500892
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Artsana S.p.A. - Como-Italy
www.chicco.com
00068794000000
ПУЛЬТ – РАДУГА МУЗЫКАЛЬНЫЙ
Возраст: от 3 месяцев
ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Рекомендуется прочесть и сохранить эту инструкцию для последующих консультаций.
Для безопасности Вашего ребенка: Внимание!
Перед использованием снимите и удалите имеющиеся пластиковые пакеты и
другие элементы упаковки (такие как шнуры, элементы крепления и пр.) и держите
их вдали от детей.
Регулярно проверяйте состояние изделия и наличие возможных повреждений.
В случае повреждения игрушки, не позволяйте пользоваться ею и держите её в
недоступном для ребёнка месте.
• Использование игрушки должно проходить под наблюдением взрослого.
ЗАМЕНА БАТАРЕЕК
Удаление и замена одноразовых батареек
• Замена батареек должна быть произведена только взрослыми.
Для замены батареек необходимо: ослабить отверткой винт на крышке отсека с
батарейками, снять крышку, извлечь разряженные батарейки, вставить новые, следя
за правильной полярностью (как указано на изделии), вставить крышку и завинтить
винт до упора.
• Не оставлять батарейки или инструменты под рукой у детей.
Всегда вынимать разряженные батарейки из изделия, так как возможная утечка
жидкости может повредить его.
Всегда вынимать батарейки, если в течение долгого времени изделие не
используется.
Для правильного функционирования изделия использовать щелочные батарейки
рекомендуемого типа или им эквивалентные.
• Не смешивать различные типы батареек или разряженные батарейки с новыми.
Не разбрасывать и не сжигать использованные батарейки, а пользоваться
соответствующими контейнерами для дифференцированного сбора отходов.
• Не замыкать клеммы.
• Не пытаться перезарядить одноразовые батарейки: они могут взорваться.
Не рекомендуется применение перезарядных батареек, так как они могут снизить
функциональность игрушки.
Если используются перезарядные батарейки, то прежде чем зарядить, их необходимо
извлечь из игрушки и производить зарядку только в присутствии взрослых.
Батарейки, прилагающиеся к изделию при покупке, поставляются только для
демонстрации изделия в магазине.
УХОД ЗА ИГРУШКОЙ:
Чистить игрушку только по поверхности, сухой тканью, чтобы не повредить
электронную схему.
Предохранять игрушку и отсек с батарейками от воды, источников тепла, от пыли
и песка.
• Не погружать игрушку в воду.
Покупатель и неквалифицированный персонал не должны ремонтировать и
модифицировать изделие.
Работает от 2-х батареек LR44.
Сделано в Китае
RUS
SA



GÖKKUŞAĞI UZAKTAN KUMANDA
Yaş: 3Ay+
GENEL UYARILAR
Bu kullanım bilgilerinin okunması ve ilerde referans almak üzere saklanması önerilir.
Çocuğunuzun güvenliği için: Dikkat!
Kullanmadan önce plastik torbaları ve oyuncağa ait olmayan diğer parçaları
kaldırınız(örneğin bağcıklar, sabitleme elemanları vs.) ve çocukların ulaşabilecekleri
yerden uzak tutunuz.
Ürünün aşınma durumunu ve olası kırıkların bulunup bulunmadığını periyodik
olarak kontrol ediniz. Hasar durumunda oyuncağı kullanmayınız ve çocukların
ulaşamayacakları bir yere kaldırınız.
• Oyuncak bir yetişkinin denetimi altında kullanılmalıdır.
PİLLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ
Değiştirilebilir pillerin çıkartılması ve yenileri ile değiştirilmesi
• Pillerin değiştirilmesi yalnızca bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
Pilleri değiştirmek için: pil yuvasının kapağının vidasını uygun bir tornavida ile
sökünüz, kapağı çıkartınız, tükenmiş pilleri çıkartınız, yeni pilleri pil yuvasının
içinde gösterildiği gibi kutuplarına dikkat ederek yerleştiriniz, kapağı tekrar yerine
yerleştiriniz ve vidayı sonuna kadar sıkıştırınız.
• Pilleri veya olası parçalarını çocuğun ulaşabileceği bir yerde bırakmayınız.
Tükenmiş pilleri, sıvı kaybederek ürüne zarar verme olasılığına engel olmak için
daima çıkartınız.
• Ürün uzun bir süre kullanılmayacaksa pilleri çıkartınız.
Bu ürünün çalışması için önerilenle aynı tipte veya eşdeğerli alkalin piller
kullanınız.
