703983
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/9
Pagina verder
3
Le mode d’emploi Elna 745
fait référence au
fonctionnement de la
machine Elna 845.
Elna 845 offre les mêmes
fonctions, à l’exception de la
barre aiguille basculable qui a
été ôtée et le mécanisme de
fonction pour l’ourlet couvert
supérieur qui a été ajouté.
Bitte benutzen Sie das
Bedienungshandbuch 745
zum besseren Verständnis
der Funktionen Ihrer
Maschine 845.
Die Bedienung der 845 ist die
gleiche, mit Ausnahme des
hochklappbaren Nadelhalters,
der abgeschafft und des
Decknahtmechanismus, der
hinzugefügt worden ist.
Para comprender el manejo
de la máquina Elna 845,
sírvase utilizar el manual de
instrucciones del modelo
Elna 745. La Elna 845 tiene
las mismas funciones, a
excepción del portaagujas
inclinable que fue suprimido
y del mecanismo de
sobrehilado que fue
agregado.
Liste des accessoires pour
l’ourlet couvert supérieur ou
ourlet de recouvrement
1. Bras de guidage
(crochet supérieur pour
point de recouvrement)
2. Guide supérieur rond
(se fixe dans la position
R2 de l’aiguille)
3. Guide fil supérieur
triangulaire (se fixe sur
le levier supérieur et
peut être relevé afin de
créer un plus grand
espace de couture.
4. Pied ourlet couvert
supérieur “R” (remplace
le pied ourlet couvert
“F”)
NOTE: Le guide de Quilting ne
doit jamais être utilisé lorsque le
mécanisme du point de
recouvrement est en position.
Decknahtzubehör
1. Abstandshalter
(Decknahthaken)
2. Runde Decknahtführung
(in die Nadelstellung R2
einführen)
3. Dreieckige
Decknahtführung (am
Decknahthebel befestigt –
kann zur Vergrößerung
der Nähfläche
abgenommen werden)
und Münzschraube
4. Decknahtfuß "R" (als
Ersatz für den
Decksaumfuß "F")
ANMERKUNG: Benutzen Sie
nie die Wattierungsführung,
wenn Sie irgendeine Decknaht
nähen.
Accesorios para Sobrehilado
1. Dispositivo extensor
(garfio de sobrehilado)
2. Guía circular de
sobrehilado (ponerlo en la
posición R2 de la aguja)
3. Guía triangular de
sobrehilado (fijar a la
palanca de sobrehilado –
se puede retirar para
dejar un mayor espacio
de costura) y tornillo de
ajuste
4. Pie Prensatelas de
sobrehilado superior “R”
(reemplaza al pie
prensatelas “F”)
NOTA: Nunca usar el guía de
capitoneado al coser cualquier
tipo de sobrehilado
L’ourlet couvert (triple, large
ou étroit)
Copié de l’industrie, le point de
l’ourlet couvert peut aussi être
utilisé comme point déco. Il
mesure 5.0mm de largueur.
Utilisant 3 aiguilles et le
boucleur de chaînette, il permet
de former 3 lignes ayant
l’aspect de points droits
parallèles.
Usages habituels
Finition d’ourlet
Surpiqûres.
Decknaht (dreifach, breit und
schmal)
Ein dekorativer industrieller
Decksaum, er hat eine Breite
von 5.0 mm oder 2.5 mm. Dafür
werden zwei oder drei Nadeln,
der Decknaht-"Haken" und der
Kettenstich-Schlaufengeber
benutzt, um einen Decksaum
mit Schlaufen sowohl auf der
Ober- als auch der Unterseite
des Stoffes zu bilden.
Übliche Anwendungen
Saumabschluss.
Decksaum-Nähen.
Sobrehilado (Triple, Ancho,
Estrecho)
El sobrehilado, puntada de
remate industrial decorativa,
mide 5.0 mm o 2.5 mm de
ancho. Utiliza dos o tres agujas,
un garfio de sobrehilado y un
áncora de cadeneta para lograr
un dobladillo sobrehilado de
aspecto acordonado sobre
ambos lados de la tela.
Uso habitual:
Terminación de dobladillos
Pespuntes
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Elna 845 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Elna 845 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Elna 845

Elna 845 Gebruiksaanwijzing - Deutsch, English, Français, Italiano - 117 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info