729062
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
www.eminent-online.com/support
FR
IT
NL
EN
Snel installeren
Installation rapide
Installazione rapida
Schnelle Installation
Instalación rápida
Gyors telepítés
Guia de instalação rápida
Skrócona instrukcja instalacji
4
5
Power Supply
220/230 V
PC
1
3
Network Cable
Network Cable
Wireless Router
DSL / Cable Modem
Smartphone
Internet
WAN
2
LAN
INTERNET WIZARD
Select “Setup Wizard”.
Selecteer vervolgens “Setup Wizard”.
Sélectionnez “Setup Wizard”.
Selezionare “Setup Wizard”.
Seleccione “Setup Wizard”.
Wählen Sie „Setup Wizard“.
Válassza az „Setup Wizard” opciót.
Selecione “Setup Wizard”.
Następnie wybierz “Setup Wizard”
FR
IT
NL
EN
DE
ES
HU
PL
PT
Please make sure the Wan Access Type: “DHCP Client” is
selected. Press “next”.
Zorg ervoor dat Wan Access Type: “DHCP Client” is geselec-
teerd. Druk op “next”.
Veuillez vous assurer que le type d’accès WAN : « Client DHCP
» est sélectionné. Appuyez sur “next”.
Assicurarsi che sia selezionato il tipo di accesso Wan: “Client
DHCP”. Premere “next”.
Asegúrese de seleccionar el tipo de acceso WAN: “Cliente
DHCP”. Pulse “next”.
Bitte stellen Sie sicher, dass als WAN-Zugriff styp „DHCP-Client“
ausgewählt ist. Klicken Sie auf “next”.
Kérjük, győződjön meg róla, hogy a Wan Hozzáférés Típusa:
“DHCP Client” van kiválasztva. Nyomja meg a következő gombot
“next”.
Certiique-se de que o Tipo de Acesso Wan: “Cliente DHCP” está
selecionado. Prima “next”.
Upewnij się, że wybrano Typ dostępu WAN: “Klient DHCP”.
Następnie naciśnij (next).
FR
IT
NL
EN
DE
ES
HU
PL
PT
FR
IT
NL
EN
DE
ES
HU
PL
PT
Open de internet browser op je computer en type http://192.168.8.1
in de adres balk. Log in met gebruikersnaam “admin” en wachtwoord
“admin”.
Launch your internet browser on your computer and enter
http://192.168.8.1 in your browsers address bar. Login with username
“admin” and password “admin”.
Lancez votre navigateur Internet sur votre ordinateur et saisissez
http://192.168.8.1 dans la barre d’adresse de votre navigateur.
Connectez-vous avec le nom d’utilisateur «admin» et le mot de passe
«admin».
Avviare il browser internet sul computer e inserire nella barra degli
indirizzi http://192.168.8.1. Eff ettuare il login con il nome utente “admin”
e password “admin”.
Inicie su explorador de Internet en su equipo e introduzca
http://192.168.8.1 en la barra de direcciones de su explorador. Inicie la
sesión con el nombre de usuario “admin” y la contraseña “admin”.
Starten Sie Ihren Internetbrowser am Computer und geben
http://192.168.8.1 in die Adresszeile Ihres Browsers ein. Melden Sie
sich mit Benutzernamen „admin“ und Kennwort „admin“ an.
Indítsa el a böngészőprogramot a számítógépén és a böngésző címs-
orába gépelje be a http://192.168.8.1 címet. Jelentkezzen be „admin”
felhasználónévvel és „admin” jelszóval.
Abra o browser da Internet no seu computador e introduza
http://192.168.8.1 na barra de endereço do browser. Inicie sessão com
o nome de utilizador “admin” e a palavra-passe “admin”.
Uruchom swoją przeglądarkę internetową i wpisz http://192.168.8.1 w
pasku adresu.
Zaloguj się podając nazwę użytkownika “admin” i hasło “admin”
DE
ES
HU
PL
PT
1. Connect your DSL/Cable modem to the router (WAN port) 2. Connect the router to your PC (LAN Port) 3. Connect the power supply to the AC outlet
4. Use your PC to con gure your settings. 5. Connect your wireless devices to the router
1. Sluit je DSL/kabel modem aan op de router (WAN poort). 2. Sluit de router aan op de PC (LAN Poort). 3. Sluit de voeding aan op het stopcontact.
4. Con gureer je instellingen op je PC. 5. Verbind je draadloze apparaten met de router.
1. Connectez votre modem DSL/câble au routeur (port WAN). 2. Connectez le routeur à votre PC (Port LAN). 3. Branchez l’alimentation à la prise
secteur. 4. Utilisez votre PC pour con gurer les paramètres. 5. Connectez vos appareils sans  l au routeur
