500779
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
16
17
queada en posición abierta, vericando que el mecanismo esté efecti-
vamente bloqueado.
MANILLAR REGULABLE
8. Para regular la altura de la empuñadura de la silla de paseo apretar al
mismo tiempo los 2 botones laterales (g. 8) y colocar la empuña-
dura a la altura deseada.
PROTECTOR DELANTERO
9. Para colocar el protector delantero es suciente con insertarlo en
los dos pernos situados en los extremos del apoyabrazos, como se
muestra en la gura 9.
10.Para extraer el protector delantero, apretar los dos pequeños boto-
nes situados en la parte externa del mismo (g. 10) y tirar de él hacia
arriba.
11. También es posible abrir el protector solo por un lado y girarlo para
facilitar la colocación del niño en el asiento de la silla (g. 11).
ATENCIÓN: el protector no debe utilizarse para levantar la silla de pa-
seo con el niño en el interior de la misma.
USO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD
La silla de paseo está dotada de sistema de retención con cinco puntos
de anclaje, formado por dos cintas para los hombros, dos ranuras de
regulación, una correa abdominal y un separapiernas con hebilla.
ATENCIÓN: si se utiliza la silla de paseo con bebés desde el nacimiento
hasta unos 6 meses de edad es necesario utilizar las cintas de los hom-
bros haciéndolas pasar a través de las dos ranuras de regulación.
12. Después de haber acomodado al bebé en la silla, abrochar los cintu-
rones (g. 12) haciendo pasar en primer lugar las dos horquillas (A)
por la ranura de las hombreras (B) y a continuación introducirlas en
la hebilla (C); regular la altura de las hombreras para que se adhieran
a los hombros del niño. Asegurarse de que los cinturones estén siem-
pre correctamente abrochados.
Para soltar la correa abdominal, apretar y tirar de las horquillas late-
rales.
ATENCIÓN: para garantizar la seguridad del bebé es indispensable utili-
zar siempre los cinturones de seguridad.
REGULACIÓN DEL RESPALDO
El respaldo se puede regular en 4 posiciones.
13. Para reclinar el respaldo es suciente con levantar la manilla de re-
gulación situada en la parte trasera del mismo (véase g. 13) y tirar
hacia abajo.
14.Para subir el respaldo es suciente con levantarlo hasta la posición
deseada, sin apretar la manilla (g. 14).
ATENCIÓN: el peso del bebé puede dicultar las operaciones.
FRENOS TRASEROS
Las ruedas traseras están dotadas de frenos dobles que permiten operar
al mismo tiempo en las dos ruedas traseras accionando un único pedal.
15. Para frenar la silla de paseo, presionar hacia abajo la palanca situada
en el centro del eje trasero, como se muestra en la gura 15.
16. Para desbloquear el sistema de frenos, empujar hacia arriba la palan-
ca situada en el centro del eje trasero, como se muestra en la gura
16.
ATENCIÓN: utilice el freno cada vez que se detenga. No deje nunca al
bebé sin vigilancia.
ATENCIÓN: no deje nunca la silla de paseo en una supercie inclinada
con el bebé dentro, ni siquiera con los frenos accionados.
RUEDAS GIRATORIAS
17. Para que las ruedas delanteras puedan girar, levantar la palanca si-
tuada entre las dos ruedas. Usar las ruedas libres sobre supercies
lisas. Para bloquear las ruedas volver a situar la palanca en la posición
baja (g. 17).
ATENCIÓN: las ruedas giratorias permiten maniobrar la silla con mayor
facilidad, pero en terrenos impracticables (grava, camino sin asfaltar,
etc.) se aconseja mantener las ruedas bloqueadas para garantizar que se
deslicen adecuadamente sobre los mismos.
ATENCIÓN: ambas ruedas deberán estar simultáneamente bloqueadas
o desbloqueadas.
CESTILLO PORTAOBJETOS
18. Fijar el cestillo alrededor de los tubos de la estructura de soporte en
las posiciones indicadas en la gura 18 con los cierres de velcro y los
botones automáticos.
