483272
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1
Pagina verder
SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIEN
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE
GB
TR
D
GR
PL
CZ
NL
H
F
RO
E
HR
HIS20 ON/OFF unit
HIS20PS
?G????????
HIZLI KLAVUZ
NL
GB
D
F
D
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
NL
F
Roos Electronics bv,
Postbus 117, 5126 ZJ Gilze, Holland
WWW.ELRO-NL.COM - WWW.ELRO-BE.COM
WWW.ELRO.EU
Roos Electronics GmbH Arnsberg-Germany
WWW.ROOSELECTRONICS.DE
C H Byron Corporation, Bromsgrove, U.K.
WWW.CHBYRON.COM
EDEN, Vallauris, France WWW.EDEN.FR
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment) (Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not
be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household users should
contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of
the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in
den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten
den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise
recyceln können.Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische
afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt
erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het
einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen
wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en
hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten
contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander
bedrijfsafval voor verwijdering.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et
électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux
autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès de leur mairie pour savoir et comment ils peuvent se débarrasser de ce
produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à
contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
GB
HIS20WD & HIS20PS icm HIS20S
De HIS20WD (voor gebruik buitenshuis IP44) en
HIS20PS (voor gebruik binnenshuis) zijn draadloze
“plug-in” ontvangers die gecombineerd kunnen worden
met uw HIS20S alarmcentrale. Verlichting wordt
automatisch door uw systeem geschakeld voor uw
veiligheid.
- Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de HIS20S voor de
werking.
AANMELDEN VAN DE ONTVANGER
- Ga in het menu van de HIS20S via
sleutel - pincode (default 1-2-3-4) - enter (1).
- Blader met de pijltjestoetsen naar 6.Green Home en druk
2x enter (2).
- Kies met de cijfertoetsen de zone waarop u de ontvanger
wil aanmelden, dit moet een cijfer zijn tussen (3) de 1 en
32. Druk hierna op enter. Let op: Iedere ontvanger krijgt
zijn eigen nummer. U ziet :1 Link Panel to Control (4).
- Zet nu eerst de ontvanger in de leerstand door de knop op
de ontvanger ongeveer 5 seconden ingedrukt te
houden (5).
- Zodra de ontvanger in de leerstand staat druk u op enter,
in het scherm verschijnt Sending ID code wait 2 sec (6).
- Hierna zal de lamp aan en uit gaan om te bevestigen dat
de ontvanger goed aangeleerd is.
- Als u weer :1 Link Panel to Control panel ziet, blader met
de pijltjes toetsen naar :5 Model Type, en kies enter.
Selecteer hier met behulp van de pijltjes toetsen
Switch Device (ON/OFF unit) en druk op enter (7).
- Verlaat nu het menu van de centrale door de ESC in te
drukken tot er Disarm in het display verschijnt.
VERWIJDEREN VAN DE ONTVANGER
Om een ontvanger uit de centrale te verwijderen kiest u
achtereenvolgens sleutel - pincode - enter, 6.Green Home,
kies hier het betreffende zone nummer, blader naar :7 Cont.
Delete, druk enter en kies * om te verwijderen.
ONTVANGER RESETTEN
Om de ontvanger te resetten, druk de leerknop ongeveer 6
seconden in, laat deze vervolgens los, en druk nogmaals 6
seconden in. Als het geheugen van de ontvanger leeg is zal
de rode led langzaam knipperen.
AANSLUITEN
- Sluit de ontvanger aan op de netvoeding en de verlichting
op “plug-in” ontvangers (8).
Input AC Voltage :220V-240V~ 50/60Hz
Max. Output :1000W
Working frequency :433.92MHz
Working distance :Up to 50 meters
Receiver :Up to 6 remotes
Operating temperature :-10 ~ 50°C
AC-Eingangsspannung :220V-240V~ 50/60Hz
Max. Leistung :1000W
Arbeitsfrequenz :433.92MHz
Arbeitsabstand :Bis zu 50 Meter
Empfänger :Bis zu 6 Fernbed.
Betriebstemperatur :-10 ~ 50°C
Zasilanie :220V-240V~ 50/60Hz
Max. moc :1000W
Częstotliwość robocza :433.92MHz
Zasięg :do 50 metrów
Odbiór :do 6 pilotów
Temperatura robocza :-10 ~ 50°C
Input AC Voltage :220V-240V~ 50/60Hz
Max. Output :1000W
Gebruiksfrequency :433,92MHz
Werkafstand :Tot 50 meter
Ontvanger :Tot 6 afstandsbed.
