T r ådlös dörrklocka
Bezdráto vého zv onku
T r ådløs ringeklokke
V ezet ék nélküli ajtócsengő
Ασυρματο κ ουδούνι
Sonerie fără fir
HE821S består av en batteridriven, tr ådlös dörrklocka och en 230V mottagare med stickkontakt .
När du trycker på den trådlösa dörrklockan, avger mottagaren med stickk ontakt en signal. Mottagar en
med stickkontakt kan användas i k ombination med upp till fem stycken sändar e från HE-serien
Montering
a. T ryck in haken på undersidan av dörrklockan med ett spetsigt föremål .
1
b. Ta av dörrklockan från mont eringsplattan.
c. Avlägsna folien mellan batt eriet och kontakten.
2
d. Sätt i de två medföljande gummiringarna i spåren på baksidan av mon teringsplattan.
3
e. Skruva fast monteringsplattan på den önskade platsen.
4
Om monteringsytan är för hård för
skruvarna (sten/betong), måste du borr a hål och använda de medföljande skruvpluggarna.
f. Sätt dörrklockan på monteringsplattan. Se till att gummitätningen är or dentligt fastsatt.
5
Installera mottagare med stickkontakt
a. Sätt i mottagaren i ett eluttag.
6
b. Tryck på knappen på dörrklockan inom 15 sekunder .
7
Dörrklockan är nu ansluten till mottagaren.
c. Använd brytaren
8
på mottagarens ena sida för att växla mellan de olika signalerna: Ljudsignal
(A), ljussignal (B) och ljud- och ljussignal ( C).
V albart: anslut mottagaren med stickkontakt till andra kanaler
a. Dra ut mottagaren från vägguttaget och sätt in det igen. Mottagar en är nu i inlärningsläge och kan
under 15 sekunder anslutas till en sändare.
b. Följ anvisningarna för att slutföra procedur en för att ansluta till en sändare .
Koppla ifrån den stickkontaktsf örsedda mottagaren från dörrklockan
a. T ryck på den översta knappen
9
på mottagaren med ett litet, spetsigt för emål och vänta tills
lampan tänds och/eller ett ljud hörs. T ryck samtidigt på dörrklockan.
b. Mottagaren är nu avstängd och svarar inte längre på dörrklockan. T a bort mottagaren från uttaget i
45 sekunder för att helt koppla ifrån dörrklockan.
Byta batteri
a. T ryck in haken på undersidan av dörrklockan med ett spetsigt föremål .
1
b. Ta av dörrklockan från mont eringsplattan.
2
c. Byt ut batteriet 23A.
10
När du sätter i batteriet , lägg märke till polaritetsmärkningarna (+) och (-).
Produkter som är k ompatibla med mottagaren med stickkontakt: HE852, HE861, HE851, HE862, HE842,
HE843
HE821S består av en batteridrev et, trådløs ringeklokk e og en 230V mottaker med stikkontakt . Når du
trykker på den trådløse ringeklokka, vil du høre et signal via mottakeren. Mottak eren kan brukes i
kombinasjon med opptil 5 sendere i HE-serien.
Montering
a. Bruk en spiss gjenstand for å trykke på sperren nederst på dørklokka.
1
b. Ta dørklokken a v monteringsplaten.
c. Fjern folien mellom batteriet og kontakt en.
2
d. Sett inn de to medfølgende gummiringene i sporene på baksiden av mon teringsplaten.
3
e. Skru monteringsplaten fast på ønsket sted .
4
Dersom overaten er for hard for skruene (mur/
betong), må du bore hull og bruke låsesk ruene som medfølger .
f. Plasser ringeklokka på monteringsplaten. P ass på at gummipakningen sitter riktig .
5
Installering av mottaker
a. Plugg mottakeren inn i en stikk ontakt.
6
b. Innen 15 sekunder tr ykker du på dørklokkeknappen.
