749763
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
FR
CONTENU DE L’EMBALLAGE - Voir illustration I
L’ensemble Dreamled® DIO-100 se compose de:
1. 1x boule en céramique 14x12cm
2. 1x lampe LED intérieure / extérieure
a) Port de chargement USB
b) Bouton
c) Compartiment des piles
3. Télécommande infrarouge
4. Câble de charge micro USB de 50 cm
CHARGEMENT DE DIO-100 - Voir illustration II
Veuillez charger la lampe avant la première utilisation!
Insérez une extrémité du câble de recharge USB dans une source d'alimentation, comme
un chargeur USB de maison, un ordinateur portable, un PC, un chargeur portable, ...,
et connectez l’autre côté du câble avec le DIO-100. Le temps de chargement est de 3,5
heures maximum.
Lors de la charge, l’indicateur LED rouge s’allume. Lorsque la batterie est complètement
chargée, l’indicateur LED vert s’allume. Max. temps de fonctionnement dépend du
réglage: max. 13h.
Remarque:
• Nous vous recommandons d’utiliser le câble de chargement d’origine de votre
appareil (fourni par Dreamled®) pour une charge optimale.
• La batterie peut être retirée en ouvrant le compartiment au bas de la lampe. En cas
d’échec, retirer la batterie pour réinitialiser la lampe!
• Pour une utilisation extérieure, il est recommandé de bien fermer le couvercle micro-
USB an de garder la lampe étanche (Voir détail illustration II).
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE - Voir l’illustration III
Remarques:
• Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, vous devez retirer le
lm protectif du compartiment de la batterie.
• La télécommande n’est pas imperméable à l’eau.
• N’utilisez pas la télécommande dans des pièces avec des températures supérieures
à 50 °C.
• Lorsque le DIO-100 est éteint à l’aide de la télécommande, le dernier paramètre
utilisé sera sauvegardé.
1. Allumer la lumière
2. Éteindre la lumière
3. RGB Fade: Changement des couleurs de la lampe, d’une nuance jusqu’à la
prochaine, sans scintiller
4. Couleurs principales: rouge, vert, bleu et blanc chaud (2700K)
5. Mettre en pause une couleur en mode “RGB Fade”
6. Lumière de amme
7. Touches DIM: Eclaircir/assombrir la couleur choisie
8. Minuterie Activée: Activer les réglages de la minuterie
9. Minuterie Desactivée: Annuler les réglages de la minuterie
10. Touches de la minuterie: Dénir une minuterie pour 2H / 4H / 6H
Remarque:
Le bouton de commande de l’unité de la lampe peut également être utilisé pour contrôler
les fonctions de base de la lampe: RGB Fade, blanc chaud, feu de amme et éteint.
PARAMÈTRES DE LA MINUTERIE
Si vous souhaitez utiliser la lampe pour une période de temps spécique, vous pouvez
dénir une minuterie.
• Appuyez sur la touche “Minuterie Activée” pour activer les réglages de la minuterie,
la lampe clignote 1x.
• Appuyez sur l’une des Touches de la minuterie (2H/4H/6H) pour sélectionner
le réglage de la minuterie souhaité, la lampe clignote 1x: La lampe s’éteint
automatiquement après 2H/4H/6H et se mettra automatiquement en marche pour
2H/4H/6H le lendemain (au même temps que la minuterie a été denie). Même
lorsque la lampe est éteinte à l’aide de la télécommande, la minuterie fonctionnera
toujours.
• Pour annuler les réglages de la minuterie sélectionnée, vous pouvez appuyer sur la
touche “Minuterie Désactivée”.
Remarque:
La lampe doit toujours être en position «ON» pour que le réglage de la minuterie
fonctionne correctement. Si l’alimentation est interrompue (p.e. à cause d’une batterie
vide), les réglages de la minuterie sont perdus et doivent être réglés à nouveau.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Vériez soigneusement si le produit est en bon état et complet (toutes les pièces
incluses comme décrit dans le chapitre «Contenu de l’emballage») lors de l’ouverture
de l’emballage.
• Ne placez jamais l’appareil à proximité de sources de chaleur ou froid excessives.
Les températures extrêmes ont une inuence négative sur la vie de l’électronique et
des batteries.
• Ne touchez jamais les contacts de la che avec des objets tranchants ou métalliques.
• Utilisez uniquement l’alimentation d’origine et les accessoires d’origine.
• Protégez l’appareil des liquides et des vapeurs spéciaux.
• Éteignez l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez pas de produits de nettoyage à
base de solvants, seulement un chiffon doux anti-statique et de l’eau propre avec du
savon à la main.
• N’essayez pas de réparer le dispositif vous-même.
