592686
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1
Pagina verder
User manual
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Deutsch Nederlands
English Francais
1. Crown
2. Button A
3. Button B
A. Hour hand
B. Minute hand
C. Second hand
E. 24 hour rotating wheel
F. Day indicator
G. Date
Z. Dual time indicator
Please do not adjust the date between 23.00 and 05.00 o'clock.
Setting the day
Pull out the crown (1) in position (2). Turn the crown (1) clockwise to change the day. When the correct day
appears push the crown (1) back to position (0).
Setting the date
Pull out the crown (1) in position (1). Turn the crown (1) clockwise to change the date. When the correct date
appears push the crown (1) back to position (0).
Setting the time
Pull out the crown (1) in position (2). Turn the crown (1) clockwise until the hands indicates the correct time. Push
the crown (1) back to position (0).
Setting the dual time
Press button A (2) to set the dual time hand forward in units of 15 minutes.
Press button B (3) to set the dual time hand back in units of 15 minutes.
For fast setting the buttons A (2) or B (3) has to be pressed continuously.
1. Couronne
2. Bouton A
3. Bouton B
A. Aiguille des heures
B. Aiguille des minutes
C. Aiguille des secondes
E. Aiguille 24 heures
F. Indication du jour
G. Indication de la date
Z. Aiguille du deuxième fuseau horaire
Il ne faut jamais changer la date entre 23.00 et 05.00 heures.
Réglage du jour
Tirez la couronne (1) en position 2 (deux petit clic). Tournez la couronne (1) dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que le jour exacte s'affiche dans la fenêtre (F), puis repoussez la couronne (1) en position 0.
Réglage de la date
Tirez la couronne (1) en position 1 (un petit clic). Tournez la couronne (1) dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que la date correcte s'affiche dans la fenêtre (G), puis repoussez la couronne (1) en position 0.
Réglage de l'heure
Tirez la couronne (1) en position 2 (deux petits clics). Tournez la couronne (1) dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que les aiguilles indiquent l'heure correcte. Repoussez complètement la couronne (1) (position
0).
Réglage de l’heure du deuxième fuseau horaire
Appuyez sur le bouton A pour avancer le temps par unité de 15 minutes.
Appuyez sur le bouton B pour reculer le temps par unité de 15 minutes.
L’heure du deuxième fuseau horaire peut être réglée plus rapidement en appuyant sur le bouton A ou B de façon
continue.
1. Krone
2. Taste A
3. Taste B
A. Stundenzeiger
B. Minutenzeiger
C. Sekundenzeiger
E. 24 stunden andeutung
F. Tage zeiger
G. Datumfenster
Z. Zweiten Uhrzeit
Bitte niemals zwischen 23.00 und 05.00 Uhr das Datum Einstellen.
Einstellen des Tage
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum ersten zweiten, Drehen Sie jetzt die Krone (1) bis das gewünschte Tage (F)
erscheint.
Einstellen des Datums
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum ersten Einrasten, Drehen Sie jetzt die Krone (1) bis das gewünschte Datum im
Datumfenster (G) erscheint.
Einstellen der Uhrzeit
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum zweiten einrasten. Stellen Sie die Uhrzeit durch entsprechendes. Drehen der
Krone (1) ein.
Einstellen des Zweiten Uhrzeit
Drücken Sie Taste A um die Zweiten Urhzeit mit 15 minuten vorwärts zu stellen.
Drücken Sie Taste B um die Zweiten Uhrzeit mit 15 minuten zurück zu stellen.
Für Schnelleinstellung drücken Sie ununterbrochen Taste A (2) order Taste B (3).
1. Kroon
2. Knop A
3. Knop B
A. Urenwijzer
B. Minutenwijzer
C. Secondewijzer
E. 24 uur aanduiding
F. Dag aanduiding
G. Datum aanduiding
Z. Tweede tijd
Veranderd u alstublieft nooit de datum tussen 23.00 en 05.00 uur.
Het instellen van de dag
Trek de kroon (1) uit naar stand 2. Draai de kroon (1) met de klok mee om de juiste dag in te stellen. Druk na het
instellen de kroon (1) weer helemaal in (stand 0).
Het instellen van de datum
Trek de kroon (1) uit naar stand 1. Draai de kroon (1) met de klok mee om de juiste datum in te stellen. Druk na
het instellen de kroon (1) weer helemaal in (stand 0).
Het instellen van de tijd
Trek de kroon (1) uit naar positie 2. Draai de kroon (1) met de klok mee totdat de wijzers (A) en (B) de juiste tijd
aangeven. Druk de kroon (1) weer helemaal in (stand 0).
Het instellen van de tweede tijd.
Druk op knop A (2) om de tweede tijd in stappen van 15 minuten vooruit te zetten.
Druk op knop B (3) om de tweede tijd in stappen van 15 minuten achteruit te zetten.
Voor het snel verzetten de knoppen A (2) of B (3) ingedrukt houden.
1931

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Davis 1931 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Davis 1931 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,12 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info