1. Collegare il modem DSL/cablato al router (porta WAN). 2. Collegare il router al PC (porta LAN). 3. Collegare l’alimentatore alla presa CA
4. Utilizzare il PC per con gurare le impostazioni. 5. Collegare i dispositivi wireless al router
1. Conecte su módem DSL/Cable al enrutador (puerto WAN). 2. Conecte el enrutador a su equipo (puerto LAN). 3. Conecte la fuente de alimentacón a
la toma de CA. 4. Utilice su equipo para con gurar los ajustes. 5. Conecte sus dispositivos inalámbricos al enrutador.
1. Verbinden Sie Ihr DSL-/Kabelmodem mit dem Router (WAN-Port). 2. Verbinden Sie den Router mit Ihrem PC (LAN-Port). 3. Schließen Sie das
Netzteil an eine Steckdose an. 4. Kon gurieren Sie Ihre Einstellungen über Ihren PC. 5. Verbinden Sie Ihre Drahtlosgeräte mit dem Router.
1. Csatlakoztassa DSL/Kábel-modemjét a routerhez (WAN port). 2. Csatlakoztassa a routert a PC-hez (LAN port). 3. Csatlakoztassa a tápegységet az
AC kimenethez. 4. A PC segítségével végezze el a beállítások kon gurálását. 5. Csatlakoztassa a vezeték nélküli eszközöket a routerhez.
1. Ligue o seu modem DSL/Cabo ao router (porta WAN). 2. Ligue o router ao PC (porta LAN). 3. Ligue o transformador à tomada AC.4. Utilize o PC
para con gurar as suas de nições. 5. Ligue os seus dispositivos sem  os ao router.
1. Podłącz modem DSL/Kablowy do routera (port WAN) 2. Podłącz router do komputera (port LAN) 3. Podłącz zasilacz do gniazda zasilania
4. Użyj komputera, aby skon gurować ustawienia routera. 5. Podłącz urządzenia do routera bezprzewodowego
Fill out a wireless network name (SSID). At default this is “Eminent” for 2.4Ghz
and “Eminent_5G for 5GHz. Press “Apply & Reboot”. Wait untill the internet
con guration is completed.
Vul een draadloze netwerknaam (SSID) in. Standaard is dit “Eminent” voor
2.4Ghz en “Eminent_5G voor 5GHz. Druk op “Apply & Reboot”. Wacht totdat
de internetcon guratie is voltooid.
Saisissez un nom de réseau sans  l (SSID). Par défaut, il s’agit de « Eminent
» pour 2,4 GHz et de « Eminent_5G » pour 5 GHz. Appuyez sur « Apply &
Reboot ». Attendez que la con guration Internet soit terminée.
Inserire il nome di rete wireless (SSID). Il nome prede nito è “Eminent” per 2,4
Ghz e “Eminent_5G” per 5 GHz. Premere“Apply & Reboot”. Attendere che la
con gurazione Internet sia completata.
Introduzca el nombre de una red inalámbrica (SSID). De forma predetermi-
nada es “Eminent” para 2,4 Ghz y “Eminent_5G” para 5 GHz. Pulse “Apply &
Reboot”. Espere hasta que se complete la con guración de Internet
Geben Sie einen Drahtlosnetzwerknamen (SSID) ein. Dieser lautet bei 2,4
GHz standardmäßig „Eminent“ und bei 5 GHz „Eminent_5G“. Klicken Sie auf
“Apply & Reboot”. Warten Sie, bis die Internetkon guration abgeschlossen ist.
Töltse ki a vezeték nélküli hálózat nevét (SSID). Alapértelmezés szerint ez
“Eminent” 2.4Ghz-hez és az “Eminent_5G” 5GHz-hez. Nyomja meg az “Apply
& Reboot”. Várjon, amíg az Internetes kon guráció befejeződik.
Introduza um nome de rede sem  os (SSID). Por prede nição, o nome é
“Eminent” para 2,4Ghz e “Eminent_5G para 5GHz. Prima “Apply & Reboot”.
Aguarde até que a con guração de Internet esteja concluída.
Wypełnij nazwę sieci bezprzewodowej (SSID). Domyślnie jest to “Eminent” dla
pasma 2,4 GHz i “Eminent_5G” dla pasma 5GHz. Naciśnij “Apply & Reboot”
(Zatwierdź i uruchom ponownie). Poczekaj, aż kon guracja internetu zostanie
zakończona.
FR
IT
NL
EN
DE
ES
HU
PL
PT
1
2
HARDWARE INSTALLATION
Quick Install Guide
EM4720
1
2 3
4
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Eminent-EM4720

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Eminent EM4720 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Eminent EM4720 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 0,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Eminent EM4720

Eminent EM4720 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 65 pagina's

Eminent EM4720 Gebruiksaanwijzing - English - 63 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info