• Değişik tipte pilleri veya kullanılmış pilleri yenileri ile karışık kullanmayınız.
Boşalmış pilleri ateşe atmayınız veya çevrede bırakmayınız, ayırımlı çöp toplama
yerlerini kullanınız.
• Besleme uçlarına kısa devre yaptırmayınız.
• Şarj edilir türden olmayan pilleri şarj etmeye kalkışmayınız, patlayabilirler.
Şarj edilebilir pil kullanımı, oyuncağın işlevliğini azaltabileceğinden ötürü önerilmez.
Şarj edilebilir pil kullanıldığı takdirde, bunlar şarj etmeden önce oyuncaktan
çıkartılmalı ve şarj işlemi yalnızca bir yetişkinin denetimi altında yapılmalıdır.
Satın aldığınızda ürünle birlikte verilen piller yalnızca oyuncağın denenmesi için
verilmiştir.
OYUNCAĞIN TEMİZLİK VE BAKIMI
Elektronik devreye zarar vermemek için oyuncağın yalnızca üst yüzeyi kuru bir bez
yardımıyla temizlenir.
• Oyuncağı ve pil yuvasını sudan, sıcaklıktan, toz ve kumdan koruyunuz.
• Oyuncağı suyda ıslatmayınız.
Ürün alıcı veya bu konuda bilgili olmayan kişiler tarafından tamir edilmemeli ya da
üzerinde değişiklik yapılmamalıdır.
Bu oyuncak iki adet LR44 tip pille çalışır.
Çin’de üretilmiştir.
TR
I) CONFORMITA’ ALLA DIRETTIVA EU 2006/66 CE
Il simbolo del cestino barrato riportato sulle pile o sulla confezione del prodotto, indica che le stesse, alla
fine della propria vita utile, dovendo essere trattate separatamente dai rifiuti domestici, non devono essere
smaltite come rifiuto urbano ma devono essere conferite in un centro di raccolta differenziata oppure ri-
consegnate al rivenditore al momento dell’acquisto di pile ricaricabili e non ricaricabili nuove equivalenti.
L’eventuale simbolo chimico Hg, Cd, Pb, posto sotto al cestino barrato indica il tipo di sostanza contenuta
nella pila: Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pd = Piombo. L’utente è responsabile del conferimento delle pile a
fine vita alle appropriate strutture di raccolta al fine di agevolare il trattamento e il riciclaggio. L’adeguata
raccolta differenziata per l’avvio successivo delle pile esauste al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
umana e favorisce il riciclo delle sostanze di cui sono composte le pile. Lo smaltimento abusivo del prodot-
to da parte dell’utente comporta danni all’ambiente e alla salute umana. Per informazioni più dettagliate
inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in
cui è stato effettuato l’acquisto.
GB) THIS PRODUCT COMPLIES WITH EC DIRECTIVE 2006/66/EC
The crossed bin symbol on the batteries or product pack indicates that, at the end of their life, they must not
be disposed of as urban refuse. They must be disposed of separately from domestic waste, either by taking
them to a separate waste disposal site for batteries or by returning them to your dealer when you buy similar
rechargeable or non-rechargeable batteries. The chemical symbols Hg, Cd, Pb, printed under the crossed
bin symbol, indicate the type of substance contained in the batteries: Hg=Mercury, Cd=Cadmium, Pb=Led.
The user is responsible for taking the batteries to a special waste disposal site at the end of their life, so that
they can be treated and recycled. If the spent batteries are collected correctly as separate waste, they can
be recycled, treated and disposed of ecologically; this avoids a negative impact on both the environment
and human health, and contributes towards the recycling of the batteries’ substances. Non-compliance
with the norms on battery disposal damages the environment and human health. For further information
regarding the waste disposal services available, contact your local waste disposal agency or the shop where
you bought the batteries.
F) Ce produit est conforme à la Directive EU 2002/96/EC.
Le symbole de la poubelle barrée apposé sur les piles ou l’emballage du produit indique qu’à la fin de la vie du
produit, celui-ci doit être traité séparément des ordures domestiques, non pas jeté comme un déchet urbain
mais envoyé dans un centre de tri sélectif pour appareils électriques et électroniques, ou remis au revendeur
au moment de l’achat de nouvelles piles rechargeables ou non rechargeables. Le symbole chimique Hg, Cd,
Pb dessiné sous la poubelle barrée indique la substance contenue dans la pile : : Hg=Mercure, Cd=Cadmium,
Pb=Plomb. L’utilisateur est responsable de l’envoi des piles en fin de vie aux structures de récupération appro-
priées pour en faciliter le traitement et le recyclage. Un tri sélectif adéquat pour envoyer l’appareil inutilisé au
recyclage, au traitement ou à une élimination compatible avec l’environnement aide à prévenir d’éventuels
effets négatifs sur l’environnement et la santé et favorise le recyclage des matériaux contenus dans les piles.