Gebruikstemperatuur :-10 ~ 50°C
Tension CA d’entrée :220V-240V~ 50/60Hz
Puissance de sortie max. :1000 W
Fréquence de fonct. :433,92 MHz
Distance de fonct. :Jusqu’à 50 mètres
Récepteur :Jusqu’à 6 télécomm.
Température de fonct. :de -10 à +50 °C
Tensión :220V-240V~ 50/60Hz
Máxima de salida :1000W
Frecuencia de trabajo :433.92MHz
Distancia de trabajo :de hasta 50 metros
Receptor :hasta 6 mandos a distancia
Temp. de funcionamiento :-10 ~ 50°C
(1) (2) (3) (4) (5)
5 seconds5 seconds
(6) (7)
(default)
GB
D
PL
NL
F
E
HIS20WD
IP44
Protection degree:IP44
Schutzgrad:IP44
Stopień ochrony:IP44
Waterdichtheid:IP44
Indice de protection:IP44
Protección:IP44
(8)
HIS20WD
HIS20PS
HIS20WD oraz HIS20PS w połączeniu z HIS20S
Urządzenie HIS20WD (do użycia na zewnątrz IP44)
oraz HIS20PS (do użycia wewnątrz budynków) to
bezprzewodowe odbiorniki “wtyczkowe”, które można
połączyć z systemem alarmowym HIS20S. Dla
bezpieczeństwa system włącza automatycznie
oświetlenie.
REJESTRACJA ODBIORNIKA
- Otworzyć menu HIS20S za pomocą kodu pin (domyślne
1-2-3-4) - wprowadzić (1).
- Przeglądać za pomocą przycisków, strzałek do 6.Green
Home i nacisnąć 2x przed wprowadzeniem (2).
- Za pomocą przycisków numerycznych wybrać strefę, w
której chcemy zarejestrować odbiornik. Musi to być liczba
między (3) 1 a 32. Następnie nacisnąć wprowadź. Uwaga:
Każdy odbiornik otrzyma własny numer. Widać: 1 Panel z
linkami do sterowania (4).
- Teraz przełączyć odbiornik do trybu nauczania poprzez
naciśnięcie i przytrzymanie przycisku odbiornika przez
około 5 sekund (5).
- Kiedy odbiornik znajduje się w trybie przyuczania, nacisnąć
wprowadź. Ekran pokaże wysyłanie kodu ID, należy
poczekać 2 sek. (6).
- Następnie światło włącza się i wyłącza, aby potwierdzić
prawidłową rejestrację odbiornika.
- Kiedy ponownie zobaczymy: 1 Panel z linkami do panelu
sterowania, należy przeglądać za pomocą przycisków
strzałek do: Typ modelu 5 i nacisnąć wprowadź.
Wybrać tu za pomocą przycisków strzałek
Uruchomić urządzenie (przycisk WŁ/WYŁ i nacisnąć
wprowadź (7).
- Wyjść z menu w centrum poprzez naciskanie ESC, aż na
wyświetlaczu pojawi się Odbezpiecz.
- Prosimy sprawdzić w instrukcjach użytkowania HIS20S w
zakresie tej usługi.
ŁĄCZENIE
- Podłączyć odbiornik do zasilania oraz oświetlenie do
odbiorników „wtykowych” (8).
WYREJESTROWANIE ODBIORNIKA
Aby wyrejestrować odbiornik z centrum, należy kolejno
wybrać przycisk – kod pin - wprowadzić, 6.Green Home,
wybrać tu numer strefy, jaki chcemy usunąć, przejść do:
7 kont. Kasuj, nacisnąć wprowadź I wybrać * usuń.
ZEROWANIE ODBIORNIKA
Aby wyzerować odbiornik, nacisnąć przycisk przyuczenia
przez około 6 sekund i następnie zwolnić. Następnie
ponownie nacisnąć przez 6 sekund. Jeśli pamięć odbiornika
jest pusta, czerwona dioda LED zapali się powoli.
HIS20WD & HIS20PS mit HIS20S kombinieren
HIS20WD (für den Außenbereich IP44) und HIS20PS
(für den Innenbereich) sind drahtlose “einsteckbare”
Empfänger, die mit dem HIS20S Alarmsystem
kombinierbar sind. Für Ihre Sicherheit schaltet das
System die Beleuchtung automatisch ein.
EMPFÄNGER REGISTRIEREN
- Öffnen Sie das Menü von HIS20Smit Taste – Pincode
(Standard 1-2-3-4) - Eingabe (1).
- Bewegen Sie die Pfeiltasten auf 6. Grünes Heim und
drücken Sie 2x auf Eingabe (2).