7
Ringeklokken er nå koblet til mottaker en.
c. Bruk bryteren
8
på siden av mottakeren f or å bytte mellom de ulike signalene: lydsignal ( A),
lyssignal (B) eller lyd- og lyssignal (C).
V algfritt: koble mottakeren til andre sender e
a. T rekk støpselet på mottak eren ut av stikkon takten, sett det inn igjen. Mottakeren er nå i lær emodus i
15 sekunder , og det kan kobles til en sender .
b. Følg instruksjonene for å koble til mottaker .
Koble mottaker fr a dørklokken
a. Bruk en tynn, spiss gjenstand for å trykke på knappen
9
på toppen av mottaker en, og vent på
lys- og/eller lydsignal. Samtidig trykker du også på dørklokken.
b. Mottakeren er nå deaktivert, og reagerer ikke lenger på dør en. Fjern mottakeren minst 45 sek under
fra stikkontakten for å k oble dørklokken helt fra.
Bytte batteri
a. Bruk en spiss gjenstand for å trykke på sperren nederst på dørklokka.
1
b. Ta dørklokken a v monteringsplaten.
2
c. Bytte batteri 23A.
10
Når du setter inn batteriet, må du passe på polarit etsmerkingen (+) og (-).
Produkter som er k ompatible med mottakeren: HE852, HE861, HE851, HE862, HE842, HE843
Το HE821S αποτελείται από ένα ασύρματο κουδούνι πόρτ ας με μπαταρίες και ένα συνδε δεμένο με
βύσμα 230V δέκτη. Όταν πατήσετε το ασύρματο κ ουδούνι πόρτας ο συνδε δεμένος με βύσμα δέκτης
θα παραγάγει ένα σήμα. Ο συνδεδεμένος με βύσμα δέκτης μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με
μέχρι 5 πομπούς της σειράς HE.
Εφαρμογή
a. Με ένα αιχμηρό αντικείμενο πατήστε την γλωσσίδα στην κάτω πλευρά του κουδουνιού πόρ τας.
1
b. Βγάλτε το κουδούνι πόρτ ας από την πλάκα εγκατάστασης.
c. Αφαιρέστε την μεμβράνη μεταξύ της μπαταρίας και τη ς επαφής.
2
d. Τοποθετήστε τους δύο λαστιχένιους δακτυλίους που σας έχουν π αραδοθεί μαζί με το προϊόν στις
αυλακώσεις στην πίσω πλευρά της πλάκας εγκατάστασης.
3
e. Βιδώστε καλά την πλάκα εγκατάστασης στην επιθυμητή τοπ οθεσία.
4
Εάν η επιφάνεια είναι
πολύ σκληρή για να βιδώσετε (πέτρα, μπετόν) πρέπει πρώτ α να τρυπήσετε με τρυπάνι κ αι να
χρησιμοποιήσετε τα βύσματα που έχ ετε προμηθευτεί μαζί με την κάμερα.
f. Τοποθετήστε το κουδούνι πόρ τας πάνω στην πλάκα εγκατ άστασης. Εξασφαλίστε ότι το λαστιχένιο
ασφαλιστικό έχει εφαρμοστεί σωστά.
5
Εγκαταστήστε τον συνδεδεμένο με βύσμα δέκτη σας
a. Βάλτε τον δέκτη σας σε μια πρίζα.
6
b. Πατήσ τε για 15 δευτερόλεπτα το κ ουμπί του κουδουνιού πόρ τας.
7
Τώρα τ ο κουδούνι σας είναι
συνδεδεμένο με τον δέκτη σας.
c. Χρησιμοποιήστε τον διακόπτη
8
στα πλάγια του δέκτη για να μεταβείτε στα διάφορα σήματα:
Ηχητικό (Α ), Φωτεινό σήμα (Β) ή Ηχητικό και Φωτεινό σήμα (Γ).