L’élimination abusive du produit par l’utilisateur provoque des dommages à l’environnement et compromet
la santé. Pour plus d’informations sur les systèmes de ramassage disponibles, adressez-vous au service local
en charge du ramassage des ordures ou au magasin où a été acheté le produit.
illegaal door de gebruiker wordt afgedankt, heeft dit schade aan het milieu en de gezondheid tot gevolg. Voor
meer gedetailleerde informatie over de recyclage van dit product en de beschikbare ophaalsystemen, wendt
u zich tot de lokale dienst voor afvalophaling of tot de winkel waar u het product hebt gekocht.
FIN) EU 2006/66/EC mukainen
Paristoissa tai pakkauksessa oleva ruksattu roska-astian kuva tarkoittaa, että paristot on käyttöikänsä lopus-
sa hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja vietävä niille kuuluvaan keräyspisteeseen tai annettava myyjälle
ostettaessa uudet vastaavat ladattavat tai ei ladattavat paristot. Mahdollinen kemiallinen merkki Hg, Cd,
Pb, ruksatun roska-astian alapuolella kertoo mitä ainetta paristot sisältävät: Hg= Elohopea, Cd=cadmium,
Pb=lyijy. Käyttäjä on velvollinen toimittamaan paristot niiden käyttöiän lopussa sopivaan kierrrätyspistee-
seen helpottaakseen niiden käsittelyä ja uusiokäyttöä. Sopiva jätteidenerottelu käytöstä poistettujen pari-
stojen laittamiseksi kierrätykseen, käsittelyyn tai niiden hävittäminen ympäristöystävällisellä tavalla auttaa
ehkäisemään terveys- ja ympäristöhaittoja. Tuotteen hävittäminen laittomasti vahingoittaa ympäristöä ja
terveyttä. Saadaksesi lisätietoja olemassa olevista keräysmahdollisuuksista, käänny paikallisen jätehuollon
tai laitteen myyneen kaupan puoleen.
N) OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV 2006/66/EC.
Søppelkurvsymbolet med strek over som befinner seg på batteriet eller på innpakningen av produktet, betyr
at dette ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall eller byavfall, men tas med til en
stasjon for kildesortering eller bringes tilbake til leverandøren ved kjøp av nye liknende batterier som ikke
kan lades eller lades. Det eventuelle kjemiske symbolet Hg, Cd, Pb som sitter under søppelkurven med strek
over, indikerer substansen batteriet inneholder: Hg=Kvikksølv, Cd=Kadmium, Pb=Bly. Brukeren har ansvaret
for å bringe batterier til et egnet sted for innsamling ved slutten av deres levetid. Riktig kildesortering som
fører til at utladde batterier senere gjenvinnes, destrueres eller behandles på annen miljøvennlig måte, fo-
rebygger mulige skadevirkninger på miljø og helse og bidrar til gjenvinning av substansene som batteriene
er sammensatt av. Ulovlig destruering av produktet fra brukerens side medfører skader miljøet og den
mennesklige helsen. For mer informasjon om tilgjengelige kildesorteringssystemer, ta kontakt med ditt
lokale renovasjonsselskap eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt.
S/DK) DENNA PRODUKT STÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV EU 2006/66/EC
Symbolen med en överkryssad korg på batterierna eller på produktens förpackning indikerar, att batterierna
i slutet av deras livslängd skall separeras från hushållsavfallet, de får inte kastas i hushållssoporna utan de
skall tas till en uppsamlingsplast för batterier eller lämnas tillbaka till återförsäljaren när man köper liknande
laddningsbara eller ej laddningsbara batterier. Den eventuella kemiska symbolen Hg, Cd, Pb, som står un-
der den överkryssade korgen indikerar typen av ämne som finns i batteriet: Hg=Kvicksilver, Cd=Kadmium,
Pb=Bly. Användaren är ansvarig för att batterierna i slutet av deras livslängd lämnas över till en lämplig
uppsamlingsplats. En lämplig sorterad avfallshantering gör att batterierna kan återvinnas för sortering och
hantering som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och därigenom bidrar till att negativa
effekter på miljön och hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen som produkten består av. För
en mer detaljerad information gällande disponibla uppsamlingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare
eller till affären där produkten köptes.