- Wählen Sie mit den Zifferntasten die Zone, auf die Sie den
Empfänger registrieren möchten. Es muss eine Zahl
zwischen (3) 1 und 32 sein. Dann drücken Sie auf
Eingabe. Hinweis: Jedem Empfänger wird eine eigene Zahl
zugeteilt. Anzeige: #1 Panel mit Steuerung verbinden' (4).
- Jetzt schalten Sie den Empfänger in den Lernmodus,
indem Sie die Taste des Empfängers ca. 5 Sekunden
gedrückt halten. (5).
- Wenn am Empfänger der Lernmodus aktiviert ist, drücken
Sie auf Eingabe. Auf dem Bildschirm wird 'ID Code senden,
2 Sek. warten' angezeigt (6).
- Dann schaltet sich das Licht ein und aus, um zu
bestätigen, dass der Empfänger richtig registriert wurde.
- Wenn die Anzeige: '1 Panel mit Steuerung verbinden'
erneut erscheint, bewegen Sie die Pfeiltasten auf: 5
Modelltyp und drücken Sie auf Eingabe.
Treffen Sie hier Ihre Auswahl mit den Pfeiltasten.
Schalten Sie das Gerät (EIN/AUS Einheit) ein und drücken
Sie auf Eingabe (7).
- Verlassen Sie das Menü der Zentrale, indem Sie ESC
drücken, bis 'Deaktivieren' auf dem Display angezeigt wird.
- Bitte schlagen Sie für die Bedienung in der
Bedienungsanleitung von HIS20S nach.
ANSCHLUSS
- Schließen Sie die Stromversorgung und die Beleuchtung an
den "einsteckbaren" Empfängern an (8).
EMPFÄNGER DEREGISTRIEREN
Um einen Empfänger aus der Zentrale zu deregistrieren,
drücken Sie nacheinander Taste – Pincode – Eingabe, 6.
Grünes Heim, wählen Sie hier die Zonenzahl, die Sie
entfernen möchten, gehen Sie zu: 7 Forts. Löschen, drücken
Sie auf Eingabe und wählen Sie * entfernen.
EMPFÄNGER ZURÜCKSETZEN
Zum Zurücksetzen des Empfängers drücken Sie ca. 6
Sekunden die Lerntaste und dann lösen Sie die Taste. Dann
drücken Sie sie erneut ca. 6 Sekunden. Wenn der Speicher
der Empfängers leer ist, blinkt die rote LED langsam.
HIS20WD & HIS20PS in combination with HIS20S
The HIS20WD (for use outdoors IP44) and HIS20PS
(for use indoors) are wireless “plug-in” receivers
which can be combined with your HIS20S alarm
system. For your safety, the system switches on the
lighting automatically.
REGISTERING THE RECEIVER
- Open the menu of the HIS20S using the key - pincode
(default 1-2-3-4) - enter (1).
- Browse with the arrow keys to 6.Green Home and press 2x
on enter (2).
- Use the number keys to select the zone to which you want
to register the receiver. This must be a number between
(3) 1 and 32. Then press enter. Note: Each receiver will
get its own number. You see :1 Link Panel to Control (4).
- Now switch the receiver to the learning mode by pressing
and holding the button of the receiver about 5 seconds
(5).
- When the receiver is in the learning mode, press enter.
The screen will show Sending ID code wait 2 sec (6).
- Next the light will go on and off to confirm that the
receiver is properly registered.
- When you again see :1 Link Panel to Control panel, browse
with the arrow keys to :5 Model Type, and press enter.
Select here with the arrow keys
Switch Device (ON/OFF unit) and press enter (7).
- Exit the menu of the centre by pressing ESC until Disarm
appears in the display.
- Please refer to the user manual of the HIS20S for the
operation.
CONNECTING
- Connect the receiver to the power supply and the lighting
to the "plug-in" receivers (8).
DEREGISTERING THE RECEIVER
To deregister a receiver from the centre, successively select
key - pincode - enter, 6.Green Home, select here the zone
number you want to remove, browse to :7 Cont. Delete,
press enter and select * to remove.
RESETTING RECEIVER
To reset the receiver, press the learning button about 6
second and then release. Then press again for 6 seconds. If
the memory of the receiver is empty, the red LED will flash
slowly.
HIS20WD y HIS20PS combinado con HIS20S
El HIS20WD (para uso en exterior, IP44) y el HIS20PS
(para uso en interior) son receptores “enchufables”
inalámbricos que pueden combinarse con su sistema
de alarma HIS20S. Para su seguridad, el sistema
enciende automáticamente la iluminación.
REGISTRAR EL RECEPTOR
- Abra el menú del HIS20S usando la clave: código pin (por
defecto 1-2-3-4) – enter (1).
