657574
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
El manual de uso forma parte de este producto. Incluye indicaciones importantes relativas a la seguri-
dad, el montaje y la eliminación. Antes de utilizar el producto, familiarícese con todas las indicaciones
de manejo y seguridad. Utilice el producto tal y como se describe y para los campos de aplicación
previstos. Entregue toda la documentación en caso de cesión del producto a terceros. Para evitar con-
gelaciones, utilice siempre la protección frente al frío suministrada. Se recomienda la utilización de
cartuchos de CO2 de Cube.
A BOMBEO MANUAL
1. Extraiga el cabezal de bomba del soporte.
2. El cabezal de bomba EZ-Head es apto para válvulas Presta y Schrader. Presione hacia fuera el
elemento de fijación de color correspondiente para el tipo de válvula en cuestión.
3. Apriete el cabezal de bomba con el elemento de fijación en la válvula de la bicicleta. En caso
necesario, sujete firmemente la válvula de la rueda presionando la cubierta con el pulgar.
4. Al girar el mango de la bomba se suelta el bloqueo del mango.
5. Infle la rueda hasta la presión deseada. ¡Atención, peligro de pillarse los dedos!
6. Para soltar el cabezal de bomba, presione el elemento de fijación y retire el cabezal de bomba de
la válvula de la rueda.
ADVERTENCIA: ¡GAS COMPRIMIDO! EL RECIPIENTE ESTÁ BAJO PRESIÓN. NO ABRIR CON VIOLENCIA.
NO EXPONER A TEMPERATURAS POR ENCIMA DE 49°C. NO DEJAR EN VEHÍCULOS CERRADOS.
EN CASO DE SOBRECALENTAMIENTO EL CARTUCHO PUEDE ESTALLAR. NO ARROJAR AL FUEGO.
MANTENER ALEJADO DE LOS NIÑOS.
¡PELIGRO! No active el cartucho de CO2 hasta justo antes de su uso. Utilice exclusivamente cartuchos
de CO2 con rosca. Si desea utilizar varias veces seguidas la función CO2 de la bomba, espere al menos
20 segundos antes de utilizar de nuevo la bomba para que la junta de goma del interior del cabezal
de CO2 pueda recuperar su forma original. De lo contrario, podría producirse una fuga de gas y un
funcionamiento inadecuado de la bomba. La junta de goma del cabezal de bomba puede desgastarse
con el tiempo y como resultado pueden aparecer pérdidas de aire. Compruebe periódicamente la junta
de goma y sustitúyala en caso necesario. No utilice la función de CO2 si los componentes de la bomba
están dañados. No aspirar el gas. No liberar el gas en la cara, en el cuerpo o hacia las personas. El
gas de CO2 sale a una temperatura extremadamente baja y en caso de contacto con la piel descubierta
puede provocar quemaduras por congelación.
B FUNCIÓN CO2
1. Extraiga el cabezal de bomba del soporte.
2. Desenrosque el cabezal de bomba de la manguera flexible.
3. Enrosque con firmeza y rapidez el cartucho de CO2 hasta el tope en el cabezal de bomba para
pincharlo (activarlo). La bomba de CO2 está ahora lista para su uso.
4. El cabezal de bomba EZ-Head es apto para válvulas Presta y Schrader. Presione hacia fuera el
elemento de fijación de color correspondiente para el tipo de válvula en cuestión. ¡Importante!
La válvula Presta DEBE ABRIRSE antes del proceso de bombeado. Si la válvula no está abierta
completamente, se pueden producir lesiones o daños en la bomba y por consiguiente se pierde la
validez de la garantía.
5. Apriete el cabezal de bomba con el elemento de fijación en la válvula de la bicicleta. En caso
necesario, sujete firmemente la válvula de la rueda presionando la cubierta con el pulgar.
6. Afloje ligeramente el cartucho de CO2 de la bomba para que el gas fluya de manera controlada en el
interior de la rueda. No aflojar más de 1/4 de giro dado que puede salir gas no deseado. El flujo de
gas se interrumpe al enroscar nuevamente el cartucho en el cabezal de bomba.
7. Para soltar el cabezal de bomba, presione el elemento de fijación y retire el cabezal de bomba de
la válvula de la rueda.
8. ¡Precaución! El cartucho de CO2 debe estar completamente vacío antes de retirarlo del cabezal
de bomba. ¡Si se retira un cartucho activo del cabezal de bomba, puede producirse una situación
peligrosa! Para vaciar completamente el cartucho de CO2, afloje ligeramente el cartucho del
cabezal de bomba para dejar que salga el gas restante. El cabezal de bomba no debe estar fijado
para ello a una válvula de bicicleta. A continuación, puede desenroscar el cartucho de CO2 del
cabezal de bomba.