• Si l’appareil n’est pas correctement installé ou utilisé, Dreamled® ne tient aucune
responsabilité.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• Entrée USB: DC5.0V / 500mA ± 100mA
• Utilisation sans l par batterie 1400 mAh 1.2V Ni-MH (batterie incluse + remplaçable)
• 3x 2835 SMD LED WW
• 2x 5050 SMD HP LED RGB
• Temps de fonctionnement: jusqu’à 13 heures max.
• Température de couleur: 2700K WW
• IP44 imperméable à la pluie et étanche à la poussière
• Télécommande à 16 touches: RGB + WW + Flamme / Fonction mémoire pour le
dernier réglage / Fonction DIM
• Lumen: Max. 50
ASSISTANCE CLIENTÈLE
Pour plus d’informations, des questions techniques ou des demandes de retour
concernant ce produit, il faut contacter support@dream-led.eu.
GARANTIE
Copyright © Dreamled. Dreamled® est une marque déposée de TE-Group NV. La
marque Dreamled® conçoit des produits de qualité supérieure et dispose d’un service
après-vente exceptionnel. C’est pourquoi Dreamled® garantit ce produit contre tout
défaut de matériel ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans, à compter
de la date d’achat du produit. Pour connaître les conditions générales de cette garantie
et l’étendue des responsabilités de Dreamled® au titre de cette garantie, consultez notre
site web www.dream-led.eu.
En tant que consommateur la loi vous oblige à éliminer correctement les
batteries usées, ou de les rapporter au vendeur ! Les batteries munies du
label de recyclage et de la poubelle barrée ne doivent jamais être jetées
dans les ordures ménagères ! Vous pouvez apporter les batteries dans
les emplacements de collecte de votre commune ou bien partout où l’on
vend les batteries de ce type. Ce produit contient des matières premières
précieuses qui sont susceptibles d’être recyclées. Veuillez le remettre
pour ces raisons à votre centre de collecte municipal ou régional.
L’appareil d’éclairage est conçu, fabriqué et testé en conformité avec les
normes de sécurité européennes les plus strictes.
Pour usage à l’intérieur et extérieur
D
PACKUNGSINHALT - Siehe Abbildung I
Das Dreamled® DIO-100 Set besteht aus:
1. 1x Keramikkugel 14x12cm
2. 1x Innen- / Außen-LED-Licht
a) USB-Ladeanschluss
b) Taste
c) Batteriefach
3. IR-Fernbedienung
4. 50 cm micro USB Ladekabel
DIO-100 LADEN - Siehe Abbildung II
Bitte laden Sie die Lampe vor dem ersten Gebrauch!
Stecken Sie das USB-Ladekabel an eine Stromquelle wie einem USB-Ladegerät,
Laptop, Computer, Powerbank, ... und schließen Sie es auf der anderen Seite mit dem
DIO-100. Die Ladezeit beträgt bis zu 3,5 Stunden.
Beim Auaden leuchtet die rote LED-Anzeige. Wenn der Akku vollständig aufgeladen
ist, leuchtet die grüne LED-Anzeige.
Ladezeit hängt von der Einstellung ab: max. 13h.
Hinweis:
• Wir empfehlen die Original-Ladekabel des Geräts mit (von Dreamled®) für optimale
Ladung.
• Die Batterie kann durch Öffnen des Fachs an der Unterseite der Lampe entfernt
werden. Im Falle eines Ausfalls wird durch das Entfernen der Batterie die Lampe
zurückgesetzt!
• Für den Außengebrauch wird dringend empfohlen, die Micro-USB-Abdeckung zu
schließen, um das Gerät frei von Wasser zu halten (Siehe Detail in Abbildung II).
VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG - Siehe Abbildung III
Hinweis:
• Wenn Sie die Fernbedienung zum ersten Mal benutzen, müssen Sie die schützende
Folie aus dem Batteriefach entfernen.
• Die Fernbedienung ist nicht wasserdicht.
• Verwenden Sie die Fernbedienung nicht in Räumen mit Temperaturen über 50 °C.
• Wenn der DIO-100 mit der Fernbedienung ausgeschaltet wird, wird die zuletzt
eingestellte Einstellung gespeichert.
1. Das Licht einschalten
2. Das Licht ausschalten
3. RGB Fade: Farben des Lichts ändern sich langsam von einem RGB-Farbton zum
anderen, ohne zu blinken
4. Hauptfarben: rot, grün, blau und warmweiß (2700K)
5. Eine Farbe im RGB-Fade-Modus anhalten
6. Flammenlicht
7. DIM-Tasten: Den gewählten Effekt aufhellen oder verdunkeln
8. Timer EIN: Die Timer-Einstellungen aktivieren
9. Timer AUS: Die Timer-Einstellungen deaktivieren
10. Timer-Tasten: Einen Timer für 2/4/6 Stunden einstellen
Hinweis:
Die Steuertaste an der Lampeneinheit kann auch zur Steuerung der Grundfunktionen
der Lampe verwendet werden: RGB Fade, warmweiß, Flammenlicht und aus.