ATENCIÓN: no cargar el cestillo con pesos superiores a 3 Kg.
CAPOTA PARASOL
19. Para jar la capota enganchar la pinza de plástico en los tubos de la
estructura y jar los enganches de velcro en las posiciones especí-
cas, como se muestra en la gura 19.
ATENCIÓN: Es necesario jar la capota en ambos lados de la silla de
paseo. Vericar que la silla esté correctamente bloqueada.
20.Abrir la capota como se muestra en la gura 20 A y bloquearla con
las dos presillas laterales (gura 20 B) ATENCIÓN: si se quiere cerrar
la capota desbloquear siempre las presillas laterales antes de hacer-
lo.
21. La capota se puede transformar en parasol veraniego. La solapa tra-
sera se puede extraer utilizando la cremallera y los enganches late-
rales de velcro como se muestra en la gura 21.
CIERRE
ATENCIÓN: efectuar esta operación prestando atención a que el bebé y
otros niños se encuentren a la debida distancia. Durante las operaciones
de apertura, regulación o cierre asegurarse de que las partes móviles del
producto no estén en contacto directo con el cuerpo del niño. Antes del
cierre vericar también que el cestillo portaobjetos esté vacío y que la
capota esté cerrada.
La silla de paseo está dotada de un único mando de cierre que se puede
utilizar con una sola mano.
22.Para desbloquear el mecanismo de cierre: apretar con el pulgar el
cursor A y seguidamente empujarlo hacia la izquierda, apretando al
mismo tiempo el botón B, como se muestra en la gura 22.
23.Empujar el manillar hacia adelante para plegar la estructura (g. 23).
La silla de paseo se bloquea automáticamente en posición cerrada
gracias al gancho situado en el lateral derecho.
ACCESORIOS
ATENCIÓN: Los accesorios que se describen a continuación podrían no
estar presentes en algunas versiones del producto. Lea atentamente las
instrucciones relativas a los accesorios presentes en la versión que usted
ha comprado.
CUBIERTA IMPERMEABLE
ATENCIÓN: Preste especial atención cuando utilice la cubierta imper-
meable.
24.Para jar la cubierta impermeable pase los lazos alrededor de los
tubos de la silla de paseo, por las posiciones indicadas en la gura
24. Después del uso, si el impermeable está mojado, dejarlo al aire
para que se seque.
ATENCIÓN: la cubierta impermeable no se puede utilizar sobre una
silla de paseo que no posea capota o parasol, podría provocar asxia
al bebé.
ATENCIÓN: para evitar el riesgo de sobrecalentamiento, no dejar nunca
la silla de paseo con la cubierta impermeable montada y con el bebé
dentro expuesta al sol.
CUBREPIERNAS
25. Para enganchar el cubrepiernas, hacerlo pasar por debajo del protec-
tor delantero y jar los lazos de velcro, como se muestra en la gura
25.
BOLSO
Algunas versiones de la silla de paseo pueden estar dotadas de un cómo-
do bolso portaobjetos con dos cintas de tejido que sirven para engan-
charlo al manillar o para llevarlo como bolso de mano.
26. Para enganchar el bolso al manillar, utilizar las dos cintas de tejido y
engancharlas con los botones automáticos.
27. Las dos cintas se pueden enganchar una a la otra para formar un asa
de transporte cuando el bolso no se lleve enganchado en la silla de
paseo (gura 27).
ATENCIÓN: no cargar el bolso con pesos superiores a 2 kg.
PARA MAYOR INFORMACIÓN:
Correo: Chicco Española, S.A.
Servicio de Atención al Consumidor
C/ Industrias, 10 - Polígono Industrial Urtinsa
28923 – Alcorcón (Madrid) - teléfono: 902.11.70.93
Sito: www.chicco.com
SIMPLICITY
IMPORTANTE: Antes da utilização, leia atentamente este livro de instru-
ções e conserve-o para consultas futuras.
AVISO IMPORTANTE
IMPORTANTE: ANTES DE UTILIZAR O CARRINHO DE PASSEIO, LEIA
ATENTAMENTE ESTE LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA EVITAR PERIGOS
DURANTE A UTILIZAÇÃO E GUARDE-O PARA CONSULTAS FUTURAS.