GR) ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ EU 2006/66/EC
Το σύμβολο με το διαγραμμένο καλάθι, που αναγράφεται στις μπαταρίες ή στη συσκευασία του προϊόντος,
υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες, στο τέλος της ζωής τους δεν πρέπει να υφίστανται την επεξεργασία των κοινών
αστικών απορριμμάτων, πρέπει να απορρίπτονται, χωριστά από τα άλλα οικιακά απορρίμματα, στα ειδικά
κέντρα απόρριψης και ανακύκλωσης μπαταριών ή να παραδίδονται στον πωλητή κατά την αγορά καινούργιων
παρόμοιων επαναφορτιζόμενων ή μη επαναφορτιζόμενων μπαταριών. Το χημικό σύμβολο Hg, Cd, Pb, που
αναγράφεται κάτω από το διαγραμμένο καλάθι υποδεικνύει τη χημική ουσία που περιέχουν οι μπαταρίες:
Hg=Υδράργυρος, Cd=Κάδμιο, Pb=Μόλυβδος. Ο χρήστης έχει την ευθύνη για την απόρριψη των μπαταριών
στα κατάλληλα κέντρα ανακύκλωσης. Η σωστή ανακύκλωση, επεξεργασία ή καταστροφή του προϊόντος
συμβάλλει στην προστασία του περιβάλλοντος και της υγείας καθώς και στην ανακύκλωση των υλικών από τα
οποία είναι κατασκευασμένες οι μπαταρίες. Μη συμμόρφωση με τους κανονισμούς απόρριψης των μπαταριών
από το χρήστη βλάπτει το περιβάλλον και τη δημόσια υγεία. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την
ανακύκλωση και επεξεργασία των απορριμμάτων, απευθυνθείτε στις κατά τόπους υπηρεσίες ή στο κατάστημα
αγοράς του προϊόντος.
PL)
ZGODNOŚĆ Z DYREKTYWĄ UE 2006/66/EC..
Symbol przekreślonego kosza widoczny na bateriach lub na opakowaniu produktu oznacza, że po zakończeniu
okresu ich eksploatacji nie powinny być one usuwane ze zwykłymi odpadami domowymi, a więc nie mogą
być likwidowane jako odpady miejskie. Należy je dostarczyć do punktu selektywnej zbiórki lub zwrócić sprze-
dawcy w chwili zakupu nowych, podobnych baterii dających się ponownie ładować lub zwykłych. Ewentualny
symbol chemiczny Hg, Cd, Pb przytoczony pod przekreślonym koszem wskazuje na rodzaj substancji zawartej
w baterii: Hg = rtęć, Cd = Kadm, Pb=Ołów. Użytkownik odpowiedzialny jest za dostarczenie wyczerpanych
baterii do odpowiedniego punktu zbiorczego, aby umożliwić ich obróbkę oraz recykling. Odpowiednia se-
lektywna zbiórka umożliwiająca recykling, obróbkę i likwidację w poszanowaniu otoczenia, pozwala zapobiec
potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia oraz umożliwia odzysk surowców, z któ-
rych wykonano baterie. Nieprawidłowa likwidacja produktu przez użytkownika szkodzi środowisku i zdrowiu.
W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy
zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, w którym dokonano zakupu.
RU) СООТВЕТСТВИЕ ДИРЕКТИВЕ EU 2006/66/EC
Приведенный на батарейках, или на упаковке изделия символ перечеркнутой корзины обозначает,
что в конце срока службы батареек, они не должны перерабатываться как обычные домашние
отходы, а подлежат сдаче в пункт сбора вторсырья для переработки, или продавцу при покупке
новых перезаряжающихся батареек или одноразовых эквивалентных батареек. Знаки химических
элементов Hg, Cd, Pb, помещенные под символом перечеркнутой корзины, обозначает тип
вещества, содержащегося в батарейке: Hg=Меркурий, Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Потребитель несет
ответственность за сдачу батареек в конце срока их службы в специальные организации сбора с целью
способствовать переработке и реутилизации. Надлежащий сбор вторсырья с последующей сдачей
использованных батареек на повторное использование, переработку и утилизацию без нанесения
ущерба окружающей среде помогает снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье
людей, а также способствует повторному использованию вещества, из которого состоят батарейки.
Самовольная утилизация изделия потребителем влечет за собой ущерб окружающей среде и здоровью
людей. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить, обратившись в
местную службу вывоза отходов или же в магазин, где Вы купили изделие.
TR) Bu ürün EU 2006/66/EC Direktine uygundur.
