496602
75
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/77
Pagina verder
- 75 -
ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH NEDERLANDS MAREA pz.
1 Piede antivibr.30x20x8/70 shr. Anti-vibration leg unit 30x20x8/70 shr. Pied antivibrant 30x20x8/70 shr Pie antivibr.30x20x8/70 shr. Fuß mit Dämpfungselement 30x20x8/70 SHR. Trillingwerende steunvoet 30x20x8/70 shr. 249970 4
2 Basamento Base Base Base Sockel Sokkel 231790 1
2 Basamento - Marea nera Base - Marea black Base - Marea noir Base - Marea negro Sockel - Marea schwarz Sokkel - Marea zwart 625060 1
3 Struttura metallica Metal structure Structure métallique Estructura metálica Metallgestell Metalen structuur 261840 1
4 Guarnizione convogliatore fumi Smoke conveyor gasket Joint convoyeur fumées Junta conducción humos Dichtung der Rauchausstoßvorrichtung Dichting rookafvoer 263040 1
5 Flangia ispezione camera di combustione Combustion chamber inspection ange Bride inspection chambre de combustion Franja inspección cámara de combustión Inspektionsansch der Brennkammer Flens inspectie verbrandingskamer 262120 1
6 Porta crogiolo Combustion chamber door Porte creuset Puerta crisol Brennkammer-Halterung Houder haardonderstel 260970 1
7 Crogiolo inferiore in ghisa Lower combustion chamber in cast iron Creuset inférieur en fonte Crisol inferiores de fundición untere Brennkammer aus Gusseisen Gietijzeren onderste haardonderstel 288790 1
8 Fianco laterale sx in ghisa Left side panel in cast iron Flanc latéral gauche en fonte Parte lateral sx de fundición Seitenwand links aus Gusseisen Gietijzeren linker zijelement 230780 1
9 Fondale in ghisa Back part in cast iron Fond en fonte Fondo in fundición Basis aus Gusseisen Gietijzeren bodem 230760 1
10 Fianco laterale dx in ghisa Right side panel in cast iron Flanc latéral droit en fonte Parte lateral dx en fundición Seitenwand rechts aus Gusseisen Gietijzeren rechter zijelement 230770 1
11 Impugnatura raschietti Scraper handle Poignée nettoyage Empuñadura raschietti Griff für die Reinigung Handvaten schrapers 232440 2
11 Impugnatura raschietti - Marea nera Scraper handle - Marea black Poignée nettoyage - Marea noir Empuñadura raschietti - Marea negro Griff für die Reinigung - Marea schwarz Handvaten schrapers - Marea zwart 625130 2
12 Top Top Top Top Aufsatzplatte Bovenstuk 281500 1
12 Top - Marea nera Top - Marea black Top - Marea noir Top - Marea negro Top - Marea schwarz Top - Marea zwart 625150 1
13 Proli in alluminio per rivestimento Aluminium proles for the stove covering Prols en aluminium pour revêtement Perles in aluminio per revestimiento Aluminiumprole zur Verkleidung Alu proelen voor bekleding 280860 4
13
Proli in alluminio per rivestimento-Marea nera
Aluminium proles for the stove covering-Marea
black
Prols en aluminium pour revêtement-Marea noir
Perles in aluminio per revestimiento - Marea
negro
Aluminiumprole zur Verkleidung-Marea
schwarz Alu proelen voor bekleding - Marea zwart 625090 4
14 Coperchio pellet Pellet hopper lid Couvercle pellets Tapa pellet Deckel des Pelletbehälters Deksel pellets 232120 1
14 Coperchio pellet - Marea nera Pellet hopper lid - Marea black Couvercle pellets - Marea noir Tapa pellet - Marea negro Deckel des Pelletbehälters - Marea schwarz Deksel pellets - Marea zwart 625070 1
15 Convogliatore aria Air conveyor Convoyeur air Conductor aire Luft-Leitblech Luchtvervoerder 261873 1
16 Piastra superiore di chiusura Upper closing plate Plaque supérieure de fermeture Placa superior de cierre Obere Verschlussplatte Bovenste sluitplaat 261730 1
17 Cassetto cenere Ash pan Tiroir à cendres Cajón ceniza Ascheschubfach Asopvangbak 263710 1
18 Tappo in gomma Rubber stopper Bouchon en caoutchouc Tapón in goma Gummi-Verschlussstopfen Rubberen stop 234420 1
19 Chiocciola espulsione fumi in ghisa Spiral smoke outlet in cast iron Vis sans n évacuation fumées en fonte Espiral expulsión humos de fundición Rauchausstoß-Schneckenrad aus Gusseisen Gietijzeren slakkehuis uitstoot rook 255090 1
20 Guarnizione per crogiolo Combustion chamber gasket Garniture pour creuset Junta per crisol Dichtung Pakking voor haardonderstel 254040
