471826
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
BELANGRIJK
/
WAŻNE / VIGTIGT / DŮLEŽITÉ / FONTOS
/ 重要 / 重要
CC-RD400DW
RESET
20 cm
~ 30 cm
ID Search Screen
press, hold and release
ID Synch is completed
with the ID number
displayed.
When the different ID has been recog-
nized (ID of the sensor will display for
one second and returns to the mea-
surement screen)
1 2 3
4
HU
Érzékelő azonosító párosítása
Ez az eszköz az áthallás esélyeinek csökkentésére azonosító alapú párosítási folya-
matot igényel.
Az azonosító párosítást a menüképernyőn vagy az indításkori beállításnál lehet elvégezni.
Amikor az eszköz belép az azonosító keresés képernyőre (az alsó kijelző számai fo-
rognak
1
), nyomja meg és tartsa lenyomva a
RESET
gombot a sebességérzékelőn,
majd engedje fel (
2
).
A párosítás közben az érzékelőnek legalább 20 cm távolságra kell lennie a számítógéptől. *
Az azonosító-párosítás befejeztével az azonosító száma megjelenik (
3
).
Automatikus azonosító-felismerés
A számítógép párosítható 2 érzékelővel is, mint
ID1
és
ID2
, és automatikusan felis-
merni az érzékelőket. Amikor a számítógép visszatér a mérőképernyőre az energiata-
karékos üzemmódból, az érzékelő jeleit fogja keresni. Amint a számítógép felismerte
az azonosítót, az azonosítószám megjelenik egy másodpercre (
4
).
A mérőképernyőhöz bármely gomb megnyomásával történő visszatérés során a számítógép nem *
ismeri fel automatikusan az azonosítót, amennyiben nem jön jel az érzékelőtől.
A számítógép nem ismeri fel automatikusan az azonosítót a mérőképernyőn, még az érzékelő *
kicserélésekor sem.
CZ
Párování ID snímačů
U tohoto produktu je potřebný proces párování ID kvůli omezení případných rušení.
ID párování může být provedeno na obrazovce menu nebo v průběhu úvodního na-
stave. Kd jednotka zobra obrazovku vyhledává ID (číslo na spodním displeji
bude rotovat
1
), stiskněte a podržte tlačítko RESET na snímači rychlosti a poté jej
uvolněte (
2
).
Během procesu párování musí být snímač nejméně 20 cm od hlavní jednotky. *
Po dokončení procesu ID párování se zobrazí číslo ID (
3
).
Automatické rozpoznání ID
Tato hlavní jednotka může být spárována se 2 snímači, ID1 a ID2, a je schopna roz-
poznat tyto snímače automaticky.
Kd se hlavní jednotka vrací z úsporho režimu k obrazovce měření, hle sigl
ze snímače.
Když hlavní jednotka rozpozná ID, zobrazí se na jednu vteřinu číslo ID (
4
).
Cyklopočítač nerozpozná ID snímače, pokud od něj neobdrží signál, proto nesmí být úsporný *
režim aktivován stisknutím jakéhokoliv tlačítka.
Hlavní jednotka nerozpozná automaticky ID v obrazovce měření, pokud byl vyměněn snímač.*
DK
Sensor ID Kobling
Dette produkt kræver en ID Koblingsproces for at mindske risikoen for forstyr-
relser (crosstalk).
ID Koblingen kan foretages på menu-skærmen eller i løbet af opsætningen.
Når enheden går ind i ID søgeskærmen (tallet i det nederste display vil rotere 1),
tryk på knappen RESET på hastighedssensoren, hold den inde og slip så (2).
Når koblingsprocessen foretages, skal sensoren være mindst 20 cm fra computeren. *
Når ID koblingen er gennemført, vil ID nummeret blive vist (3).
Automatisk ID genkendelse
Denne computer kan kombineres med 2 sensorer som ID1 og ID2, og den kan
genkende sensorerne automatisk.
Når computeren vender tilbage til målingsskærmen fra energibesparelses-
mode, vil den søge efter signalet fra sensoren.
Når computeren genkender ID’et, vil ID nummeret blive vist i et sekund (4).
Computeren genkender ikke ID’et uden at modtage sensorsignaler, når der vendes til-*
bage til målingsskærmen ved at trykke på en hvilken som helst knap.
Computeren genkender ikke automatisk ID’et målingsskærmen, når sensoren er *
blevet ændret.
PL
Łączenie numeru ID (numeru indentykacyjnego) czujnika
Produkt ten wymaga przeprowadzenia procesu łączenia w celu zmniejszenia szansy
