704486
29
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/33
Pagina verder
56
SV
RENGÖRING AV AVLOPPSSIL
Maskinens avloppssil
förhindrar att knappar,
knäppen,mynt etc.täpper till
avloppspumpen.Rengör silen
regelbundet,t ex med 1-2
månaders intervaller.
Öppna locket som visas i
figuren.
Vrid silen moturs tills den
stoppar i vertikalt läge.
Ta ut och rengör silen.
Sätt tillbaka silen,vrid
medurs och utför
ovannämna åtgärder i
omvänd ordning.
Stäng locket.
ÅTGÄRDER VID FLYTTNING
ELLER NÄR MASKINEN LÄNGE
STÅR OANVÄND
Om maskinen måste flyttas
eller står oanvänd under en
längre tid t ex i ett kallt rum,
måste både avlopps- och
tilloppsslangarna tömmas.
Drag ut konktakten ur
eluttaget och ta fram en låg
skål t ex ett tvättfat.
Lossa avloppsslangen och
töm ut allt vatten.Utför
samma åtgärd med
tilloppsslangen.
57
NO
RENGJØRING AV FILTERET
Vaskemaskinen er utstyrt
med et spesielt filter som
fanger opp
fremmedlegemer som ellers
kunne stoppe til avløpet,som
mynter, knapper osv. Disse
kan da også lett hentes ut av
filteret.Slik går man fram ved
rengjøring av filteret:
Åpen skruelokket på
lofilteret,som vist på
tegningen.
Vri filterhåndtaket mot
uret,trekk deretter filteret ut
og rens det.
Etter rengjøring setter du
filteret på plass igjen ved å
sørge for at sporet på filteret
dreies med urviserne.
deretter fram i omvendt
rekkefølge av det som er
beskrevet ovenfor.
Skru lokket på lofilteret på
plads, som vist på tegningen.
VED FLYTTING ELLER HVIS
MASKINEN IKKE SKAL BRUKES
OVER LENGRE TID
Ved eventuell flytting eller
hvis maskinen skal stå ubrukt
over lengre tid i
uoppvarmede rom,
slangene tømmes fullstendig
for alt vann.
Vaskemaskinen må slås av
og støpselet trekkes ut.
Plasser utløpsrøret i et
vaskevannsfat til alt vannet
har rent ut.
Gjenta det samme med
tilførselsrøret for vann.
DA
RENGØRINGAF FILTER.
Maskinen er udstyret med et
selvrensende filter, der
opsamler større ting så som
mønter knapper o.s.v. men
tillader trævler at passerer.
Filteret er meget nemt at
rense,og det anbefales
jævnligt at kontrollerer dette.
Drej filterhus dækslet ud til
venstre.
Drej filterhåndtaget mod
uret,træk derefter filteret ud
og rens det.
Efter rengøring monteres
filteret igen i modsat
rækkefølge.
Luk dækslet igen.
HVIS MASKINEN SKAL FLYTTES;
ELLER SKAL STÅ UBRUGT FOR
EN LÆNGERE PERIODE
Hvis maskinen ikke skal
bruges i en længere
periode, hvis maskinen kan
blive udsat for frost,eller hvis
maskinen skal transporteres,
skal maskinen tømmes helt
for vand.
Afbryd for strøm og vand.
Afmonter afløbs slangen og
placer denne på gulvet,
således at alt vandet i
maskinen kan løbe ud.
Gentag denne fremgangs-
måde for tilløbs slangen.
FI
ROSKALOUKUN PUHDISTUS
Tässä pesukoneessa on
roskaloukku, jonka
tarkoituksena on kerätä
isommat esineet kuten
napit, klemmarit ja kolikot,
jotka voisivat tukkia
poistopumpun.Varsinainen
nukka poistuu
poistopumpun kautta
viemäriin. On suositeltavaa
tarkistaa roskaloukku
säännöllisesti,esim. 1-2 kk
välein:
Avaa luukku kuvan
osoittamalla tavalla.
Käännä roskaloukkua
vastapäivään, kunnes kahva
on vaaka-asennossa.
Vedä roskaloukku ulos.
Aseta roskaloukku
huolellisesti takaisin
paikalleen seuraamalla
oikean reunan uraa ja
kiertämällä myötäpäivään.
Kiristä kiinnitysruuvi ja kiinnitä
jalkalista takaisin paikalleen.
Sulje luukku.
TOIMENPITEET MUUTON
YHTEYDESSÄ TAI KUN
KONE ON PITKAAN
KÄYTTÄMÄTTÄ
Muuton yhteydessä tai kun
pesukone on pitkään
käyttämättömänä esim.
lämmittämättömässä
huoneessa,tulee sekä
poistoetta tulovesiletku
tyhjentää huolellisesti.
Irrota pistotulppa
pistorasiasta.Varaa matala
astia esim.pesuvati.
Irrota poistoletku ja tyhjennä
se huolellisesti.Tee samoin
tulovesiletkulle.
NL
HET REINIGEN VAN HET FILTER
De wasmachine is uitgerust
met een speciaal filter dat
materialen zoals knopen en
munten tegenhoudt,die de
afvoerslang kunnen
blokkeren.
De procedure voor het
reinigen van het filter is als
volgt.
Open het klepje zoals
weergegeven in figuur.
Draai de dop tegen de
klok in open in verticale
richting.
Verwijder het filter en maak
het schoon.
Als het filter schoon is kan
het met de klok mee weer in
de opening gedraaid
worden, vastgeschroefd
worden en kan het klepje
weer dicht gedaan worden,
zoals boven in omgekeerde
volgorde werd aangegeven.
Sluit het klepje
BIJ VERPLAATSINGEN OF
WANNER DE MACHINE VOOR
LANGERE TIJD NIET GEBRUIKT
WORDT
Bij eventuele verplaatsingen
of wanneer de machine voor
langere tijd in een
onverwarmde ruimte stil staat
moet het resterende water
uit alle slangen worden
verwijderd.
Haal de stekker uit het
stopcontact.U hebt een bak
nodig.Haak de slang van de
klem en laat die laag over
de bak hangen tot al het
water weggelopen is.
Herhaal deze handelingen
aan de andere kant.
29

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Candy AQUA 1000 T - 80 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Candy AQUA 1000 T - 80 in de taal/talen: Nederlands, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 1,47 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Candy AQUA 1000 T - 80

Candy AQUA 1000 T - 80 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 33 pagina's

Candy AQUA 1000 T - 80 Gebruiksaanwijzing - English - 17 pagina's

Candy AQUA 1000 T - 80 Gebruiksaanwijzing - Français, Italiano, Polski - 33 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info