Pillerin ya da ürünün konfeksiyonu üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü, pillerin kullanım
ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı olarak yok edilmesi gerektiği doğrultusunda, kent atığı gibi
bertaraf edilmeyerek ayrıştırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya şarj edilebilir ya da şarj
edilemeyen aynı değerde piller satın alındığında tükenmiş pillerin satıcıya teslim edilmesi gerektiğini
belirtir. Üzeri çizili sepetin altında yer alan Hg, Cd, Pb kimyasal semboller pilin içerdiği maddeyi belirtir:
Hg=Merkür, Cd= Kadmiyum, Pb= Kurşun. Kullanıcı, pillerin kullanım ömrünün sonunda, bunların uy-
gun toplama merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım ömrünün sonuna ulaşmış pillerin çevre-
ye uygun yeniden dönüştürülme, işlenme ve yok edilmesine yönelik uygun ayrıştırmalı çöp toplama,
çevre ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine katkıda bulunur ve pillerin oluştuğu
malzemelerin yeniden dönüştürülmesini sağlar. Mevcut çöp toplama sistemleri ile ilgili daha detaylı
bilgi için yerel atık yok etme hizmetine veya ürünü satın almış olduğunuz mağazaya başvurunuz.
D) KONFORMITÄT MIT DER EU-RICHTLINIE 2006/66/EC
Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf den Batterien oder auf der Produktpackung abgebildet ist, bedeu-
tet, dass diese, da sie nach dem Ende ihrer Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabfällen zu entsorgen sind,
nicht als Haushaltsabfall entsorgt werden dürfen, sondern entweder an einer Sammelstelle für Altbatterien
abgegeben werden oder, bei Kauf neuer, gleichwertiger wieder aufladbarer und nicht wieder aufladbarer Bat-
terien dem Verkäufer zurückgegeben werden müssen. Das eventuelle chemische Symbol Hg, Cd, Pb unter der
durchgestrichenen Abfalltonne gibt den in der Batterie enthaltenen Substanztyp an: Hg = Quecksilber, Cd =
Kadmium, Pb = Blei. Der Verbraucher ist in jedem Falle verantwortlich für die ordnungsgemäße Entsorgung
der Batterien nach Ende der Betriebszeit, um deren Verarbeitung und Recycling zu erleichtern. Nur bei Ab-
gabe der Batterien an einer geeigneten Sammelstelle ist es möglich, diese so zu verarbeiten, zu recyceln und
umweltgerecht zu entsorgen, dass einerseits Werkstoffe und Materialien wieder verwendet und andererseits
negative Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit ausgeschlossen werden können. Nähere Au-
skunft bekommen Sie bei ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder in der Verkaufsstelle dieses Geräts.
E) CONFORMIDAD A LA DIRECTIVA EU 2006/66/EC
El símbolo de la papelera tachada que se encuentra en las pilas o en la caja del producto indica que las pilas,
al final de su vida útil, deberán eliminarse separadamente de los desechos domésticos y no tirarse a la basura,
sino que deberán entregarse a un centro de recogida selectiva o al vendedor cuando compre pilas nuevas,
recargables o no recargables, similares. Los símbolos químicos Hg, Cd, Pb, situados debajo de la papelera
tachada indican el tipo de sustancia que contiene la pila: Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Plomo.
El usuario es responsable de entregar las pilas agotadas a las estructuras apropiadas de recogida, para facilitar
el tratamiento y el reciclado de las mismas. La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo de las
pilas agotadas al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el ambiente, contribuye a evitar
posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el reciclaje de las sustancias de las que
están compuestas las pilas. La eliminación improcedente del producto por parte del usuario provoca daños al
ambiente y a la salud. Para informaciones más detalladas inherentes a los sistemas de recogida disponibles,
diríjase al servicio local de eliminación de desechos, o a la tienda en la que realizó la compra.
P) CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA EU 2006/66/EC
O símbolo do caixote do lixo com a cruz contido nas pilhas ou na embalagem do produto, indica que as
mesmas, ao terminar a própria vida útil, devem ser eliminadas separadamente dos lixos domésticos, não
devem ser eliminadas junto com o lixo doméstico mas devem ser colocadas num centro de recolha diferen-
ciada ou entregues ao revendedor onde forem compradas novas pilhas recarregáveis ou não recarregáveis
equivalentes. O eventual símbolo químico Hg, Cd, Pb, existente por baixo do símbolo do caixote do lixo
com a cruz, indica o tipo de substância contida na pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio, Pb=Chumbo. O utente
é responsável pela entrega das pilhas às estruturas apropriadas de recolha no fim da sua vida útil. A recolha
apropriada diferenciada para o posterior encaminhamento das pilhas gastas à reciclagem, ao tratamento
e à eliminação compatível com o ambiente, contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente
e na saúde e facilitar a reciclagem dos materiais com os quais as pilhas são compostas. Se o utente não
respeitar estas indicações prejudica o ambiente e a saúde humana. Para informações mais detalhadas ine-
rentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o serviço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja
onde foi efectuada a compra.
