753587
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/54
Pagina verder
PT
1. Travão
2. Ecrã LCD
3. Botão de funções
4. Ligar/Desligar
5. Acelerador
6. Indicador de erro
7. Bateria
8. Velocidade
9. Indicador de aquecimento excessivo
10. Mudanças
11. Km/h
NL
1. Handvat van de rem
2. LCD scherm
3. Functieknop
4. Aan/uit knop
5. Versnellingshendel
6. Foutmelding indicator
7. Batterij niveau
8. Snelheid
9. Oververhittingsindicator
10. Versnelling
11. Km/u
PL
1. Hamulec ręczny
2. Wyświetlacz LCD
3. Przycisk funkcji
4. Przycisk mocy
5. Dźwignia przyspieszenia
6. Wskaźnik błędu
7. Bateria
8. Prędkość
9. Kontrolka przegrzania
10. Bieg
11. Km/h
FR
1. Frein du guidon
2. Écran LCD
3. Bouton de fonction
4. Bouton de puissance
5. Gâchette d’accélération
6. Indicateur d’erreur
7. Batterie
8. Indicateur de surchaue
9. Blocage
10. Rapport de vitesse
11. Km/h
DE
1. Bremsgri
2. LED-Bildschirm
3. Funktion-Knopf
4. Leistung-Knopf
5. Gashebel
6. Fehler-Anzeiger
7. Akkustand
8. Überhitzungsanzeiger
9. Blockierung
10. Gang
11. Km/h
IT
1. Freno del manubrio
2. Display LCD
3. Pulsante di funzione
4. Pulsante di potenza
5. Leva di accelerazione
6. Indicatore di errore
7. Batteria
8. Velocità
9. Indicatore di surriscaldamento
10. Marcia
11. Km/h
ES • Debe seguir precauciones de seguridad antes de conducir el patinete. Utilice elementos
homologados de seguridad como cascos o rodilleras. EN • Safety measures should be taken
before riding. Wear approved safety elements such as a helmet or kneecaps. FR • Vous devez
suivre des précautions de sécurité avant de conduire la trottinette. Utilisez des éléments de
sécurité homologués comme un casque ou des genouillères. DE • Folgen Sie vor Inbetriebnahme
aufmerksam die Sicherheitshinweise. Die Verwendung von homologierten Sicherheitsequipment
wie Schutzhelmen oder Knieschützern wird dringend empfohlen. IT • Seguire le istruzioni di
sicurezza prima di guidare il monopattino. Utilizzare elementi omologati come caschi o ginocchiere.
PT • Deve seguir as precauções de segurança antes de conduzir. Utilize elementos de proteção
como capacetes e joelheiras. NLDe veiligheidsvoorzorgsmaatregelen moeten gevolgd worden
alvorens de step te gebruiken. Gebruik gecerticeerde veiligheidshulpmiddelen zoals helmen of
kniebeschermers. PL Należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa przed przystąpieniem do
jazdy na hulajnodze. Zaopatrz się w elementy ochronne, takie jak kask, ochraniacze itd.
ES No use el vehículo bajo la lluvia. EN • Do not use the vehicle under rain. FR • N’utilisez pas la
trottinette s’il pleut. DE • Verwenden Sie nie das Fahrzeug im Regen. IT • Non usare il veicolo sotto
la pioggia. PT • Não use o veículo em dias de chuva. NL • Gebruik de step niet in de regen. PL Nie
korzystaj z hulajnogi podczas deszczu.
ES El patinete no puede ser utilizado por más de una persona a la vez. EN • The appliance
must not be used by more than one person at the same time. FR • La trottinette ne peut être
utilisée par plus d’une personne à la fois. DE • Der E-Scooter muss nie von mehr als einer Person
gleichzeitig verwendet werden. IT • Il monopattino non può essere utilizzato da più di una persona
contemporaneamente. PT • A trotineta não pode ser usada por mais de uma pessoa ao mesmo
tempo. NL • De step mag niet gebruikt worden door meer dan één persoon tegelijkertijd. PL Z
hulajnogi może korzystać tylko jedna osoba naraz.
2. ADVERTENCIAS
Warning /Avertissements /Warnung /
Avvertenze/Advertências/Waarschuwing
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Cecotec Bongo Serie A bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Cecotec Bongo Serie A in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 11,22 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info