767896
88
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/120
Pagina verder
88
Használati
utasítás
FONTOS: HASZNÁLAT ELŐTT A MEGFELELŐ ALKAL-
MAZÁS ÉRDEKÉBEN FIGYELMESEN OLVASSA EL A
KÉZIKÖNYVET ÉS TEGYE EL KÉSŐBBRE IS. GYERMEKE
BIZTONSÁGÁT SZOLGÁLJA, HA GONDOSAN BETARTJA
AZ ITT SZEREPLŐ ÚTMUTATÁSOKAT.
FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT TÁVOLÍTSA EL ÉS TEGYE
BIZTONSÁGOS HELYRE A MŰANYAG TASAKOKAT ÉS
A TERMÉK ÖSSZES CSOMAGOLÓANYAGÁT, AMELYEK
GYERMEKEKTŐL TÁVOL
TARTANDÓAK. A CSOMAGOLÓANYAGOKAT A HELYI
HULLADÉKKEZELÉSI ELŐÍRÁSOK BETARTÁSÁVAL DOB-
JA KI.
NAGYON FONTOS! AZONNAL OLVASSA EL
Ez a gyermekülés az ECE R 44/04 sz. európai szabá-
lyozás szerint “1-es csoport”-ba tartozóként hitele-
sített (kb. 9-12 hónapos és 3 éves kor közötti) 9-18
kg súlyú gyermekek autóban történő szállításához
készült.
Ez a termék “Univerzális”-ként lett hitelesítve, tehát
bármely típusú autóba beszerelhető, ha annak há-
rom pontos biztonsági övével rögzíti.
FIGYELEM! Az “Univerzális” besorolás azt jelenti, hogy
a gyermekülés a jármű legtöbb, de nem mindegyik
ülésével kompatibilis. Vásárlás előtt ellenőrizze, hogy
autójának ülésével kompatibilis-e.
Az egyes országokban eltérő előírások szabá-
lyozzák a gyermekek kocsiban történő szállítását.
Éppen ezért tanácsos a helyi előírások ismerete is.
A gyermekülés beállítását kizárólag felnőtt végez-
heti.
Vigyázzon, nehogy valaki a használati utasítás is-
merete nélkül alkalmazza a terméket.
A használati utasításban szereplő útmutatások
be nem tartása nemcsak balesetkor, hanem más
helyzetekben is (pl. hirtelen fékezésnél, stb.) növeli
gyermeke sérülésének a veszélyét.
A termék kizárólag autóba szerelendő gyermek-
ülésként használható, otthoni alkalmazása tilos.
Balesetkor egy gyermekülés sem garantálja a baba
teljes biztonságát, de a termék alkalmazása csök-
kenti a súlyos sérülés, illetve a halál bekövetkezésé-
nek lehetőségét.
A gyermekülést rövid útra is kizárólag helyesen be-
szerelve és bekapcsolt övvel használja. Ellenkező
esetben a baba biztonságát veszélyezteti. Legyen
különös gyelemmel az övszalag helyes vezetésére
és megfeszítésére, valamint arra, hogy az ne legyen
megcsavarodva.
Könnyebb baleset során a gyermekülésben szabad
szemmel nem látható kár keletkezhet: éppen ezért
tanácsos kicserélni.
Ne használjon másodkézből kapott gyermekülést:
szabad szemmel nem észlelhető károk lehetnek a
szerkezetében, ezért a termék biztonsága nem sza-
vatolt.
Ha a gyermekülés bármilyen okból károsodott,
deformálódott, nagyon elkopott, illetve valamelyik
része hiányzik, akkor ne használja, mert a termék
elvesztette eredeti biztonsági jellemzőit.
A gyártó beleegyezése nélkül ne módosítsa a
terméket, illetve ne szereljen rá semmit. A nem a
gyártó által forgalmazott, vagy ajánlott tartozéko-
kat, pótalkatrészeket vagy komponenseket tilos
felszerelni.
A gyermekülés és a kocsiülés, illetve a baba és a
gyermekülés közé ne tegyen semmit, pl. párnát,
vagy takarót: balesetkor a gyermekülés nem tölte-
né be feladatát.
Ellenőrizze, hogy semmi se legyen a gyermekülés
és az autóülés, illetve a gyermekülés és a kocsiajtó
között.
Ellenőrizze, hogy az (összecsukható, hátradönthető
vagy forgó) kocsiülések szilárdan lettek-e rögzítve.
Ellenőrizze, hogy az autó belsejében, főleg a hátsó
ablakban ne legyenek rögzítetlen, vagy helytelenül
berakott tárgyak vagy csomagok: balesetkor vagy
hirtelen fékezésnél a bent ülőket megsérthetik.
Ne hagyja, hogy más gyermek a gyermekülés kom-
ponenseivel vagy részeivel játsszon.
A babát soha ne hagyja felügyelet nélkül a kocsi-
ban, mert ez veszélyes.
Egyszerre csak egy gyermeket szállítson a gyer-
mekülésben.
Ellenőrizze, hogy a kocsi minden utasa bekapcsol-
ta-e a biztonsági övet a saját és a baba biztonsága
érdekében, mert balesetkor vagy hirtelen fékezés-
kor sérülést okozhatnak a gyermekben.
FIGYELEM! A (fejtámasz és a hátlap) beállítási mű-
velete alatt ellenőrizze, hogy a gyermekülés moz-
gó részei ne érjenek a baba testéhez.
Soha ne próbálja menet közben a gyermekülést
beállítani, illetve a babát megigazítani, ehhez a
járművet állítsa le egy biztonságos helyen.
Rendszeresen ellenőrizze, hogy a gyermek nem
nyitotta-e ki a biztonsági öv zárócsatját, valamint
hogy nem állította-e el a gyermekülést vagy ennek
egy részét.
Az utazás alatt ne adjon gyermekének ételt, főleg
jégkrémet vagy nyalókát, melynek fapálcikája bal-
esetkor vagy hirtelen fékezéskor sérülést okozhat.
Hosszú út esetén gyakran tartson pihenőt, mert a
gyermek hamar kifárad a gyermekülésben, és moz-
gásra van szüksége. Tanácsos a gyermeket a járda
felöli oldalon be/kiszállítani a kocsiból.
A huzatból ne távolítsa el a mosási és gyártmány-
címkét, mert ezáltal a huzat károsodhat.
A gyermekülést ne hagyja a napon hosszú ideig: az
alapanyagok és a textíliák kifakulnak.
Ha a kocsi a napon állt, akkor a baba beültetése
előtt gondosan vizsgálja meg a gyermekülést,
mert egyes részei nagyon felhevülhetnek: ha ez
bekövetkezett, akkor hagyja lehűlni, mielőtt beten-
né a babát, nehogy megégesse magát.
HU
88

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Chicco Go One bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Chicco Go One in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2,83 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info