NL) CONFORM DE EU-RICHTLIJN 2006/66/EC
Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op de batterijen, of op de verpakking van het product, geeft
aan dat deze op het einde van hun levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval en niet als
gemeentelijk afval moeten worden afgedankt, maar hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalopha-
ling moeten worden gebracht, of worden terugbezorgd aan de verkoper op het moment waarop nieuwe
gelijkaardige niet oplaadbare batterijen worden aangekocht. Het eventuele chemische symbool Hg, Cd, Pb
onder de doorgestreepte vuilnisbak geeft de inhoud van de batterij aan: Hg=kwik, Cd=cadmium, Pb=lood. De
gebruiker is er verantwoordelijk voor de batterijen op het einde van hun levenscyclus naar een structuur voor
afvalophaling te brengen om de verwerking en de recycling ervan te bevorderen. Een goede gescheiden afval-
verwerking om de afgedankte batterijen vervolgens naar de recycling te sturen en overeenkomstig het milieu
te behandelen en af te danken, draagt ertoe bij mogelijke negatieve effecten op het milieu en de gezondheid
te voorkomen en bevordert de recycling van de materialen waaruit de batterijen bestaan. Als het product
3
I) Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della
propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere con-
ferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure
riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture
di raccolta. Ladeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composto il prodotto. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
delle sanzioni amministrative di cui al D.lgs. n. 22/1997 (art.50 e seguenti del D.lgs 22/97).Per
informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di
smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.
Questo prodotto è conforme alla direttiva EU 2002/95/EC.
GB) This product complies with EU Directive 2002/96/EC.
The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product, at the end of its life, must
be disposed of separately from domestic waste, either by taking it to a separate waste disposal
site for electric and electronic appliances or by returning it to your dealer when you buy another
similar appliance. The user is responsible for taking the appliance to a special waste disposal site
at the end of its life. If the disused appliance is collected correctly as separate waste, it can be
recycled, treated and disposed of ecologically; this avoids a negative impact on both the environ-
ment and health, and contributes towards the recycling of the product’s materials. For further
information regarding the waste disposal services available, contact your local waste disposal
agency or the shop where you bought the appliance.
This product complies with EU Directive 2002/95/EC.
F) Ce produit est conforme à la Directive EU 2002/96/EC.
Le symbole de la poubelle barrée sur l’appareil indique que ce produit, à la fin de sa propre vie
utile, devra être traité séparément des autres déchets domestiques ; il faudra donc l’apporter
dans un centre de collecte sélective pour les appareillages électriques et électroniques, ou bien
le remettre au revendeur lors de l’achat d’un nouvel appareillage équivalent. L’utilisateur est
responsable du retour de l’appareil, à la fin de sa vie, aux structures de collecte appropriées.
Une collecte sélective adéquate, visant à envoyer l’appareil que l’on n’utilise plus au recyclage,
au traitement et à l’élimination compatible avec l’environnement, contribue à éviter les effets
négatifs possibles sur l’environnement et sur la santé, et favorise le recyclage des matériaux
dont le produit est composé. Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes
de collecte disponibles, s’adresser au service local d’élimination des déchets, ou bien au magasin
où l’appareil a été acheté.
Produit conforme à la directive EU 2002/95/EC.
D) Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EC.
Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät abgebildet ist, bedeutet, dass dieses
Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabfällen zu entsorgen ist.
Entweder sollte es an einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte abgegeben
werden oder, bei Kauf eines neuen Geräts, dem Verkäufer zurückgegeben werden. Der Verbrau-
cher ist in jedem Falle verantwortlich für die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts nach Ende
der Betriebszeit. Nur bei Abgabe des Geräts an einer geeigneten Sammelstelle ist es möglich
das Produkt so zu verarbeiten, zu recyceln und umweltgerecht zu entsorgen, dass einerseits
Werkstoffe und Materialien wieder verwendet werden können und andererseits negative Folgen
für Umwelt und Gesundheit ausgeschlossen werden. Nähere Auskunft bekommen Sie bei ihrem
örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder in der Verkaufsstelle dieses Geräts.
Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/95/EC.
E) Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/96/EC.
El símbolo de la papelera barrada que se encuentra en el aparato indica que el producto, al final
de su vida útil, deberá eliminarse separadamente de los desechos domésticos y por lo tanto
deberá entregarse a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o
al vendedor cuando compre un nuevo aparato similar. El usuario es responsable de entregar el
aparato agotado a las estructuras apropiadas de recogida. La adecuada recogida selectiva para el
envío sucesivo del aparato fuera de uso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible
con el ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y
favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el producto. Para informaciones
más detalladas inherentes a los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de
eliminación de desechos, o a la tienda donde compró el aparato.
Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/95/EC.
P) Este produto é conforme à Directiva EU 2002/96/EC.
O símbolo do lixo com a barra contido no aparelho indica que o produto, ao terminar a própria
vida útil, deve ser eliminado separadamente dos lixos domésticos, e deve ser levado a um centro
de recolha diferenciada para aparelhagens eléctricas e electrónicas ou entregue ao revendedor
onde for comprada uma nova aparelhagem equivalente. O utente é responsável pela entrega do
aparelho às estruturas apropriadas de recolha no fim da sua vida útil. A recolha apropriada dife-
renciada para o posterior encaminhamento do aparelho inutilizado à reciclagem, ao tratamento
e à eliminação compatível com o ambiente, contribui para evitar possíveis efeitos negativos no
ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem dos materiais com os quais o produto é composto.
Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o ser-
viço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efectuada a compra.
Este produto é conforme à Directiva EU 2002/95/EC.
NL) Dit product is conform de EU-richtlijn 2002/96/EC.
Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak op het apparaat geeft aan dat het product op
het einde van zijn levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval moet worden
afgedankt en hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling voor de recyclage van
elektrische en elektronische apparatuur wordt gebracht of wordt terugbezorgd aan de verkoper
op het moment waarop een nieuw gelijkaardig apparaat wordt aangekocht. De gebruiker is er
verantwoordelijk voor het apparaat op het einde van de levenscyclus naar een structuur voor
afvalophaling te brengen. De correcte gescheiden afvalophaling met het oog op de daaropvol-
gende recyclage, verwerking en milieuvriendelijke afdanking van het apparaat draagt bij tot het
voorkomen van mogelijke negatieve invloeden op het milieu en de gezondheid en bevordert
de recyclage van de materialen waaruit het product is samengesteld. Voor meer gedetailleerde
informatie over de recyclage van dit product en de beschikbare ophaalsystemen, wendt u zich tot
de lokale dienst voor afvalophaling of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Dit product is conform de EU-richtlijn 2002/95/EC.
FIN) Tämä tuote on direktiivin EU 2002/96/EC mukainen.
Laitteessa oleva ruksattu roska-astian kuva tarkoittaa, että tuote käyttöikänsä lopussa on hävi-
tettävä erillään kotitalousjätteistä ja vietävä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen
tai annettava myyjälle ostettaessa vastaava laite. Käyttäjä on velvollinen toimittamaan laitteen
sen käyttöiän lopussa sopivaan kierrätyspisteeseen. Sopiva jätteidenerottelu käytöstä poistetun
laitteen laittamiseksi kierrätykseen, käsittelyyn tai hävitykseen, auttaa ehkäisemään terveys- ja
ympäristöhaittoja ja edistää laitteen valmistuksessa käytettyjen materiaalien kierrätystä. Saa-
daksesi lisätietoja olemassa olevista keräysmahdollisuuksista, käänny paikallisen jätehuollon tai
laitteen myyneen kaupan puoleen.
Tämä tuote on direktiivin EU 2002/95/EC mukainen.
N) Dette produktet er i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/96/EC.
Søppelkurvsymbolet med strek over som befinner seg på apparatet, betyr at produktet ved endt
levetid ikke behandles som vanlig husholdningsavfall, men tas med til en stasjon for kilde-
sortering av elektrisk og elektronisk utstyr eller bringes tilbake til leverandøren når et liknende
produkt kjøpes. Brukeren har ansvaret for å bringe apparatet til et egnet sted for innsamling
ved slutten av dets levetid. Riktig kildesortering som fører til at apparatet senere gjenvinnes,
destrueres eller behandles annen miljøvennlig måte, forebygger mulige skadevirkninger
miljø og helse og bidrar til gjenvinning av materialene som produktet er sammensatt av. For mer
informasjon om tilgjengelige kildesorteringssystemer, ta kontakt med ditt lokale renovasjonssel-
skap eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt.