- Desplácese con las teclas de flecha a 6. Inicio verde y
pulse 2x en enter (2).
- Use las teclas numéricas para seleccionar la zona en la que
quiera registrar el receptor. Debe ser un número entre (3)
1 y 32. Pulse enter. Nota: Cada receptor obtendrá su
propio número. Verá: 1 panel de conexión al control (4).
- Ponga el receptor en modo aprendizaje presionando y
manteniendo el botón del receptor aproximadamente
5 segundos (5).
- Cuando el receptor esté en modo aprendizaje, pulse enter.
La pantalla mostrará Enviando código ID, espere 2 s. (6).
- A continuación la luz se encenderá y apagará para
confirmar que el receptor está correctamente registrado.
- Cuando vuelva a ver: 1 panel de conexión al panel de
control, desplácese con las teclas de flecha a: 5 Tipo de
modelo, y pulse enter.
Seleccione con las teclas de flecha
Interruptor (unidad encender/apagar) y pulse enter (7).
- Salga del menu del centro pulsando ESC hasta que
aparezca Desactivar en la pantalla.
- Consulte el manual del usuario del HIS20S para la
operación.
CONEXIÓN
- Conecte el receptor a la alimentación y la luz a los
receptores "enchufables" (8).
DESREGISTRAR EL RECEPTOR
Para desregistrar un receptor de la central, seleccione
sucesivamente las teclas: código pin – enter, 6. Inicio verde,
seleccione aquí el número de zona que quiera borrar,
desplácese a: 7 Cont.borrado, pulse enter y seleccione *
para borrar.
REINICIAR EL RECEPTOR
Para reiniciar el receptor, pulse el botón de aprendizaje
alrededor de 6 segundos y suéltelo. Púlselo de Nuevo
durante 6 segundos. Si la memoria del receptor está vacía,
el LED rojo parpadeará lentamente.
HIS20WD et HIS20PS utilisés avec HIS20S
Le HIS20WD (pour un usage extérieur IP44) et le
HIS20PS (pour un usage intérieur) sont des
récepteurs à connexion sans fil compatibles avec votre
système d'alarme HIS20S. Pour votre sécurité, le
système allume automatiquement la lumière.
ENREGISTREMENT D'UN RÉCEPTEUR
- Ouvrez le menu du HIS20S avec les touches - code pin
(par défaut 1-2-3-4) - Entrée (1).
- Utilisez les touches fléchées pour sélectionner 6 Green
Home » et appuyez 2 fois sur Entrée (2).
- Utilisez les touches numériques pour sélectionner la zone
où vous souhaitez enregistrer le récepteur. Le nombre doit
être compris entre 1 et 32 (3). Appuyez ensuite sur
Entrée. Remarque : chaque récepteur aura son propre
numéro. L'écran suivant s'affichera : « :1 Link Panel to
Control panel » (lier le panneau au panneau de contrôle)
(4).
- Mettez le récepteur en mode d'apprentissage en
maintenant enfoncée la touche du récepteur pendant
environ 5 secondes (5).
- Lorsque le récepteur est en mode d'apprentissage,
appuyez sur Entrée. « Sending ID code » (envoi du code
d'identification) s'affiche, attendez 2 secondes (6).
- La lumière s'allumera et s'éteindra pour confirmer que le
récepteur est correctement enregistré.
- « :1 Link Panel to Control panel » s'affiche à nouveau,
utilisez les touches fléchées pour sélectionner « :5 Model
Type » (type de modèle) et appuyez ensuite sur Entrée.
Faites votre sélection avec les touches fléchées.
Appuyez sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) du dispositif
et appuyez sur Entrée (7).
- Quittez le menu central en appuyant sur ESC (échap.)
jusqu'à ce que « Disarm » (désarmer) s'affiche.
- Consultez les instructions dans le mode d'emploi du
HIS20S.
BRANCHEMENTS
- Branchez le récepteur à l'alimentation et l'éclairage aux
récepteurs connectés (8).
SUPPRESSION D'UN RÉCEPTEUR
Pour supprimer un récepteur du centre, sélectionnez - - code
pin - Entrée, « 6.Green Home », sélectionnez maintenant le
numéro de la zone à supprimer, sélectionnez « :7 Cont.
Delete », et appuyez ensuite sur Entrée et sélectionnez *
pour le supprimer
RÉINITIALISATION D'UN RÉCEPTEUR
Pour réinitialiser un récepteur, appuyez sur le bouton
d'apprentissage pendant environ 6 secondes puis relâchez-
le. Appuyez de nouveau dessus pendant 6 secondes. Si la
mémoire du récepteur est vide, la LED rouge clignotera
lentement.