L=0,32 m
21 Motore estrazione fumi Fume extraction motor Moteur extraction fumées Motor extracción humos Rauchausstoßgebläse-Motor Rookafvoermotor 215130 1
22 Perno superiore antina Upper pin for the door Pivot superieur porte Perno superior hoja Ofentür-Scharnierzapfen Bovenste deurscharnier 209590 1
23 Vaschetta umidicatrice Humidier tray Bac humidicateur Cubeta humidicadora Luftbefeuchtungs-Schale Bevochtigingsbakje 232110 1
24 Griglia di protezione Protection grille Grille de protection Parrilla de protección Schutzgitter Beschermingsrooster 268970 1
25 Tubetto di gomma per griglia pellett Rubber tube for the pellet hopper grille Tube en caoutchouc pour grille pellets Tubo de goma para parrilla pellet Gummistück für Pellet-Gitterrost Rubberen buis voor pelletrooster 199040 1
26 Parete posteriore contenitore pellett Rear panel of the pellet hopper Paroi postérieure conteneur pellets Pared posterior contenedor pellet Rückwand des Pelletbehälters Achterwand pelletreservoir 261820 1
27 Serbatoio contenitore pellet Pellet hopper Réservoir conteneur pellets Depósito contenedor pellet Pelletbehälter Pelletreservoir 261780 1
28 Semiguscio di chiusura coclea Semi-circular cover for the feed screw Demi-coquille supérieure chargeur Semiesfera para cierre cóclea Halbschale zum Verschließen der Schnecke Halve buis sluiting wormschroef 247330 1
29 Chiusura superiore caricatore Upper loader cover Fermeture supérieure chargeur Cierre superior cargador Oberer Verschlussaufsatz der Füllvorrichtung Bovenste sluiting lader 247480 1
30 Termostato di sicurezza Safety thermostat Thermostat de sécurité Termostato de seguridad Sicherheitsthermostat Veiligheidsthermostaat 255370 1
31 Corpo caricatore Loader body Corps chargeur Cuerpo cargador Körper der Füllvorrichtung Vulonderdeel 250850 1
32 Guarnizione carta ceramica uscita pellett Ceramic paper gasket for the pellet outlet Garniture papier céramique sortie pellets Junta carta cerámica salida pellet Keramikpapierdichtung Pellet-Austritt
Pakking uit keramisch papier voor uitgang pellets
263030 1
33 Bussola teonata per coclea Teon coated bush for the feed screw Douille téonisée pour vis sans n Casquillo teonada para cóclea Teonbeschichtete Buchse der Förderschnecke Hittebestendige koker voor wormschroef 249010 2
34 Albero coclea Feed screw shaft Arbre vis sans n Eje cóclea Welle der Förderschnecke As voor wormschroef 249343 1
35 Guarnizione carta ceramica caricatore Ceramic paper gasket for the loader Garniture papier céramique chargeur Junta carta cerámica cargador Keramikpapierdichtung der Füllvorrichtung Pakking uit keramisch papier voor lader 247380 1
36 Flangia inferiore bloccaggio albero Lower shaft locking ange Bride inférieure blocage arbre Franja inferior bloqueo eje Arretieransch der Füllvorrichtungswelle Onderste ens asblokkering 262250 1
37 Bussola bloccaggio motoriduttore Gear motor locking bush Douille blocage motoréducteur Casquillo bloqueo motoreductor Befestigungsbuchse des Getriebemotors Blokkeringsmof reductiemotor 232580 1
38 Motoriduttore ml 2 Gear motor ml 2 Motoréducteur ml 2 Motoreductor ml 2 Getriebemotor ML 2 Reductiemotor ml 2 268120 1
39 Condotto uscita fumi inox ø80mm Stainless steel smoke outlet duct ø 80 mm Conduit sortie fumées inox ø80mm Conducto de salida humos inox ø80mm Rohrleitung Rauchabzugrohr Edelstahl Ø 80mm Inox rookuitgang ø80mm 267870 1
40 Termocoppia sonda fumi Smoke sensor thermocouple Thermocouple sonde fumées Termopareja sonda humos Thermoelement Typ Rauchsonde Thermokoppel rooksensor 255360 1
41 Tubo accensione e aspirazione Ignition and suction pipe Tuyau allumage et aspiration Tubo encendido y aspiración Zündungs- und Absaugrohr Onstekings- en afzuigingsbuis 261830 1
42 Resistenza elettrica accensione Ignition electrical resistance Résistance électrique allumage Resistencia eléctrica encendido Elektrischer Heizwiderstand für Zündung Elektrische ontstekingsweerstand 264050 1
43 Bussola ssaggio resistenza Fastening bush for the electrical resistance Douille xation résistance Casquillo jación resistencia Aufnahmebuchse für Heizwiderstand Bevestigingsmof weerstand 247350 1
75