Προαιρετικά: συνδέστε τον με βύσμα συνδεδεμένο δέκτη σας κ αι με
άλλους πομπούς.
a. Βγάλτε τον δέκτη σας από την πρίζα κ αι ξαναβάλτε τον . Τώρα ο δέκτη ς βρίσκεται σε ανοικτή
λειτουργία και για 15 δευτερόλεπτα μπορεί να συνδεθεί με έναν πομπό.
b. Ακολουθήστε τις οδηγίες του εγχειριδίου του πομπού για να ολοκληρώσετε την διαδικ ασία σύνδεσης.
Αποσύνδεση του συνδεδεμένου με βύσμα δέκτη από τ ο κουδούνι σας.
a. Με ένα λεπτό αιχμηρό αντικείμενο πιέστε το πάνω κουμπί
9
του δέκτη και περιμένετε για το
ηχητικό ή και φωτεινό σήμα. Την ίδια χρονική στιγμή, πιέστε το κ ουδούνι.
b. Τώρα ο δέκτης είναι απαενεργοποιημένος και δεν ανττιδρά πλέος στο κουδούνι. Βγάλτε τ ον δέκτη για
τουλάχιστον 45 δευτερόπλεπτα από την πρίζα για να αποσυνδέσετε τελείως το κουδούνι.
Αλλαγή μπαταριών
a. Με ένα αιχμηρό αντικείμενο πατήστε την γλωσσίδα στην κάτω πλευρά του κουδουνιού πόρ τας.
1
b. Βγάλτε το κουδούνι πόρτ ας από την πλάκα εγκατάστασης.
2
c. Αλλαγή της 23A μπαταρίας.
10
Κατά την εισαγωγή της μπαταρίας προσέξτε για την σωστή
πολικότη τα (+) και (-).
Προϊόντα συμβατά με τον συνδεδεμένο με βύσμα δέκ τη : HE852; HE861; HE851; HE862; HE842; HE843
HE821S se skládá z bezdrát ového zvonku napájeného baterií a přijímač e určeného k zapojení do 230V
zásuvky . Když stisknete tlačítko be zdrátov ého zvonku, vydá přijímač zvukový signál. Jeden přijímač lze
použít v kombinaci s maximálně 5 vysílači série HE.
Montáž
a. Špičatým předmětem zatlačte na západku na spodní straně zvonku.
1
b. Oddělte z vonek od montážní podlo žky .
c. Odstraňte fólii mezi baterií a k ontaktem.
2
d. Vložte dv a dodané gumové kroužky do dráž ek na zadní straně montážní podložky .
3
e. Přišroubujte montážní podložku na požado vané místo .
4
Pokud je podkladový materiál příliš
tvrdý na to , aby se do něj dalo šroubova t (kámen/beton), je nutné navrtat díry a použít přiložené
hmoždinky .
f. Umístěte zvonek na montážní podložku . Ujistěte se přitom, že gumov é těsnění sedí správně tak,
jak má.
5
Nastavení přijímače
a. Zapojte přijímač do stěnov é zásuvky.
6
b. Během 15 vteřin od zapojení do zásuvky stiskněte zvonek.
7
T ím spárujete zvonek s přijímačem.
c. Přepínačem
8
na boční straně přijímače přepínát e mezi různými signály: zvuk (A), sv ětelný signál
(B) nebo zvuk i světelný signál (C).
V olitelná možnost: spárování přijímač e s více vysílači
a. Přijímač vytáhněte ze stěnové zásuvky a znovu jej zapojt e. Tím jej přepnete do pár ovacího re žimu a
během 15 vteřin jej lze spárov at s vysílačem.
b. Spárování přijímače a vysílače provádějte podle uveden ých pokynů.
Odpojení přijímače od zvonku
a. T enkým špičatým předmětem stisknět e nejvyšší tlačítko
9
na přijímači a vyčkejte na zvukový a
světelný signál . Během této doby stiskněte i zvonek.
b. Přijímač je nyní vypnut a na z vonek již nebude reago vat. Vyjmět e přijímač na alespoň 45 vteřin ze
stěnové zásuvky . Tím spáro vání zvonku a přijímače zcela zr ušíte.
