570030
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/9
Pagina verder
Conditions d’utilisation
Cet appareil peut être utilisé à l’intérieur comme
à l’extérieur ; toutefois, il n’est pas résistant
à l’eau, aux intempéries, aux chocs ou aux
mauvais traitements. Dans des conditions idéales
(transmission libre d’obstacles entre les appareils),
la pore maximum peut atteindre 4 km.
Mise en place des piles
Cet appareil fonctionne avec quatre piles de qualité
de 1,5V de type AAA (non fournies). L’autonomie
en communication et en veille varie en fonction du
(capacité) des piles utilisées.
1. Retirez le clip ceinture (soulevez la languette
et faites glisser le clip vers le haut) puis retirez
la trappe des piles (glissez l’attache vers le bas
pour dégager la trappe).
2. Insérez les piles en respectant la polarité.
Remarque !
Le symbole d’état des piles indique deux niveaux :
complètement chargées (xe) ou déchares (clignotant).
Mise en marche et art du Talkie-walkie
Appuyez pendant quelques secondes sur la touche
1
pour allumer ou éteindre le talkie-walkie.
Réglage du volume
Réglez le volume en veille à l’aide des touches
v
/
V
.
Pour communiquer avec un autre talkie-walkie
1. Vériez que les deux appareils utilisent bien le
même canal, voir ci-après.
2. Appuyez sur la touche TALK de façon continue
pour parler ; relâchez-la ensuite pour écouter.
3. Si vous n’obtenez pas de réponse, envoyez un
signal sonore d’appel en appuyant sur .
Si vous n’arrivez pas à établir la communication, vériez
que vous utilisez bien le même canal, que le niveau de charge
des batteries est sufsant et que les appareils ne sont pas trop
éloignés l’un de l’autre.
Casque
La prise du casque se trouve à côté de l’antenne.
(Casque non fourni).
Ajustez le volume au raccordement du casque.
Sélection de canal
Les canaux sont communs à tous les appareils
transmettant sur cette fréquence. Si le canal choisi
est déjà utilisé, sélectionnez-en un autre. Le canal
sélectionné s’afche en veille (1 - 8).
1. Appuyez sur
w
.
2. Atteignez le réglage désiré à l’aide des touches
v
/
V
.
3. Appuyez sur TALK.
Français
lodie du signal d’appel
Vous avez un choix de plusieurs mélodies(
OF
=coupé).
1. Appuyez plusieurs fois sur
w
jusqu’à ce que
CA
s’afche.
2. Atteignez le réglage désiré (1 - 5) à l’aide des
touches
v
/
V
.
3. Appuyez sur TALK.
Bip touches
1. Appuyez plusieurs fois sur
w
jusquà ce que
to
safche.
2. Atteignez le réglage désiré à laide des touches
v
/
V
(
OF
=coupé,
O n
=activé).
3. Appuyez sur TALK.
Tonalité de n de transmission
Vous pouvez activer une tonalité qui est émise quand
vous relâchez la touche TALK. Ceci permet de signaler
à votre interlocuteur que vous avez ni de parler pour
qu’il réponde.
1. Appuyez plusieurs fois sur
w
jusqu’à ce que
r o
s’afche.
2. Atteignez le réglage désiré à laide des touches
v
/
V
(
OF
=coupé,
O n
=activé).
3. Appuyez sur TALK.
1 Touche marche/arrêt
2 Touche TALK (pour
émettre)
3 Touche de surveillance
4 Verrouillage des canaux
5 Touche signal d’appel
6 Micro
7 Touchesdedélement
8 Témoin lumineux
9 Touche du menu
10 Prise du casque
Augmentation de la portée maximale
La fonction de surveillance permet de recevoir les
signaux faibles.
1. Appuyez au moins 5 secondes sur .
2. Désactivez cette fonction en appuyant sur TALK.
Recherche des canaux
Vous pouvez scanner tous les canaux pour trouver
celui qui transmet. Lémetteur doit appuyer sur TALK
après avoir xé son canal de transmission.
1. Appuyez simultanément sur les touches
w
et
V
sur le combiné récepteur. La recherche de canal
démarre.
2. Désactivez la recherche en appuyant sur
w
.
Verrouillage des canaux
Cette fonction permet de verrouiller le canal et le
volume de l’appareil pour éviter toute utilisation
involontaire des touches
w
et
v
/
V
.
1. Appuyez sur
l
jusqu’à ce que ce symbole safche.
2. Pour désactiver le verrouillage des touches,
appuyez sur la touche
N
jusqu’à ce le symbole
disparaisse.
claration de conformi
Doro certie que cet appareil Doro wt52 est compatible
avec l’essentiel des spécications requises et autres
points des directives 1999/5/EC et 2002/95/EC.
La déclaration de conformité peut être consultée à
l'adresse suivante : www.doro.com/dofc
Garantie et S.A.V.
Pour la France
Cet appareil est garanti deux ans partir de sa date d’achat. En
cas de panne, contactez votre revendeur. La réparation dans le
cadre de cette garantie sera effectuée gratuitement. La garantie
est valable pour un usage normal de l’appareil tel qu’il est
ni dans la notice d’utilisation. Les fournitures utilisées avec
l’appareil ne sont pas couvertes par la garantie. Sont exclues
de cette garantie les détériorations dues à une cause étrangère
à l’appareil. Les dommages dus à des manipulations ou à un
emploi non conformes, à un montage ou entreposage dans de
mauvaises conditions, à un branchement ou une installation
non-conformes ne sont pas pris en charge par la garantie. Par
ailleurs, la garantie ne s’appliquera pas si l’appareil a été
endommagé à la suite d’un choc ou d’une chute, d’une fausse
manœuvre, d’un branchement non-conforme aux instructions
mentionnées dans la notice, de l’effet de la foudre, de surtensions
électriques ou électrostatiques, d’une protection insufsante contre
l’humidité, la chaleur ou le gel. En tout état de cause, la garantie
gale pour vices cachés s’appliquera conformément aux articles
1641 et suivants du Code Civil. Si vous souhaitez obtenir de
l’aide lors de l’installation ou poser une question technique sur le
produit, contactez notre Service d’Assistance Téléphonique au 08
92 68 90 18 ( N° Audiotel - 0,34 /min.).
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Doro WT-52 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Doro WT-52 in de taal/talen: Engels, Frans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 1,12 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info