HIS20WD és HIS20PS a HIS20S-sel kombinálva
A HIS20WD (szabadban használható, IP44) és
HIS20PS (beltéri használatra) vezeték nélküli
„bedugható” vevőkészülékek kombinálhatók a HIS20S
riasztórendszerrel. A biztonsága érdekében a rendszer
automatikusan bekapcsolja a világítást.
A VEVŐKÉSZÜLÉK REGISZTRÁLÁSA
- Nyissa meg a HIS20S menüjét a kulcs - pin kód
(alapértelmezett: 1-2-3-4) – bevitel gomb (1)
segítségével.
- Ugorjon a nyíl gombokkal a 6. Green Home elemre, és
nyomja meg 2x a bevitel gombot (2).
- A számgombok segítségével válassza ki a zónát,
amelyikhez regisztrálni szeretné a vevőkészüléket. Ennek
(3) 1 és 32 közötti számnak kell lennie. Ezután nyomja
meg a bevitel gombot. Megjegyzés: Minden egyes
vevőkészülék saját számot kap. Amit lát :1 Link Panel to
Control (4).
- Most kapcsolja a vevőkészüléket tanulás üzemmódba a
vevőkészüléken lévő gomb megnyomásával és 5
másodpercig nyomva tartásával (5).
- Amikor a vevőkészülék tanulás üzemmódban van, nyomja
meg a bevitel gombot. A képernyőn megjelenik a Sending
ID code wait 2 sec (6) felirat.
- A fény be- és kikapcsol, így megerősítve a vevőkészülék
megfelelő regisztrálását.
- Amikor újra látja az :1 Link Panel to Control panel feliratot,
ugorjon a nyílgombokkal az :5 Model Type elemre, és
nyomja meg a bevitel gombot.
Válasszon a nyíl gombokkal
Kapcsolja a készüléket (BE-/KI KAPCSOLÓ egység), és
nyomja meg a bevitel gombot (7).
- Lépje ki a központ menüjéből az ESC gomb
megnyomásával, amíg meg nem jelenik a Disarm felirat a
kijelzőn.
- A használathoz lásd a HIS20S felhasználói kézikönyvét.
CSATLAKOZTATÁS
- Csatlakoztassa a vevőkészüléket az áramforráshoz és a
világítást a „bedugható" vevőkészülékekbe (8).
A VEVŐKÉSZÜLÉK REGISZTRÁCIÓJÁNAK TÖRLÉSE
Egy vevőkészülék központból való törléséhez egymás után
válassza a kulcs - pin kód – bevitel gomb, 6. Green Home
elemet, válassza ki a törlendő zóna számát, ugorjon a :7
Cont. Delete elemre, nyomja meg a bevitel gombot, és
válassza a * gombot a törléshez.
A VEVŐKÉSZÜLÉK VISSZAÁLLÍTÁSA
A vevőkészülék visszaállításához nyomja meg a tanulás
gombot körülbelül 6 másodpercig, majd engedje fel. Ezután
nyomja meg újra 6 másodpercre. Ha a vevőkészülék
memóriája üres, a piros LED lassan villogni fog.
HIS20WD & HIS20PS v kombinaci s HIS20S
HIS20WD (pro venkovní použití IP44) a HIS20PS (pro
vnitřní použití) jsou bezdrátové přijímače “do
zásuvky”, které lze kombinovat s Vaším systémem
alarmu HIS20S. Kvůli Vaší bezpečnosti systém
automaticky zapíná osvětlení.
REGISTRACE PŘIJÍMAČE
- Otevřete menu HIS20S za použití klíče - pinkódu
(defaultně je nastaveno 1-2-3-4) – stiskněte enter (1).
- Pomocí šipek se přesuňte k číslu 6.Zelený dům a 2x
stiskněte enter (2).
- Pro výběr zóny, ke které chcete registrovat přijímač,
použijte tlačítka s čísly. Musí to být číslice mezi (3) 1 a 32.
Pak stiskněte enter. Pozor: Každý přijímač bude mít své
vlastní číslo. Uvidíte :1 Připojte panel k řídícímu panelu
(4).
- Nyní přepněte přijímač do režimu učení stisknutím a
podržením tlačítka přijímače po dobu cca 5 sekund (5).
- Když je přijímač v režimu učení, stiskněte enter.
Obrazovka ukáže Odesílání ID kódu, vyčkejte 2 sekundy
(6).
- Pak se světlo rozsvítí a zhasne kvůli potvrzení, že je
přijímač správně registrován.