9. Vuelva a enroscar el cabezal de bomba a la manguera flexible de la bomba.
C FIJACIÓN EN LA BICICLETA
Los soportes suministrados permiten fijar la bomba así como hasta dos cartuchos de CO2 con 16g o
25g en los alojamientos del portabidón de la bicicleta. Para apretar los tornillos, tenga en cuenta los
pares de apriete del fabricante de la bicicleta. ¡No pasar de rosca los tornillos! Utilice para ello una
herramienta de montaje apropiada (llave dinamométrica).
Antes de emprender la marcha, compruebe siempre que la goma de fijación está en buen estado y el
asiento correcto del soporte, la bomba y de los cartuchos. Asegúrese de que el cabezal de bomba está
encajado y que el mango está bloqueado.
UTILIZACIÓN CONFORME AL USO PREVISTO
Cualquier otro uso distinto al arriba descrito o una modificación del producto no está permitido y puede
conllevar lesiones y daños en el producto. El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de
daños producidos por una utilización indebida.
DERECHO DE GARANTÍA
Garantía de 2 años en todos los componentes montados, pero solamente en caso de defectos de
fabricación. Necesitará el justificante de compra original para poder hacer uso del servicio de garantía.
En caso de artículos sin justificante de compra, se asume que la garantía empieza con la fecha de
fabricación. El derecho de garantía no tendrá validez si el artículo ha resultado dañado en un accidente
o por causas extrañas, en caso de modificaciones del sistema u otras modificaciones o en caso de uso
del artículo distinto al que figura en este manual.
Los productos CUBE están disponibles exclusivamente en comercios especializados de bicicletas. Para
cualquier consulta, póngase en contacto con su distribuidor especializado de CUBE.
INDICACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACIÓN
El embalaje y los cartuchos de CO2 vacíos pueden eliminarse en los puntos de reciclaje habituales. Si
no se ha utilizado este producto, no lo deseche en el cubo de basura doméstica, llévelo a un punto de
eliminación especializado conforme a las normas pertinentes de la autoridad local. Encontrará más
información al respecto en su Ayuntamiento.
ES
Le istruzioni d‘uso sono parte integrante del prodotto e contengono importanti indicazioni sulla sicu-
rezza, il montaggio e lo smaltimento. Leggere attentamente tutte le istruzioni relative all‘uso e alla
sicurezza prima di utilizzare il prodotto. Usare il prodotto esclusivamente nelle modalità descritte e per
gli scopi indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi, fornire anche tutta la documentazione relativa.
Per evitare il congelamento utilizzare sempre la protezione termica fornita in dotazione. Si raccomanda
di utilizzare bombolette di CO2 CUBE.
A GONFIAGGIO IN MODALITÀ MANUALE
1. Estrarre la testa della pompa dal supporto.
2. La testa della pompa EZ-head è compatibile sia con le valvole Presta che Schrader. Spingere verso
l‘esterno l‘attacco del colore corrispondente al tipo di valvola.
3. Inserire la testa della pompa con l‘attacco spinto in avanti sulla valvola della bicicletta. Eventual-
mente, tenere ferma la valvola della ruota premendo sullo pneumatico con il pollice.
4. Per attivare e disattivare il blocco dell‘impugnatura, ruotare l‘impugnatura della pompa.
5. Gonfiare lo pneumatico fino a conseguire la pressione desiderata. Attenzione, pericolo di schiac-
ciamento!
6. Premere sull‘attacco e tirare la testa della pompa per staccarla dalla valvola della bicicletta.
AVVERTENZA: GAS COMPRESSO! RECIPIENTE SOTTO PRESSIONE. NON APRIRLO BRUSCAMENTE.
NON ESPORLO A TEMPERATURE SUPERIORI A 49°C. NON LASCIARLO IN VEICOLI CHIUSI. IL SUR-
RISCALDAMENTO PUÒ CAUSARE LO SCOPPIO DELLA BOMBOLETTA. NON GETTARE SU FIAMME LI-
BERE. TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
ATTENZIONE! Attivare la bomboletta di CO2 solo poco prima dell‘uso. Utilizzare solo bombolette di CO2
filettate. Se si desidera utilizzare la pompa in modalità CO2 per più volte di seguito, attendere almeno
20 secondi prima di ripetere l‘operazione di gonfiaggio affinché la guarnizione in gomma all‘interno
della testa per l‘erogazione di CO2 possa ripristinare la sua forma originaria. Diversamente potrebbero
verificarsi perdite di gas, compromettendo il corretto pompaggio. Con il passare del tempo la guarni-
zione in gomma della testa della pompa può usurarsi con una conseguente perdita d‘aria. Ispezionare
regolarmente la stessa e sostituirla se necessario. Non utilizzare la modalità di gonfiaggio con CO2 se
la pompa presenta componenti danneggiati. Non inspirare il gas. Non dirigere il flusso di gas verso il
volto, il corpo o altre persone. Il gas CO2 viene rilasciato a una temperatura estremamente bassa e, in
caso di contatto con la pelle nuda, può causare congelamento.
