810867
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
Sequenza montaggio “GHISE FOCOLARE” destro
N.B. L'unico elemento da avvitare è il “fondale (2a)”. i fianchi (2b-2c) devono essere semplicemente posizionati in sede (attenzio-
ne, restano instabili fino al fissaggio del fondale (2a).
• fianco anteriore destro (2c)
• fianco posteriore destro (2b)
• fianco posteriore sinistro (2b)
• fondale con guarnizione (2a) (svitare le due viti sul fondale in lamiera e utilizzarle per bloccarlo, verificare che la guarnizione (2d)
sul retro sia integra e ben aderente.)
• piano fuoco (3) (attenzione, nella confezione è inserito capovolto)
• profilo di compensazione (2e)
Assembly sequence of “CAST IRON HEARTH PLATES” Right
NOTE: The only component to screw in is the "bottom (2a)".The sides (2b-2c) must simply be positioned in their housings (atten-
tion, they remain unstable until the bottom is secured 2a).
• front right side (2c)
• rear right side (2b)
• rear left side (2b)
• bottom with gasket (2a) (unscrew the two screws on the sheet metal bottom and use them to block it, verify that the gasket (2d) on
the back is intact and well-adhered.)
• hearth base (3) (attention, in the package it is inserted upside down)
• compensation profile (2e)
Secuencia de montaje "PARTES INTERNAS DEL HOGAR" Derecho
N.B. El único elemento que atornillar es el “fondo (2a)", los laterales (2b-2c) solo deben ser colocados en el alojamiento (atención,
permanecen inestables hasta que no se fija el fondo 2a).
• lateral anterior derecho (2c)
• lateral posterior derecho (2b)
• lateral posterior izquierdo (2b)
• fondo con empaquetadura (2a) (desatornillar los dos tornillo en el fondo de chapa y utilizarlos para bloquearlo, verificar que la
empaquetadura (2d) en la parte trasera esté íntegra y bien adherente.)
• plano fuego (3) (atención, en el embalaje está introducido invertido)
• perfil de equilibrado (2e)
Sequência de montagem das “PAREDES INTERNAS DA LAREIRA” Direita
IMPORTANTE: O único componente a ser aparafusado é o “painel de fundo (2a)”; as partes laterais (2b-2c) devem ser simple-
smente colocadas em posição (atenção, permanecem instáveis até a montagem do painel de fundo 2a)
• parte lateral anterior direita (2c)
• parte lateral posterior direita (2b)
• parte lateral posterior esquerda (2b)
• painel de fundo com guarnição (2a) (desparafusar os dois parafusos inseridos na parte inferior da estrutura, realizada com chapas
metálicas, e utilizá-los para as operações de travamento; certificar-se de que a guarnição (2d) esteja íntegra e adira corretamente)
• piso (base) da lareira (3) (atenção, foi inserido na embalagem de cabeça para baixo)
• perfil de compensação (2e)
Σειρά συναρμολόγησηςΠΛΕΥΡΙΚΑ ΤΜΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΘΑΛΑΜΟΥ ΚΑΥΣΗΣ ΑΠΟ ΧΥΤΟΣΙΔΗΡΟ’’ Δεξι
Σημείωση. Το μόνο στοιχείο που χρειάζεται να βιδωθεί είναι η ‘’βάση (2a)’’. Τα πλευρικά τμήματα (2b-2c) χρειάζεται απλά να μπουν στη
θέση τους (προσοχή, τα τμήματα είναι ασταθή μέχρι να στερεωθούν στη βάση 2a).
δεξί μπροστινό πλευρικό τμήμα (2c)
δεξί πίσω πλευρικό τμήμα (2b)
αριστερό πίσω πλευρικό τμήμα (2b)
βάση με τσιμούχα (2a) (ξεβιδώστε τις δύο βίδες της βάσης από μεταλλικό έλασμα και χρησιμοποιήστε τις για να στερεώσετε τη βάση.
Βεβαιωθείτε ότι η τσιμούχα (2d) στο πίσω μέρος δεν έχει υποστεί φθορά και ότι εφαρμόζει καλά.)
βάση θαλάμου (3) (προσοχή, στη συσκευασία είναι αναποδογυρισμένη)
Προφίλ αντιστάθμισης (2e)
Последовательность монтажа: “ВНУТРЕННИЕ ПАНЕЛИ ТОПКИПравый
Прим. Единственным привинчиваемым элементом являетсязадник (2a)”. Боковины (2b-2c) должны быть просто установ-
лены в гнездо (внимание, они остаются неустойчивыми до закрепления задника 2a).
передняя правая боковина (2c)
задняя правая боковина (2b)
задняя левая боковина (2b)
задник в комплекте с прокладкой (2a) (отвинтить два винта на задней части конструкции из листового металла и исполь-
зовать их для его закрепления, проверить, чтобы прокладка (2d) на задней части была целой и плотно прилегающей).
топочная плита (3) (внимание, помещена в упаковку в перевернутом виде).
компенсационный профиль (2e)
sk tecnica multi MONTAGGIO GHISE TITANO PLUS:Layout 1 24/05/2012 16.59 Pagina 3
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Edilkamin Titano Up 2 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Edilkamin Titano Up 2 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 2.56 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Edilkamin Titano Up 2

Edilkamin Titano Up 2 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding - Italiano - 16 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info