A SEGURANÇA DO SEU FILHO PODE ESTAR EM PERIGO SE NÃO SE-
GUIR ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.
ATENÇÃO: ANTES DA UTILIZAÇÃO, REMOVA EVENTUAIS SACOS DE
PLÁSTICO E TODOS OS ELEMENTOS QUE FAZEM PARTE DA EMBA-
LAGEM DO PRODUTO E MANTENHA-OS FORA DO ALCANCE DAS
CRIANÇAS.
ADVERTÊNCIAS
ATENÇÃO: Pode ser perigoso deixar a criança sem vigilância no car-
rinho de passeio.
ATENÇÃO: Verique antes da montagem se o produto e todos os
seus componentes apresentam eventuais danos causados pelo
transporte. Caso detecte algo danicado, não utilize o produto e
mantenha-o fora do alcance das crianças.
Este carrinho de passeio é adequado para o transporte de crianças de
idade compreendida entre os 0 e os 36 meses, até um peso máximo
de 15 kg.
Para bebés de 0 a 6 meses de idade, aproximadamente, o encosto
deve ser utilizado na posição completamente reclinada.
ATENÇÃO: para bebés de idade inferior a 6 meses, utilize sempre as
correias dos ombros na posição mais baixa.
ATENÇÃO: Antes da utilização, certique-se de que todos os me-
canismos de segurança estão correctamente activados. Nomeada-
mente assegure-se de que o carrinho de passeio se encontra bloque-
ado na posição aberta, vericando se as duas partes laterais estão
efectivamente bloqueadas.
Não carregue o cesto porta-objectos com pesos superiores a 3 kg.
Não permita que a criança se sente no cesto porta-objectos pois po-
derá dani cá-lo e simultaneamente ferir-se a ela própria, além de
comprometer a estabilidade do carrinho de passeio.
Não transporte mais de uma criança de cada vez.
Não aplique no carrinho acessórios, peças de substituição ou com-
ponentes não fornecidos ou aprovados pelo fabricante.
ATENÇÃO: Qualquer carga pendurada nas pegas compromete a es-
tabilidade do carrinho de passeio.
ATENÇÃO: A utilização do cinto de segurança com a correia separa-
dora de pernas é indispensável para garantir a segurança do seu lho.
Utilize sempre o cinto de segurança incluindo a correia separadora
das pernas.
Certique-se de que todos os utilizadores do produto conhecem o
exacto funcionamento do mesmo.
ATENÇÃO: Nas operações de abertura e fecho do carrinho, certi-
que-se de que a criança se encontra devidamente afastada. Não
efectue operações de abertura e fecho com a criança a bordo. Nas
operações de regulação, certique-se de que as partes móveis do
carrinho não entram em contacto com o corpo da criança.
Accione o sistema de travões sempre que parar.
ATENÇÃO: Nunca deixe o carrinho de passeio num piso inclinado
com a criança lá dentro, mesmo que o sistema de travões esteja ac-
cionado.
Não permita que outras crianças brinquem sem vigilância nas proxi-
midades do carrinho ou que subam para cima do mesmo.
Para evitar o risco de estrangulamento, não à criança objectos
munidos de cordões e mantenha-os fora do seu alcance.
Tome muito cuidado quando sobe ou desce um desnível ou o passeio.
Se deixar o carrinho de passeio exposto ao sol durante muito tempo,
aguarde que arrefeça, antes de colocar a criança. A exposição prolon-
gada ao sol pode alterar a cor dos materiais e dos tecidos.
Não utilize o carrinho de passeio se qualquer um dos seus compo-
nentes estiver danicado, rasgado ou em falta.
ATENÇÃO: Nos períodos de não utilização, mantenha o carrinho de
passeio fora do alcance das crianças.
ATENÇÃO: Não utilize o carrinho de passeio enquanto corre ou anda
de patins.
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Chicco S I M P L I C I T Y bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Chicco S I M P L I C I T Y in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 3,69 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info