- Když opět uvidíte:1 Připojte panel k řídícímu panelu,
pomocí šipek se přesuňte k: 5 Typ modelu a stiskněte
enter.
Pro svůj výběr použijte tlačítka šipek.
Přepněte Přístroj (jednotka ZAP/VYP) a stiskněte enter
(7).
- Z centrálního menu vystupte stisknutím ESC, dokud se na
obrazovce neukáže Odpojeno.
- Prosím, pro informace o provozu přístroje HIS20S se
podívejte do návodu k použití.
PŘIPOJENÍ
- Připojte přijímač k napájení a osvětlení k přijímačům "do
zásuvky" (8).
ODREGISTROVÁNÍ PŘIJÍMAČE
Pro odregistrování přijímače od centra, postupně zmáčkněte
tlačítka - pinkód - enter, 6. Zelený dům, vyberte zde číslo
zóny, kterou chcete odejmout, přejděte na:7 Cont. Smazat,
stiskněte enter a pro odejmutí vyberte *.
PŘENASTAVENÍ PŘIJÍMAČE
Pro resetování přijímače, stiskněte tlačítko učení po dobu 6
sekund a pak uvolněte. Pak opět stiskněte po dobu 6
sekund. Je-li paměť přijímače prázdná, bude pomalu blikat
červená LED dioda.
HIS20WD & HIS20PS σε συνδυασµό µε HIS20S
Η συσκευή HIS20WD (για εξωτερική χρήση IP44) και η
συσκευή HIS20PS (για εσωτερική χρήση) είναι
ασύρµατοι «βυσµατωτοί» δέκτες που µπορούν να
συνδυαστούν µε το σύστηµα συναγερµού σας HIS20S.
Για την ασφάλειά σας, το σύστηµα ενεργοποιεί το
φωτισµό αυτοµάτως.
ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ ΤΟΥ ∆ΕΚΤΗ
- Ανοίξτε το µενού του HIS20S χρησιµοποιώντας το πλήκτρο
µε το κλειδί: πληκτρολογήστε τον κωδικό (προεπιλεγµένος
κωδικός 1-2-3-4) – πιέστε εισαγωγή (1).
- Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα µε τα βέλη για να µεταβείτε
στην επιλογή 6.Πράσινο Σπίτι και πιέστε 2x εισαγωγή (2).
- Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα µε τους αριθµούς για να
επιλέξετε τη ζώνη στην οποία θέλετε να καταχωρήσετε το
δέκτη. Πρέπει να είναι ένας αριθµός µεταξύ του (3) 1 και
του 32. Στη συνέχεια πιέστε εισαγωγή. Σηµείωση: Κάθε
δέκτης θα λάβει το δικό του αριθµό. Στην οθόνη βλέπετε: 1
Σύνδεση Χειριστηρίου µε Έλεγχο (4).
- Τώρα γυρίστε το δέκτη στη λειτουργία καταχώρησης
κρατώντας πατηµένο για περίπου 5 δευτερόλεπτα το
πλήκτρο του δέκτη (5).
- Ενώ ο δέκτης βρίσκεται στη λειτουργία καταχώρησης,
πιέστε εισαγωγή. Στην οθόνη θα εµφανιστεί το µήνυµα:
Αποστολή κωδικού ταυτότητας περιµένετε 2 δεύτερα (6).
- Στη συνέχεια η φωτεινή ένδειξη θα αναβοσβήσει
επιβεβαιώνοντας ότι ο δέκτης καταχωρήθηκε σωστά.
- Όταν δείτε ξανά την ένδειξη: 1 Σύνδεση Χειριστηρίου µε
Έλεγχο, χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα µε τα βέλη για να
µεταβείτε στην ένδειξη: 5 Μοντέλο, και πιέστε εισαγωγή..
Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα µε τα βέλη για επιλογή
Ενεργοποιήστε τη Συσκευή (µονάδα
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ) και πιέστε
εισαγωγή (7).
- Βγείτε από το µενού του συστήµατος πιέζοντας το πλήκτρο
ESC µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη
Απενεργοποίηση συναγερµού.
- Παρακαλούµε, συµβουλευθείτε το εγχειρίδιο του HIS20S
για τη λειτουργία του.
ΣΥΝ∆ΕΣΗ
- Συνδέστε το δέκτη µε το ρεύµα, και το φωτισµό µε τους
«βυσµατωτούς» δέκτες (8).
∆ΙΑΓΡΑΦΗ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ∆ΕΚΤΗ
Για να διαγράψετε την καταχώρηση ενός δέκτη από το
σύστηµα, πιέστε διαδοχικά το πλήκτρο µε το κλειδί: τον
κωδικό - εισαγωγή, 6.Πράσινο Σπίτι, εδώ επιλέξτε τον αριθµό
της ζώνης που θέλετε να διαγράψετε, µεταβείτε στο :7 Συν.
