famille Energy Tablet Pro: une
nouvelle génération dappareils de communication basés dans
le système d’exploitation Windows, avec lequel vous pourrez
accéder à Internet, travailler avec Office, utiliser Skype,
vérifier votre email et lire tous les contenus multimédia (vidéos
haut définition jusqu’à 1080p, musique, photos, eBooks, etc).
En plus, il y a plein dapps et des jeux disponibles pour tirer le
meilleur parti à votre appareil. Le système inclut un écran IPS
multi-touch capacitif de 10.1” (1280x800 pixels), processeur
Intel Atom Z3735F jusqu’à 1.83GHz, Bluetooth 4.0, WiFi, GPS,
caras frontale et arrière et mémoire extensible avec cartes
microSD.
Trouvez le manuel complet de votre Energy Tablet Pro 10
Windows sur le lien suivant http://www.energysistem.com/
fr/guide/39903
Além disso, existem milhares de aplicações e jogos para que
você possa aproveitar ao máximo o dispositivo. O sistema tem
uma tela multi-táctil capacitiva IPS de 10.1” (1280 x 800 pixels),
processador Intel Atom Z3735F quad core de até 1,83 GHz,
Bluetooth 4.0, Wi-Fi, câmaras frontal e traseira e memória
expansível via cartão microSD.
Aconselhamos-lhe que leia o presente manual do usuário para
tirar o melhor partido possível o seu produto de um modo
seguro, aproveite todas as suas prestações.
Encontre o manual completo do Energy Tablet Pro 10
Windows no seguinte link http://www.energysistem.com/pt/
guide/39903
INTRODUçãO
Energy Sistem™ lhe agradece a compra do seu novo Energy
Tablet Pro 10 Windows. Esperamos que gostem!
Este dispositivo pertenece a família Energy Tablet Pro: uma
nova gerão de dispositivos de comunicação com base no
sistema operacional Windows
, que você pode acessar a
internet, trabalhar com Office, usar Skype, verificar seu e-mail
e reproduzir todos os tipos de conteúdos multimédia (vídeos
em HD de até 1080p, música, fotos, livros, etc).
APRESENTAçãO GERAL
GENERAL PRESENTATION
FR
PT
RANURA MICROSD
SALIDA DE AURICULARES
CONECTOR MICROUSB
SALIDA MICROHDMI
CONECTOR KEYBOARD
BOTÓN WINDOWS
CÁMARA TRASERA
CÁMARA DELANTERA
ALTAVOCES
ENCENDIDO/APAGADO
VOLUMEN +
VOLUMEN -
PANTALLA TÁCTIL
PRODUCT CONTENT
Energy Tablet Pro 10 Windows.
Quick guide.
USB-HOST cable to connect external USB.
AC/DC (Europlug) 100-240V AC 50-60Hz power adapter.
CONTENU DU PRODUIT
Energy Tablet Pro 10 Windows.
Guide rapide.
Câble USB-HOST pour connecter les périphériques USB externes.
Adaptateur AC / DC (Europlug) 100-240VAC 50-60Hz.
CONTEúDO DO PRODUTO
Energy Tablet Pro 10 Windows.
Guía rápida.
Cable USB-HOST para conexión de dispositivos USB externos.
Adaptador de corriente AC/DC (Europlug) 100-240VAC 50-60Hz.
MICROSD SLOT
HEADPHONE OUTPUT
MICROUSB CONNECTOR
MICROHDMI OUT
KEYBOARD CONNECTOR
WINDOWS BUTTON
REAR CAMERA
FRONT CAMERA
SPEAKERS
POWER BUTTON
VOLUME +
VOLUME -
TOUCH PANEL
GENERAL PRESENTATION
FENTE MICROSD
SORTIE POUR ÉCOUTEURS
CONNECTEUR MICROUSB
SORTIE MICROHDMI
CONNECTEUR KEYBOARD
BOUTON WINDOWS
CAMÉRA ARRIÈRE
CAMÉRA AVANT
HAUT-PARLEUR
ALLUMAGE / ÉTEINTE
DE VOLUME +
DE VOLUME -
ÉCRAN TACTILE
SLOT MICROSD
SAÍDA PARA FONES
CONECTOR MICROUSB
SAÍDA MICROHDMI
CONECTOR KEYBOARD
BOO WINDOWS
CÂMARA TRASEIRA
CÂMARA FRONTAL
ALTO-FALANTE
BOTÃO LIGAR/DESLIGAR
VOLUME +
VOLUME -
TELA TÁCTIL
Designed by Energy Sistem
1
8
2
3 3
4
5
6
13
7
9
10
11
12
ES_TABLET_PRO10WINDOWSNEW_QUICKGUIDE.indd 2 15/12/14 18:13
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Energy sistem Tablet Pro 10 Windows bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Energy sistem Tablet Pro 10 Windows in de taal/talen: Engels, Frans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,14 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info