TIMER-EINSTELLUNGEN
Wenn Sie die Lampe für einen bestimmten Zeitraum verwenden möchten, können Sie
einen Timer einstellen.
Drücken Sie die Timer-Taste, um die Timer-Einstellungen zu aktivieren, Lampe blinkt
1x.
Drücken Sie eine der Timer-Tasten (2H/4H/6H), um die gewünschte Timer-Einstellung
auszuwählen, Lampe blinkt 1x: Das Licht schaltet sich nach 2/4/6 Stunden automatisch
aus und schaltet sich am nächsten Tag wieder ein für 2/4/6 Stunden (zum Zeitpunkt
der Aktivierung). Auch wenn das Licht mit der Fernbedienung ausgeschaltet wird,
funktioniert der Timer immer noch.
Um die gewählten Timer-Einstellungen abzubrechen, können Sie die “Timer AUS”-
Taste drücken.
Hinweis:
Die Lampe sollte immer in “ON”-Position (EIN) stehen, damit die Timer-Einstellung
korrekt funktioniert. Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird (f.e. leere Batterie),
gehen die Timer-Einstellungen verloren und sollten wieder eingestellt werden.
SICHERHEITSHINWEISE
• Überprüfen Sie vorsichtig, ob das Produkt in gutem Zustand und vollständig ist (alle
Teile, die im Kapitel “Packungsinhalt” enthalten sind) beim Öffnen der Verpackung.
• Stellen Sie nimmer das Gerät in der Nähe von extremer Hitze oder Kälte Quellen.
Extreme Temperaturen haben einen negativen Einuss auf die Lebensdauer der
Elektronik und Batterien.
• Berühren Sie niemals die Steckerkontakte mit scharfen oder metallischen
Gegenständen.
• Verwenden Sie nur das Original Netzteil und das Originalzubehör.
• Enthalten Sie das Gerät von speziellen Flüssigkeiten und Dämpfen.
• Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus. Verwenden Sie keine
lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel, nur ein weiches, anti-statisches Tuch und
sauberes Wasser mit normaler Handwaschseife.
• Versuchen Sie nicht Reparaturen selbst auszuführen.
• Wenn das Gerät nicht richtig installiert oder betrieben wird, kann Dreamled® keine
Haftung übernehmen.
TECHNISCHE DATEN
• USB Eingang: DC5.0V / 500mA ± 100mA
• Drahtloser Gebrauch durch 1400mAh 1.2V Ni-MH Batterie (Batterie eingeschlossen
+ austauschbar)
• 3x 2835 SMD LED WW
• 2x 5050 SMD HP LED RGB
• Betriebszeit: bis zu 13 Stunden max.
• Farbtemperatur: 2700K WW
• IP44 regenfest und staubdicht
• 16 Tasten Fernbedienung: RGB + WW + Flamme / Speicherfunktion für letzte
Einstellung / DIM-Funktion
• Lumen: Max. 50
KUNDENDIENST
Für weitere Informationen, technische Fragen oder Rücksendungen zu diesem Produkt
wenden Sie sich bitte an: support@dream-led.eu.
GARANTIE
Copyright © Dreamled. Dreamled® ist ein eingetragenes Markenzeichen der TE-
Group NV. Die Dreamled® -Marke steht für überragende Qualität und hervorragenden
Kundenservice. Aus diesem Grund gibt Dreamled® auf dieses Produkt eine Garantie von
zwei (2) Jahren auf alle Material- und Verarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum des
Produktes. Die Bedingungen dieser Garantie und der Verantwortlichkeitsumfang von
Dreamled® in dieser Garantie können Sie nden auf www.dream-led.eu.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpichtet, verbrauchte Batterien
fachgerecht zu entsorgen, bzw. zurückzugeben! Diese, mit dem Recycling-
Zeichen und der durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichneten
Batterien, dürfen nicht dem Hausmüll beigegeben werden! Sie können Ihre
Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde abgeben
oder überall dort, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden.
Dieses Produkt enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden
können. Geben Sie dieses Produkt deshalb bitte bei einer Sammelstelle
Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.
Die Leuchte wurde entwickelt, hergestellt und in Übereinstimmung mit den
strengsten europäischen Sicherheitsstandards getestet.
Anwendung im Innen- und Außenbereich
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw DreamLED DIO-100 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van DreamLED DIO-100 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,81 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info