∆ιαγραφή, πιέστε εισαγωγή και επιλέξτε * για διαγραφή.
ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΑΡΧΙΚΩΝ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ ∆ΕΚΤΗ
Για να επαναφέρετε τις αρχικές ρυθµίσεις του δέκτη, πιέστε
το πλήκτρο καταχώρησης για περίπου 6 δευτερόλεπτα και
στη συνέχεια αφήστε το. Έπειτα πιέστε το ξανά για 6
δευτερόλεπτα. Εάν η µνήµη του δέκτη είναι κενή, η κόκκινη
LED θα αναβοσβήνει αργά.
HIS20WD & HIS20PS, HIS20S ile beraber çalışırken
HIS20WD (açık alan kullanımları için IP44) ve
HIS20PS (kapalı alan kullanımları için) HIS20S alarm
sisteminizle beraberce kullanabileceğiniz kablosuz
"prizli" alıcılardır. Güvenliğiniz için, sistem
aydınlatmayı otomatik olarak çalıştırır.
ALICININ KAYDEDİLMESİ
- Anahtar - pinkod (varsayılan 1-2-3-4) girişini kullanarak
HIS20S'in menüsünü açın- (1).
- Ok işaretli tuşlarla 6.Yeşil Ev'e kadar tarayın ve iki kez
enter'a basın (2).
- Sayı tuşlarını kullanarak alıcıyı kaydetmek istediğiniz
bölgeyi seçin. Bu (3) 1 ile 32 arasında bir sayı olmalıdır.
Ardından enter'a basın. Not: Her alıcı kendine ait bir sayı
alacaktır. Görüldüğü gibi: 1 Bağlantı Paneli Kontrole (4).
- Şimdi alıcının düğmesine basıp 5 saniye boyunca basılı
tutarak alıcıyı öğrenme moduna çevirin. (5).
- Alıcı öğrenme modundayken, enter'a basın. Ekran
Gönderilen ID 2 saniye bekleyin ibaresini gösterecektir
(6).
- Ardından ışık alıcının düzgünce kaydedildiğini onaylamak
için yanıp sönecektir.
- :1 Bağlantı Paneli Kontrol paneline yazısını tekrar
gördüğünüzde, ok tuşları ile :5 Model Tipi'ne gelin, ve
enter'a basın.
Ok tuşlarıyla burayı seçin
Cihazı (ünite AÇIK/KAPALI) konuma getirin ve enter'a
basın (7).
- Ekranda Durdur çıkana kadar ESC'ye basarak merkezin
menüsünden çıkın.
- Kullanım için lütfen HIS20S kullanıcı kılavuzuna başvurun.
BAĞLANMASI
- Alıcıyı güç kaynağına ve aydınlatmayı "prizli" alıcılara
bağlayın (8).
ALICININ SİLİNMESİ
Bir alıcıyı merkezden silmek için, anahtar - pinkod - seçin ve
girin, 6.Yeşil Ev, burada silmek istediğiniz bölge numarasını
seçin, :7 Cont. Sil'e gelin, ve silmek için enter'a basıp * 'ı
seçin.
ALICIYI SIFIRLAMA
Alıcı ayarlarını sıfırlamak için, öğrenme düğmesine 6 saniye
boyunca basın ve ardından bırakın. Ve yine 6 saniye boyunca
basın. Eğer alıcının hafızası boş ise, kırmızı LED yavaşça
yanacaktır.
HIS20WD i HIS20PS u kombinaciji s HIS20S
HIS20WD (za vanjsku upotrebu IP44) i HIS20PS (za
unutarnju upotrebu) su bežični “utični” prijemnici koji
se mogu kombinirati s HIS20S alarmnim sustavom.
Radi vaše sigurnosti, sustav automatski uključuje
osvjetljenje.
REGISTRIRIANJE PRIJEMNIKA
- Otvorite izbornik HIS20S pomoću ključa – pina (zadano 1-
2-3-4) – unos (1).
- Koristite tipke strelica za pomicanje do 6. Zeleni početak i
pritisnite enter dva puta (2).
- Koristite tipke brojeva za odabir zone za koju želite
registrirati prijemnik. Ovo mora biti broj izmeðu (3) 1 i
32. Zatim pritisnite enter. Napomena: Svaki prijemnik
dobiva vlastiti broj. Vidjet ćete: 1 Poveži ploču s
upravljanjem (4).
- Sada prebacite prijemnik u režim učenja, tako da
pritisnete i držite gumb prijemnika na 5 sekundi (5).