B MODALITÀ CO2
1. Estrarre la testa della pompa dal supporto.
2. Svitare la testa della pompa dal flessibile.
3. Per forare la bomboletta di CO2 (attivarla), avvitarla alla testa della pompa rapidamente e saldamen-
te fino all‘arresto. La pompa a CO2 è quindi pronta per l‘uso.
4. La testa della pompa EZ-head è compatibile sia con le valvole Presta che Schrader. Spingere verso
l‘esterno l‘attacco del colore corrispondente al tipo di valvola. Importante! La valvola Presta DEVE
essere APERTA prima del gonfiaggio. Da una valvola non completamente aperta possono derivare
ferimenti o danni alla pompa, con conseguente perdita della garanzia.
5. Inserire la testa della pompa con l‘attacco spinto in avanti sulla valvola della bicicletta. Eventual-
mente, tenere ferma la valvola della ruota premendo sullo pneumatico con il pollice.
6. Svitare leggermente la bomboletta di CO2 dalla pompa, in modo da lasciare fluire il gas nello pneu-
matico in maniera controllata. Non allentarla per più di 1/4 di giro poiché altrimenti potrebbe verifi-
carsi una fuoriuscita indesiderata di gas. Per interrompere il flusso di gas riavvitare saldamente la
bomboletta alla testa della pompa.
7. Premere sull‘attacco e tirare la testa della pompa per staccarla dalla valvola della bicicletta.
8. Attenzione! Per poterla rimuovere dalla testa della pompa, la bomboletta di CO2 deve essere com-
pletamente vuota. Staccare una bomboletta attiva dalla testa della pompa può essere pericoloso!
Per svuotare completamente la bomboletta di CO2 svitarla leggermente dalla testa della pompa per
lasciare fuoriuscire il gas restante. A tal fine, la testa della pompa non deve essere fissata alla val-
vola della bicicletta. Di seguito sarà possibile estrarre la bomboletta di CO2 dalla testa della pompa.
9. Quindi riavvitare saldamente la testa della pompa al rispettivo flessibile.
C FISSAGGIO ALLA BICICLETTA
I supporti forniti in dotazione permettono di fissare la pompa e fino a due bombolette di CO2 da 16g o
25g agli attacchi del portaborraccia della bicicletta. Per stringere le viti osservare le coppie di serrag-
gio del costruttore della bicicletta. Non stringerle eccessivamente! A tal fine, utilizzare un utensile di
montaggio adatto (chiave dinamometrica).
Prima di ogni utilizzo della bicicletta, verificare lo stato dell‘elemento di fissaggio in gomma e che il
supporto, la pompa e le bombolette siano ben fissati. Accertarsi che la testa della pompa sia ben inse-
rita e che la maniglia sia bloccata.
USO PREVISTO
Un utilizzo diverso da quello precedentemente descritto e l‘alterazione del prodotto non sono am-
messi e possono causare ferimenti o il danneggiamento dell‘articolo. Il costruttore declina qualsiasi
responsabilità per i danni derivanti da un uso scorretto.
DIRITTO DI GARANZIA
Due anni di garanzia su tutti i componenti installati, purché in presenza di difetti di fabbricazione. Per
usufruire dei servizi in garanzia è necessaria la presentazione della ricevuta di acquisto originale. In
assenza della stessa, si presuppone che la garanzia inizi a decorrere a partire dalla data di costruzione.
Qualsiasi diritto di garanzia decade se l‘articolo è stato danneggiato a seguito di un incidente o utilizzato
per fini diversi dal previsto o sottoposto a un uso diverso da quello indicato nelle presenti istruzioni e se
sono state eseguite alterazioni al sistema o di altro genere.
I prodotti CUBE sono disponibili soltanto presso i rivenditori di biciclette specializzati. In caso di doman-
de, contattare il proprio rivenditore specializzato CUBE.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO
L‘imballaggio e le bombolette di CO2 vuote possono essere smaltiti presso i centri di riciclaggio locali.
Al termine della sua vita utile non gettare il prodotto nei rifiuti domestici ma sottoporlo a un corretto
smaltimento in base alle disposizioni degli enti locali. Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio
comune.
IT
PULL
1. 2. 4.
5.
6.3.
PUSH
PUSH
LIFT
A
B C
Pending System GmbH & CO KG
CUBE Bikes
Ludwig-Hüttner-Str. 5-7
D-95679 Waldershof
PULL
PUSH
START
STOP
1. 2. 3.
4.
5.
6.
9.
7.
8.
PUSH
LIFT
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Cube Pump bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Cube Pump in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Cube Pump

Cube Pump Gebruiksaanwijzing - Deutsch, English, Français, Italiano, Espanõl - 1 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info