724366
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
3
1
2 3 4 5 6 7
D
1= Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen
2= Vorsicht, rotierende Messer
3= Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten!
4= Vor Arbeiten am Schneidewerk Netzstecker ziehen
5= Achtung, das Messer rotiert nach Abstellen des Motors nach
6= Motor ausschalten und Netzstecker ziehen vor Einstellungs-
oder Reinigungsarbeiten oder wenn sich die Anschlussleitung
verfangen hat oder beschädigt wurde.
7= Achtung, Anschlusskabel von den Schneidewerkzeugen fernhalten!
1= Read the operating manual before using for the first time
2= Caution, rotating blade
3= Keep others away from the danger area
4= Disconnect the mains plug before working on the cutter unit
5= Caution, the blade will continue to turn after the motor has been
switched off
6= Switch off the motor and disconnect the mains plug before carrying
out adjustment or cleaning work or if the mains lead has been
snagged or damaged.
7= Caution, keep the mains lead away from the cutting tools.
1 = Vóór inbedrijfstelling handleiding lezen.
2 = Voorzichtig! Roterende messen
3 = Derden weghouden uit de gevarenzone!
4 = Vóór eender welke werkzaamheden aan het snijwerk de netstekker
uit het stopcontact trekken.
5 = LET OP! Het mes blijft na het stopzetten van de motor nog wat
draaien
6 = Motor uitschakelen en de netstekker uit het stopcontact trekken
voordat u een of ander afstel- of schoonmaakwerkzaamheid aan
de maaier verricht of als de aansluitkabel is blijven vasthaken of
beschadigd werd.
7 = LET OP! Aansluitkabel weghouden van de snijgereedschappen!
E
1= Lea las instrucciones de uso antes de la puesta en marcha
2= Cuidado, las cuchillas giran
3= ¡Mantenga a terceras personas fuera de la zona de peligro!
4= Desenchufe el cable antes de manipular una herramienta cortante
5= Cuidado, la cuchilla sigue girando por inercia tras haber apagado el
motor
6= Desconecte el motor y desenchufe el cable antes de modificar los
ajustes o realizar trabajos de limpieza, o bien cuando dicho cable
se haya enredado o pudiera sufrir daños.
7= ¡Atención, mantenga el cable de conexión alejado de las cuchillas!
P
1 = Leia o manual de instruções antes da colocação em funcionamento
2 = Cuidado, lâminas em rotação
3 = Mantenha terceiros afastados da zona de perigo!
4 = Antes de proceder a quaisquer trabalhos no dispositivo cortador,
desligue a ficha da tomada
5 = Atenção! A lâmina continua em rotação depois de desligar o motor
6 = Desligue o motor e retire a ficha da tomada, antes de proceder
aos trabalhos de ajuste e de limpeza, ou caso o cabo de ligação
se tenha enrolado ou esteja danificado.
7 = Atenção! Mantenha o cabo de alimentação afastado das
ferramentas de corte!
1= Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa
2= Varo pyöriviä teriä
3= Pidä muut henkilöt poissa vaaravyöhykkeeltä!
4= Irroita verkkopistoke ennen leikkausteriin tehtäviä töitä
5= Huomio, terä pyörii vielä moottorin sammuttamisen jälkeenkin
6= Sammuta moottori ja irroita verkkopistoke ennen säätö- ta
puhdistustoimia tai kun liitäntäjohto on jäänyt kiinni tai
vahingoittunut.
7= Huomio, pidä liitäntäjohto poissa leikkausteristä!
H
1= A üzembe helyezés elôtt elolvasni a használati utasítást.
2= Vigyázat, rotírozó kések
3= Tartson harmadik személyeket a veszélyeztetett területen kívül!
4= A vágókészüléken történô munkálatok elôtt kihúzni a hálózati dugót
5= Figyelem, a motor leállítása után a kés még utánna forog.
6= Kikapcsolni a motort és kihúzni a hálózati dugót, minden beállítási
vagy tisztítási munka elôtt valamint ha beleakadt vagy ha megsérült
a csatlakozási vezeték..
7= Figyelem, tartsa a csatlakoztatási kábelt a vágószerszámoktól
távol!
1= Prije puštanja u rad pročitajte upute za uporabu
2= Oprez, rotirajući nož
3= Uklonite druge osobe iz opasnog područja!
4= Prije radova na mehanizmu za rezanje izvucite mrežni utikač
5= Pažnja, nakon iskapčanja nož još malo rotira
6= Isključite motor i izvucite mrežni utikač prije podešavanja ili
čišćenja ili ako se zamrsi odnosno ošteti priključni kabel.
7= Pažnja, priključni kabel držite podalje od rezajućih alata!
1= Преди пускането в експлоатация прочетете ръководството
2= Внимание, ротационни ножове!
3= Забранява се престоят в близост на трети лица!
4= Преди работи по режещия механизъм изключете щепсела
5= Внимание, след спиране на двигателя ножът продължава да
се върти
6= Изключете двигателя и извадете щепсела, преди да
започнете настройка или почистване или захранващият кабел
се е заплел или повредил
7= Внимание, дръжте захранващият кабел далеч от режещи
инструменти!
Anleitung EM 1000 21.01.2004 16:25 Uhr Seite 3
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Einhell EM 1000 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Einhell EM 1000 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Portugees, Spaans, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,87 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info