Dette produktet er i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/95/EC.
S/DK) Denna produkt stämmer överens med Direktiv EU 2002/96/EC.
Symbolen med en överkryssad korg apparaten indikerar, att produkten i slutet av dess liv-
slängd skall separeras från hushållsavfallet. Den skall tas till en uppsamlingsplast för elektriska
och elektroniska apparater eller lämnas tillbaka till återförsäljaren när man köper en liknande
produkt. Användaren är ansvarig för att apparaten i slutet av dess livslängd lämnas över till en
lämplig uppsamlingsplats. En lämplig sorterad avfallshantering gör att apparaten kan återvinnas
för sortering och hantering som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och därige-
nom bidrar till att negativa effekter på miljön och hälsan undviks och underlättar återvinning av
materialen som produkten består av. För en mer detaljerad information gällande disponibla upp-
samlingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till affären där produkten köptes.
Denna produkt stämmer överens med Direktiv EU 2002/95/EC.
GR) Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με την οδηγία της Ε.Ε. 2002/96/EC.
Το σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο που υπάρχει στη συσκευή υποδεικνύει ότι το προϊόν, στο
τέλος της ωφέλιμης ζωής του πρέπει να διατίθεται ξεχωριστά από τα οικιακά απορρίματα και να
μεταφέρεται σε κάποιο κέντρο συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών ή να επιστρέφεται
στον μεταπωλητή κατά την αγορά μιας καινούργιας αντίστοιχης συσκευής. Ο χρήστης έχει την ευθύνη
μεταφοράς της συσκευής στον κατάλληλο χώρο συλλογής κατά το τέλος της ωφέλιμης ζωής της. Η
κατάλληλη διαδικασία συλλογής επιτρέπει την ανακύκλωση, επεξεργασία και οικολογική διάθεση των
άχρηστων συσκευών και συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την
υγεία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα συστήματα συλλογής, παρακαλούμε
απευθυνθείτε στις κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες καθαριότητας ή στο κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε τη συσκευή.
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με την οδηγία της Ε.Ε. 2002/95/EC.
PL)
Produkt ten jest zgodny z Dyrektywą UE 2002/96/EC.
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza,
że wyrobu nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz innymi odpadkami domowymi. Po zużyciu
produkt należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych lub
zwrócić go sprzedawcy. Użytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urządzenia, gdy przestanie go
użytkować do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub do sprzedawcy. Odpowiednia segregacja
śmieci w celu późniejszej obróbki, odzysku lub zniszczenia przyczynia się do uniknięcia negatywnych
efektów na środowisko i na zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano produkt.
W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów
należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt został zakupiony.
Produkt ten jest zgodny z Dyrektywą UE 2002/95/EC.
RU) Данное изделие соответствует директиве EU 2002/96/ЕС.
Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока
службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов,
необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной
аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой эквивалентной аппаратуры. Пользователь
несёт ответственность за сдачу прибора в конце его срока службы в специальные организации
сбора. Надлежащий сбор вторсырья с последующей сдачей старого прибора на повторное
использование, переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает
снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует
повторному использованию материалов, из которых состоит изделие. Более подробные
сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить обратившись в местную службу
вывоза отходов или же в магазин где Вы купили изделие.
Данное изделие соответствует директиве EU 2002/95/ЕС.
TR) Bu ürün EU 2002/96/EC Direktine uygundur.
Cihazın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü, ürünün kullanım ömrünün sonunda ev
atıklarından ayrı olarak bertaraf edilmesi gerektiği doğrultusunda, elektrikli ve elektronik cihazların
yeniden dönütürülmesi için ayrıtırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir
cihaz satın alındığında ürünün satıcıya teslim edilmesi gerektiğini belirtir. Kullanıcı, cihazın kullanım
ömrünün sonunda, cihazın uygun toplama merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım ömrünün
sonuna ulamı cihazın çevreye uygun yeniden dönütürülme, ilenme ve bertaraf edilmesine -
nelik uygun ayrıtırmalı çöp toplama, çevre ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine
katkıda bulunur ve ürünün olutuğu malzemelerin yeniden dönütürülmesini sağlar. Mevcut çöp
toplama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü satın
almı oldu¤unuz mağazaya bavurunuz.
Bu ürün EU 2002/95/EC yönetmeliklerine uygundur.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Chicco MAGISCHE AFSTANDBEDIENING bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Chicco MAGISCHE AFSTANDBEDIENING in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info