Výměna baterie
a. Špičatým předmětem zatlačte na západku na spodní straně zvonku.
1
b. Oddělte z vonek od montážní podlo žky .
2
c. Vyměňte bat erii typu 23A.
10
Při vkládání baterie dbejte na dodržení sprá vné polarity (+) a (-).
Produkty kompatibilní s přijímačem: HE852, HE861, HE851, HE862, HE842, HE843
A HE821S egy vezeték nélk üli, elemes bejárati csengőből és egy 230 V-os vevők észülékből áll. A
vezeték nélk üli bejárati csengő megnyomásár a a csatlakoztatha tó vevők észülék egy jelet ad le.
A csatlakozta tható vevők észüléket legfeljebb 5 darab HE sor ozatba tartozó adókészülékk el lehet
használni.
Szerelés
a. Egy hegyes tárggy al nyomja meg a gombot a bejárati csengő alján.
1
b. Vegye le a bejárati csengőt a tartólemezről .
c. Vegy e ki a fóliát az elem és érintk ező közül .
2
d. Helyezz e a készülékhez szállított k ét gumigyűrűt a rögzítőlemez hát oldalán található
hornyokba.
3
e. Csavarozza fel a rögzít őlemezt a kívánt helyre .
4
Ha az aljzat túl kemény ahho z, hogy bele
lehessen csavaro zni (kő/vasbeton), bele k ell fúrni, és a mellékelt dübeleket k ell használni.
f. Helyezze a bejár ati csengőt a rögzítőlemezr e. Ügyeljen ek özben arra, hogy a gumitömítés
megfelelően illeszkedjen.
5
Állítsa be a csatlakozta tható vev őkészüléket.
a. Csatlakoztassa a v evőkészülék et egy konnektorba.
6
b. Nyomja be 15 másodpercen belül a bejárati csengő gombját.
7
A bejárati csengő ekkor a
vevőkészülék re van csatlak oztatva.
c. A vevőkészülék oldalán találha tó kapcsolóval
8
váltogathat a különf éle jelek között: hang ( A),
fényjel (B) vagy hang- és fényjel ( C).
Opcionális lehetőség: csatlakoztatha tó vevők észülékét más
adókészülékekre is csatlak oztathatja.
a. Húzza ki a vevők észüléket a konnektorból , majd csatlakoztassa újr a. A vevőkészülék ekk or üres
helyzetben van, és 15 másodpercig csa tlakoztathat ó egy adókészülékre .
b. Kövesse az adókészülék kézik önyvét a csatlakozta tási eljárás befejezéséhez.
Kösse le a csatlako ztatható ve vőkészülék et a bejárati csengőről.
a. Egy hegyes tárggy al nyomja meg a vev őkészülék felső gombját
9
és várjon a fény- vagy hangjelr e.
Eközben ny omja meg a bejárati csengőt is.
b. A vevőkészülék ekkor ki van kapcsolva és nem r eagál már az ajtócsengőre. Húzza k i a vevőt legalább
45 másodpercre a k onnektorból a bejárati csengő teljes lecsatlak oztatásához.
Az elem cseréje
a. Egy hegyes tárggy al nyomja meg a gombot a bejárati csengő alján.
1
b. Vegye le a bejárati csengőt a tartólemezről .
2
c. Cserélje le a 23A elemet.
10
Az elem behelyezésekor gy eljen a (+) és (-) pólusjelölésekre.
A csatlakoztatható vevők észülékkel kompatibilis termék ek: HE852; HE861; HE851; HE862; HE842; HE843
HE821S constă într-o sonerie fără r , alimentată de la baterie şi un r eceptor cu conectare de 230 V . C ând
apăsaţi soneria fără r , rec eptorul cu conectare produce un semnal . Receptorul cu conectare poate
folosit împreună cu până la 5 emiţătoar e din seria HE.
