772434
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
2
1. Leistungsmerkmale
Die Sitzstütze ist geeignet für
• denEinbauindieModelleCroozerKid/KidPlusfor1und
Kid/KidPlusfor2abModelljahr2010,
•denTransportvonKleinkindernimAlterzwischen10und
24 Monaten, welche sicher selbstständig sitzen können.
2. Verwendungszweck
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Sitzstütze ist dazu bestimmt, ein Kleinkind in den oben
angegebenen Leistungsbereichen im privaten Bereich im
FahrradanhängerCroozerKid/KidPlusfor1oderCroozer
Kid/KidPlusfor2zutransportieren.ImCroozerKid/KidPlus
for 1 darf nur eine Sitzstütze montiert werden. Im Croozer
Kid/KidPlusfor2kanneinKleinkindmitSitzstützeundein
weiteres Kind auf dem zweiten Sitz mitgenommen oder
wahlweise eine zweite Sitzstütze oder ein Babysitz eingebaut
werden. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch
das Beachten dieser Bedienungsanleitung sowie der Bedie-
nungsanleitung des Anhängers. (Zur besseren Veranschau-
lichung des Einbaus der Sitzstütze wurde die Stoffhülle des
Anhängers entfernt.)
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
Für Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
haftet der Hersteller nicht; das Risiko trägt der Benutzer.
3. Allgemeine Sicherheitshinweise
•VorderMontagederSitzstützelesenSiebittediese
Montageanleitung.
•WennSiesichnachLesenderMontageanleitungnicht
sicher genug fühlen, die Sitzstütze korrekt montieren zu
können, fragen Sie bitte Ihren Fachhändler.
•BenutzenSiedieSitzstützenicht,wennIhrKindnochnicht
sicher selbstständig sitzen kann, oder wenn - aus welchen
Gründen auch immer - Ihr Kind sich in der Sitzstütze nicht
wohlfühlt oder die Sitzstütze nicht für Ihr Kind passt.
•ÜberprüfenSie,obdieSitzstützekorrektimSitzIhres
Fahrzeuges befestigt ist. Eine unzureichende oder falsche
Befestigung kann im Falle eines Unfalles zu schweren
Verletzungen Ihres Kindes führen. Beachten Sie alle
Anweisungen zur korrekten Befestigung der Sitzstütze
in der Bedienungsanleitung. Vergewissern Sie sich ins-
besondere über eine korrekte Befestigung der Sitzstütze,
nachdem Sie den Anhänger zusammen- und wieder auf-
gefaltet haben.
•ÜberprüfenSie,obdieSchultergurtedesFahrzeuges
korrekt durch die jeweils unten liegenden Gurtschlitze
des Kopfteils der Sitzstütze geführt sind, bequem
über den Schultern des Kindes liegen und ob sich der
SchrittgurtzwischendenBeinendesKindesbendet.
Nicht richtig angelegte Sitzgurte können im Falle eines
Unfalles zu schweren Verletzungen bis hin zum Tode
Ihres Kindes führen.
•Hinweis: Aufgrund unterschiedlicher gesetzlicher Bestim-
mungen außerhalb Deutschlands, Österreichs und der
Schweiz ist der Transport von Kindern unter 12 Monaten
in einigen Ländern nicht gestattet, wenn das Fahrzeug als
Fahrradanhänger genutzt wird.
Bitte informieren Sie sich im Zweifelsfall über die jeweils
gültigen gesetzlichen Bestimmungen des Landes, in dem
Sie den Anhänger mit einem Kind unter 12 Monaten nutzen
wollen.
4. Pegehinweise
Bitte informieren Sie sich anhand der an der Sitzstütze
angebrachtenPegehinweiseüberdieWaschbarkeit.
5. Falten des Croozer Kid/Kid Plus-
Fahrzeugs
SiekönnenIhrenCroozerKid/KidPluszusammenfaltenohne
die Sitzstütze herausnehmen zu müssen!
1. Performance characteristics
The baby supporter is suitable for
•FittingtoaCroozerKid/KidPlusfor1andKid/KidPlusfor2
from the 2010 model onwards
•Carryinginfantsagedbetween10and24monthswho
can sit without support.
2. Intended Use
Use as intended
The baby supporter is intended for use, within the perfor-
mancerangesspeciedabove,fortheprivatecarriageofan
infantintheCroozerKid/KidPlusfor1orCroozerKid/KidPlus
for2BicycleTrailer.Onlyonebabysupportermaybetted
intheCroozerKid/KidPlusfor1.IntheCroozerKid/KidPlus
for 2 an infant can be carried supported by the baby suppor-
ter as well as another child on the second seat, or a second
babysupporterorababyseatmaybetted,aspreferred.
Use as intended also involves adhering to the instructions in
this Owners Manual as well as those in the Owner’s Manual
of the Carrier. (The fabric covering of the Carrier has been
removedinordertofacilitateillustrationofhowtotthebaby
supporter.)
Use not as intended
Any use that goes beyond the above is not as intended.
The Manufacturer is not liable for damages arising from use
that is not as intended – this is at the risk of the user.
de
en
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Croozer Baby Supporter 2010-2018 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Croozer Baby Supporter 2010-2018 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 11.89 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info