- Kad je prijemnik u režimu učenja, pritisnite enter. Na
zaslonu će se prikazati Slanje ID koda, pričekajte 2
sekunde (6).
- Zatim će se svjetlo uključiti i isključiti za potvrdu da je
prijemnik ispravno registriran.
- Kad se ponovno prikaže : 1 veza ploče na upravljačku
ploču , pregledajte tipkama strelica do: 5 Vrsta modela i
pritisnite unos.
Ovdje odaberite pomoću tipki sa strelicama
Ureðaj sklopke (ureðaj za uključivanje/isključivanje) i
pritisnite unos (7).
- Zatvorite izbornik centra tako da pritisnete ESC dok se na
zaslonu ne prikaže Deaktiviranje.
- U vezi rukovanja pogledajte korisnički priručnik za HIS20S.
SPAJANJE
- Spojite prijemnik na izvor napajanja i osvjetljenje na
„utične“ prijemnike (8).
DEREGISTRIRIANJE PRIJEMNIKA
Za deregistriranje prijemnika iz centra, uzastopno odabirite
tipku – pin kod – unos, 6. Zeleni početak, ovdje odaberite
broj zone koji želite ukloniti, pregledajte do: 7 Nastavi
brisanje, pritisnite unos i odaberite * za uklanjanje.
RESETIRANJE PRIJEMNIKA
Za resetiranje prijemnika, pritisnite gumb za učenje na 6
sekundi i zatim ga otpustite. Zatim ga ponovno pritisnite na
6 sekundi. Ako je memorija prijemnika prazna, LED će sporo
treptati.
HIS20WD & HIS20PS împreunã cu HIS20S
HIS20WD ( pentru utilizarea in exterior IP44) şi
HIS20PS (pentru utilizarea în interior) sunt receptoare
fãrã fir cu ştecãr, care pot fi utilizate împreunã cu
sistemul de alarmã HIS20S. Pentru siguranţa
dumneavoastrã, sistemul porneşte lumina automat.
ÎNREGISTRAREA RECEPTORULUI
- Deschideţi meniul lui HIS20S utilizând tasta – cod pin
(implicit 1-2-3-4) – tasta enter (1).
- Rãsfoiţi cu ajutorul tastelor sãgeţi pânã la 6.Green Home şi
apãsaţi de 2 ori tasta enter (2).
- Utilizaţi tastele numere pentru a selecta zona în care vreţi
sã înregistraţi receptorul. Acesta trebuie sã fie un numãr
între (3) 1 şi 32. Apoi apãsaţi tasta enter. Observaţie:
Fiecare receptor va avea propriul numãr. Veţi vedea: 1 Link
Panel to Control (4).
- Acum porniţi receptorul în modul de învãţare apãsând
butonul receptorului şi ţinându-l apãsat aproximativ 5
secunde (5).
- Când receptorul se aflã în mod de învãţare, apãsaţi tasta
enter. Pe ecran va apãrea Sending ID code wait 2 sec (6).
- Apoi, lumina va porni şi se va opri pentru a confirma faptul
cã receptorul este înregistrat cum se cuvine.
- Când veţi vedea din nou: 1 Link Panel to Control panel,
rãsfoiţi cu tastele sãgeţi pânã la: 5 Model Type, şi apãsaţi
tasta enter.
Selectaţi aici cu tastele sãgeţi
Porniţi dispozitivul (unitatea PORNIT/OPRIT) şi apãsaţi
tasta enter (7).
- Ieşiţi din meniu apãsând tasta ESC pânã când Disarm va
apãrea pe ecran.
- Vã rugãm sã consultaţi manualul utilizatorului de HIS20S
pentru aceastã operaţiune.
CONECTAREA
- Conectaţi receptorul la sursa de alimentare şi lumina la
ştecãrul receptoarelor (8).
ŞTERGEREA ÎNREGISTRÃRII RECEPTORULUI
Pentru a reseta receptorul, apãsaţi succesiv tasta – pincode -
enter, 6.Green Home, selectaţi aici numãrul zonei pe care
vreţi sa îl ştergeţi, rãsfoiţi pânã la :7 Cont. Delete, apãsaţi
enter şi selectaţi * pentru a şterge.
RESETAREA RECEPTORULUI
Pentru a reseta receptorul, apãsaţi butonul de învãţare timp
de 6 secunde şi apoi eliberaţi. Apoi apãsaţi iar timp de 6
secunde. Dacã memoria receptorului este goalã, led-ul roşu
va lumina încet.

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Elro HIS20 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Elro HIS20 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans, Pools, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 1,95 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info