Montarea
a. Cu un obiect ascuţit, apăsaţi clema din partea inferioară a soneriei.
1
b. Scoateţi soneria de pe placa de montaj.
c. Scoateţi folia dintre ba terie şi contact.
2
d. Introduceţi în canelurile de pe partea posterioară a plăcii de montar e cele două inele din cauciuc care
v-au fost puse la dispoziţie.
3
e. Fixaţi cu şuruburi placa de montare în poziţia dorită.
4
Dacă suprafaţa este prea dură pen tru a
introduce şuruburile (piatr ă/beton), va trebui să faceţi găuri înain te şi să utilizaţi conectorii letaţi
livraţi.
f. Aşezaţi soneria pe placa de montaj. Asiguraţi-v ă că etanşarea din cauciuc este corect conectată.
5
Montarea receptorului cu c onectare
a. Conectaţi receptor ul la priza electrică.
6
b. În inter val de 15 secunde, apăsaţi but onul soneriei.
7
Soneria este acum conectată la receptor .
c. Folosiţi comutat orul
8
de pe partea laterală a receptorului pen tru a comuta între diversele
semnale: Semnal audio (A), Semnal luminos (B) sau Semnal audio şi luminos (C).
Opţional: conectaţi la alte canale receptorul cu conectare
a. Deconectaţi receptorul de la priza de peret e şi reconectaţi-l. Receptor ul este acum în modul
memorare şi, în interval de 15 secunde, poate c onectat la emiţător .
b. Respec taţi instrucţiunile pentru a încheia procedur a de legare la un emiţător .
Deconectarea de la sonerie a receptorului cu conectare
a. Apăsaţi butonul superior
9
al receptorului folosind un obiect cu vârf subţire şi aşteptaţi apariţia
semnalului luminos şi/sau a semnalului luminos şi sonor . În acest timp apăsaţi şi soneria.
b. Receptorul este acum dezactivat şi nu mai răspunde la sonerie. Deconectaţi de la priză receptorul
timp de minimum 45 de secunde pentru deconectarea completă a soneriei.
Înlocuirea bateriei
a. Cu un obiect ascuţit, apăsaţi clema din partea inferioară a soneriei.
1
b. Scoateţi soneria de pe placa de montaj.
2
c. Înlocuiţi bateria 23A.
10
La introducer ea bateriei, respectaţi marcajele de polarita te (+) şi (-).
Produse compatibile cu r eceptorul cu c onectare: HE852, HE861, HE851, HE862, HE842, HE843
For the document of conformity go to www.elr o.eu or scan the QR code .
Die Konformitätserklärung nden Sie auf www.elro .eu oder scannen Sie den QR-Code
Ga naar ww w .elro .eu voor het document v an conformiteit of scan de QR code
Pour le document de conformit é, visitez www.elro .eu ou scannez le code QR.
Certykat zgodności można pobrać ze strony in ternetowej www.elr o.eu . Można również z eskanować kod QR.
Para v er el documento de conformidad, visite www .elro .eu o digitalice el código QR
Deklaration av godkännanden nns på www.elro .eu eller om du skannar av QR-k oden
For samsvarsdokument , gå til www.elro .eu eller skann QR-kode
Γ ια τη δήλωση συμμόρφωσης επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.elro .eu ή σαρώστε τον κωδικ ό QR
Pro dokument o shodě př ejděte na stránky www.elro .eu, nebo načtěte QR k ód
Az azonosíthatósági dokumentumért látogasson el a www.elro .eu weboldalr a, vagy szkennelje be a QR kódot
Pentru documentul de c onformitate mergeţi la www.elr o.eu sau scana ţi codul QR
Document of conformity
S
NO
GR
CZ
H
RO
GB
PL
GR
D
E
CZ
NL
S
H
F
NO
RO
HE821S
1
2
3
4
5
9
7
6
10
8
A
B
C