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Edilkamin-marea

Zoeken resetten

  • Op mijn pelletkachel Edilkamin Marea komt ´service??´Wat moet ik doen Gesteld op 28-1-2023 om 15:06

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Wat wil alr low current betekenen op mijn edelkamin Maria zeggen Gesteld op 14-1-2023 om 14:04

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Er staat niets meer op het display van onze kachel... de kachel kan wel opgestart worden en werkt perfect... wat kunnen wij doen? Gesteld op 19-12-2022 om 19:43

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • onze edelkamin marea geeft aan no expulsion wat kan dit zijn en hoe kan ik dit verhelpen? Gesteld op 9-10-2022 om 09:17

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hallo, Vanmorgen opgestaan en gemerkt dat onze Funny in storing ligt. Toevoer pellets volledig vol tot in bakje beneden. Duidelijk niet aangesprongen, “bloccoAF, no start” op scherm. Volledig uitkuisen en handmatig opstarten? Heeft gisteren eerste avond gedraaid deze winter, ruit wel redelijk zwart van de roet.
    Reden?
    Thx Gesteld op 25-9-2022 om 08:48

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • no decompression , ka dat ook te maken hebben met de terugslag van de wind in mijn schouw ?
    Gesteld op 20-2-2022 om 14:38

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • 6
  • Kachel edilkamin geeft afwisselend met het uur een storing aan op het scherm er komt om beurt power 2 vel.5 aan wat wil dat betekenen weet iemand het misschien Gesteld op 13-1-2022 om 16:50

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • In de app van mijn watch word ook drinking reminder aan gegeven,maar zie t niet op de watch terug Gesteld op 31-12-2020 om 22:08

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Mijn pelletkachel start niet op , op het scherm staat nochtans wel datum en uur . Bij het aanduwen van de startknop gebeurt er niks Gesteld op 29-9-2020 om 08:05

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Blocco AF , wie kan me helpen aub hallo ik heeb dit problem vandag Gesteld op 27-2-2020 om 12:29

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • beste

    mijn edilkamin cherie doet het niet meer , ik heb steeds foutmelding Blocco AF , wie kan me helpen aub Gesteld op 7-11-2017 om 14:02

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ik zit met hetzelfde probleem. Al enkele keren gehad, en vroeger hielp het om het bakje met gevallen pellets leeg te maken en opnieuw op te starten.
      Kachel is volledig uitgekuist, maar nog steeds geen opstart.. Geantwoord op 28-11-2018 om 22:07

      Waardeer dit antwoord (4) Misbruik melden
  • Hallo,
    ik heb een pelletkachel edikamin marea,
    hoe kan krijg ik minder pelllettoevoer,
    hoe geraak ik in de menu,er staat service op met 3??? Gesteld op 12-2-2017 om 10:06

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • 12
  • mijn pellets kachel mare elisi Camini blaas te fel en ze staat maar op een, hoe kan ik die nog lager zeten ?? Gesteld op 12-1-2017 om 22:35

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • hallo , heb een probleem ,mijn kachel valt iedere keer uit en op het display staat er dan "no depression" heb hem nu al drie jaar ondertussen en kan hem nu echt niet missen voor de winter
    wie kan er mij zo spoedig mogelijk helpen aub
    groetjes Gesteld op 26-1-2016 om 21:30

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Via" Gebruikers handleiding,com" staat de volledige handleiding van de Edilkamin MAREA op pagina 62 in het nederlands met de volledige uitleg over No depression,
      v;b, Wanneer de voordeur niet goed afsluit kan no depression op het scherm verschijnen,
      Gelieve zelf te lezen wat de gebreken kunnen zijn te veel om uit te leggen,
      Geantwoord op 26-1-2016 om 23:05

      Waardeer dit antwoord (9) Misbruik melden
  • Wie kan mij helpen aan een gebruikershandleiding van een palletkachel edilkamin chip Gesteld op 18-11-2015 om 20:14

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • edilkamin cherie vermeld boven via display links kein strom en geeft constant op geregelde tijdstippen een pieptoon en blaast koude lucht Mogelijk een defect in de ontsteking want ze slaat niet aan. Er is stroom gezien de display oplicht. Gesteld op 17-6-2014 om 14:10

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Beste deze vraag hoort niet bij mijn e mail ad. Ik ben in bezit van een Edelkamin marea speksteen met andere problemen.
      Grts Valere. Geantwoord op 21-9-2014 om 18:11

      Waardeer dit antwoord (9) Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Edilkamin marea bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Edilkamin marea in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,55 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info