621078
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/21
Pagina verder
31
CAPÍTULO 12
Si tiene un tejido de
Algodón,sábanas,
lenceria, fundas
Algodón,
prendas pequeñas
Algodón,
felpa,albornoces,
blue jeans
Algodón con pliegues
dificiles,
blusas, camisas.
Mixtos
Mixtos
Sintéticos
Camisas no plancha
ATENCION:
No secar prendas de lana, prendas con acolchados particulares (plumones, anoraks,
etc..), prendas muy delicadas.
4
4
3,5
3
2
1,5
1,5
max. 4
prendas
170-185
170-185
150-170
120-150
105-120
105-120
150-170
120-150
150-170
170-185
90-105
60-75
Llene el
tambor con
una carga
máxima de
kg
Seleccione
el
programa
(L)
Si listo para
guardar
seleccione
en el
mando (I)
Si listo para
planchar
seleccione
en el
mando (I)
ES
ATENCION:
NO SECAR PRENDAS DE
LANA, ACOLCHADAS
(PLUMONES, ANORAKS,
ETC...) PRENDAS MUY
DELICADAS. SI LAS
PRENDAS SON LAVADAS
PREVIAMENTE ES
ACONSEJABLE REDUCIR
LA CARGA ANTES DEL
CICLO DE SECADO
PARA EVITAR LA
FORMACION DE
ARRUGAS.
Que el mando de
temperatura (H) esté en “0”.
Pulse la tecla de conexión
(C).
Se iluminan los
indicadores luminosos (M-N).
El mando de secado (I) se
moverá automáticamente,
hasta alcanzar el tiempo
seleccionado.
La fase de secado se
desarrollará con el mando
de programación (L) fijo en
el símbolo sino al final
del secado.
La señalización luminosa
M se apagará.
Al terminar,pulsar la tecla
de parado (C).
Abra la puerta y saque la
ropa.
WARNING:
DO NOT DRY WOOLLEN
GARMENTS OR
ARTICLES WITH SPECIAL
PADDING, (E.G. QUILTS,
QUILTED ANORAKS,
ETC.). DELICATE
FABRICS; IF GARMENTS
ARE DRIP/DRY, LOAD
LESS ITEMS SO AS TO
PREVENT CREASING.
Set temperature control
knob (H) on “0”.
Press start button (C).
Warning lights (M-N) will
come on.
The drying knob (I) will
rotate automatically to
zeroize the preset time.
Drying will start with
programme control knob (L)
stationary on symbol till
drying cycle ends.
Warning light M will go off.
Now press “Stop”button
(C).
Open load door and take
out your laundry.
30
ES
EN
CHAPTER 12
Fabric
Cotton: sheets, linens,
pillowcases.
Cotton: small items.
Cotton: terry
towelling,bath robes,
blue jeans.
Cotton: with difficult
pleats, blouses,shirts.
Mixed
Mixed
Synthetics
Drip/dry shirts
WARNING:
Do not dry woollen garments or with special padding (e.g. quilts, quilted anoraks, etc..)
or delicate fabrics. If garments are drip/dry, load less items to prevent creasing.
4
4
3,5
3
2
1,5
1,5
max. 4
Load drum
with max.
kg
Set
programme
(L) on:
Ready to
hang: set
knob
(I) on:
Ready to
iron set
knob
(I) on:
EN
170-185
170-185
150-170
120-150
105-120
105-120
150-170
120-150
150-170
170-185
90-105
60-75
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Candy Alise CB106 T bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Candy Alise CB106 T in de taal/talen: Engels, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,55 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info