783548
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/47
Pagina verder
1312
Español
Español
Siempre desenchufe la
tostadora luego de utilizarla.
8.D
DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN TÉRMICA
NOTA: Tenga en cuenta que el uso reiterado del estante de calentamiento sin dejar
enfriar la tostadora por completo entre un ciclo y otro puede generar la activación del
equipo.
PARA EVITAR LA ACTIVACIÓN DEL DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN TÉRMICA:
Asegúrese de que su tostadora se encuentre ubicada de manera que queden 10 cm libres hacia el lado
izquierdo, derecho y trasero de la tostadora.
Utilice la tostadora en un lugar alejado de armarios sobre encimera y materiales inamables.
Coloque siempre el pan en la
tostadora comenzando desde la
ranura izquierda.
Recuerde reducir el tiempo
de tostado si la tostadora ya
se encuentra caliente por un
uso previo, dado que el pan se
tuesta con mayor rapidez en el
segundo y tercer ciclo.
8.A 8.C
Utilice siempre la
conguración apropiada
para la cantidad de rodajas
de pan que desee tostar.
8.B
RESTABLECIMIENTO DEL FUSIBLE TÉRMICO
Si se enciende la luz de la tostadora, pero la resistencia no se calienta, o si se oye un “clic” bien
audible más allá del tictac habitual del temporizador de la tostadora mientras ésta se encuentra en
funcionamiento, es posible que se haya activado el dispositivo de protección térmica.
Antes de restablecer el fusible, debe asegurarse de que el electrodoméstico no haya sufrido
ninguna falla. No lo restablezca a menos que un electricista calicado haya inspeccionado la
tostadora y vericado que el pulsador de selección, el temporizador y todos los demás
componentes funcionen correctamente.
Para restablecer dispositivo de protección térmica , deje que la tostadora se enfríe por
completo, desenchúfela de la toma de corriente y siga las instrucciones a continuación.
El restablecimiento del dispositivo de protección térmica sólo debe ser llevado a
cabo por un electricista calicado. Se debe probar el electrodoméstico portátil
luego del restablecimiento del dispositivo de protección térmica. Si requiere asistencia
adicional, contacte con el Departamento de asistencia de Dualit al 01293 652 500.
Desenchufe la tostadora y
déjela enfriar por completo.
Retire la bandeja de migas y la
placa de base de la tostadora
para tener acceso al fusible.
El fusible se encuentra en el
extremo posterior del cuerpo
de la tostadora.
9.A 9.B 9.C
Para restablecer el fusible, pulse
el pequeño botón blanco en el
frente.
Vuelva a colocar la placa de
base y la bandeja de migas.
PRUEBA DE ELECTRO-
DOMÉSTICO PORTÁTIL
Se debe probar el electro-
doméstico portátil antes del
uso.
9.D 9.E
Retire el elemento. Para volver a armar, siga el procedimiento en el
orden inverso y asegúrese de que los cables y las piezas estén en
la posición correcta. Asegúrese de que el nuevo elemento tenga la
misma marca que el elemento que se retiró.
El elemento se calienta de ambos lados y se puede insertar
con el frente hacia cualquiera de los lados. Verique que esté
correctamente colocado en los canales de ambos lados. Se debe
probar el electrodoméstico portátil antes del uso.
SUSTITUCIÓN DE ELEMENTOS
TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN
ELECTRICISTA O TALLER DE REPARACIÓN Y PRUEBA CUALIFICADO
Desenchufar y colocar la
tostadora sobre un paño suave.
Retirar la bandeja recoge migas
y desenroscar los pies para
quitar la tapa de la base.
Destornillar las juntas de
metal y las conexiones.
Aoje las tuercas de ajuste de la
placa de soporte con una llave
inglesa de 6,5 mm, y deslícela
hacia atrás. Al volver a armar
la unidad, asegúrese de
que la placa de sujeción se
encuentre en la posición
correcta.
10.D
10.A 10.C10.B
¡ATENCIÓN!
DESENCHUFE EL
ELECTRODOMÉSTICO
CUANDO NO LO
UTILICE
10.E
PIEZAS DE REPUESTO
La tostadora Classic es también amable con el medioambiente, todas sus piezas son reparables
o reemplazables, no tendrá que tirar su tostadora Dualit Classic, ¡por una cantidad simbólica la
arreglamos para usted!
TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA
O TALLER DE REPARACIÓN CUALIFICADO.
Por su propia seguridad utilice para su tostadora sólo piezas de repuesto originales Dualit. La
utilización de repuestos no originales invalidará la garantía.” after “Dualit.
REPUESTOS DE ELEMENTOS
Al sustituir los elementos ProHeat, utilice únicamente elementos auténticos Dualit (con el
sello de “DUALIT”).
No se puede garantizar la seguridad y rendimiento de la tostadora si se utilizan elementos
inferiore
REPUESTOS DE TEMPORIZADORES
Al reemplazar el temporizador, utilice solamente un temporizador marca Dualit.
No se pueden garantizar la seguridad y el rendimiento de la tostadora si se utiliza un
temporizador de calidad inferior.
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dualit Vario bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dualit Vario in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 15,95 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Dualit Vario

Dualit Vario Gebruiksaanwijzing - English - 13 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info