wystąpienia przejścia. Łączenie Numeru Identykacyjnego może być wykonane na
ekranie menu lub podczas wykonywania ustawień początkowych. W chwili, gdy urzą-
dzenie przechodzi w Ekran Wykrywania Numeru Identykacyjnego (cyfra w dolnym
wyświetlaczu będzie się obracać
1
), wciśnij i przytrzymaj przycisk
RESET
na czujniku
prędkości a następnie zwolnij go (
2
).
W trakcie wykonywania procesu łączenia czujnik musi znajdować się w odległości, co najmniej *
20 cm od komputera.
Kiedy łączenie Numeru Identykacyjnego zostało zakończone, zostanie on wyświetlony
(
3
).
Automatyczne rozpoznanie numeru ID
Poniższy komputer może być połączony z dwoma czujnikami, jako
ID1
oraz
ID2
, jest
także w stanie automatycznie rozpoznawać czujniki. W chwili, kiedy komputer powraca z
trybu oszczędzania energii do ekranu pomiaru, zacznie wyszukiwać sygnał z czujnika.
Kiedy komputer rozpozna numer ID, zostanie on wyświetlony przez sekundę (
4
).
Komputer nie rozpozna numeru ID, kiedy nie otrzyma żadnego sygnału z czujnika w chwili *
powrotu do ekranu pomiaru poprzez wciśnięcie jakichkolwiek przycisków .
Komputer automatycznie nie rozpoznaje numeru ID w ekranie pomiaru nawet wtedy, gdy czuj-*
nik został wymieniony.
NL
Het koppelen van de sensor ID
Dit product vereist een ID koppelingsproces om de kans op storing te vermin-
deren. Het koppelen van de ID kan in het menuscherm of tijdens de initiële set-
up worden verricht. Houd, wanneer het apparaat het ID zoekscherm binnengaat
(het nummer in de onderste display gaat draaien 1), de RESET knop op de
snelheidssensor ingedrukt en laat deze vervolgens los (2).
Bij het uitvoeren van een koppelingsproces moet de sensor ten minste 20 cm van de *
computer verwijderd zijn.
Het ID nummer wordt weergegeven, wanneer het koppelen van de ID is voltooid (3).
Automatische ID herkenning
De computer kan met 2 sensoren zoals ID1 en ID2 worden gekoppeld en het
kan de sensoren automatisch herkennen. De computer zoekt naar het signaal
van de sensor, wanneer deze vanuit de energiebesparingmodus terugkeert naar
het metingenscherm. Het ID nummer wordt één seconde weergegeven, wan-
neer de computer de ID herkent (4).
De computer zal de ID zonder ontvangst van een sensorsignaal niet herkennen, wanneer men door *
middel van het drukken op knoppen terugkeert naar het metingenscherm.
De ID in het metingenscherm wordt niet automatisch door de computer herkend, zelfs *
niet wanneer de sensor is gewijzigd.
繁體中文
感應器 ID 照合
本產品必須執行 ID 照合作業,方可減少干擾。
可在選單畫面中或於初始設定時進行 ID 照合。
當進 ID 搜尋面時 ( 方畫裡的字會閃爍
1
),按速度感應的清
按鈕,然後放開 (
2
)。
進行照合時,感應器必須距離碼表至少 20 cm ( 約 8 吋 )。
完成 ID 照合時,ID 編號會靜止顯示 (
3
)。
自動識別 ID
本碼表可與 ID1 ID2 兩組感應器照合,且可自動識別感應器。
碼表從省電模式回到測量畫面時,會搜尋感應器的訊號。
識別出的 ID 與之前所使用的不同時,會顯示出 ID NO.1 秒鐘 (
4
)。
按下任何按鈕,碼表即會回到測量畫面,若未收到感應器訊號,即不會辨識 ID。
在測量畫面時,更換感應器,不會自動識別。
简体中文
传感器 ID 照合
本产品必须执行 ID 照合作业,方可减少干扰。
可在选单画面中或于初始设定时进行 ID 照合。
当进 ID 搜寻面时 ( 方画里的字会闪动
1
),按速度感应的清
按钮,然后放开 (
2
)。
进行照合时,感应器必须距离码表至少 20 CM。
完成 ID 照合时,ID 编号会静止显示 (
3
)。
自动 ID 识别
自行车码表可以与编号分别为 ID1 ID2 2 个传器照合,而且自动
传感器。
当自行车码表从节能模式返回测量屏幕时,将搜索来自传感器的信号。
识别出的 ID 与之前所使用的不同时,会显示出 ID NO.1 秒钟 (
4
)。
在按下任意按钮返回测量屏幕时,如果没有收到任何传感器信号,自行车码
表不会识别 ID。
在测量画面时 , 更换感应器 , 不会自动识别。
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Cateye CC-RD400DW bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Cateye CC-RD400DW in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 0,59 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Cateye CC-RD400DW

Cateye CC-RD400DW Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 2 pagina's

Cateye CC-RD400DW Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 2 pagina's

Cateye CC-RD400DW Gebruiksaanwijzing - English - 2 pagina's

Cateye CC-RD400DW Gebruiksaanwijzing - Français - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info