730021
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
- 8 -
Pista:
Si no se hace ningún cambio, el reloj sale automáticamente del modo de ajuste después de 30
segundos.
Selección de idioma para la visualización del día de la semana:
Inglés (EN), francés (FR), alemán (GER), español (ES), italiano (IT)
4. HORA LOCAL/CIUDAD Y HORA MUNDIAL/CIUDAD
4.1 Hora de inicio/ciudad
Pulse el botón MODE hasta que aparezca el símbolo “
1 2 3
1
2
3
6
5
4
1
2
3
1
2
3
4
” (D2). La ciudad por defecto es Berlín
(BER).
Pulse y mantenga pulsado el botón MODE durante 2 segundos hasta que la ciudad de origen
parpadee. Ahora puedes cambiar tu ciudad natal.
Pulse los botones ARRIBA(+) y ABAJO(-) para seleccionar su ciudad natal y conrme de nuevo
con el botón MODE.
Tenga en cuenta la siguiente tabla para la selección de ciudades, incluyendo la abreviatura del
nombre de la ciudad, la diferencia horaria con UTC y la capacidad de horario de verano (DST).
4.2 Hora mundial/ciudad
• Pulse el botón MODE hasta que aparezca el símbolo “
1 2 3
1
2
3
6
5
4
1
2
3
1
2
3
4
” (D3).
• Para ver las horas de las diferentes ciudades del mundo utilice las teclas ARRIBA(+) y ABAJO(-).
Conrme su selección con el botón MODE.
Tenga en cuenta la siguiente tabla para seleccionar las ciudades, incluyendo la abreviatura de la
ciudad, la diferencia horaria con UTC y la capacidad de horario de verano (DST).
Ícono Localidad Diferencia horaria UTC DST
LIS Lisbon 0
LON London 0
BCN Barcelona +1
PAR Paris +1
BRU Brussels +1
AMS Amsterdam +1
BRN Bern +1
MIL Milan +1
OSL Oslo +1
CPH Copenhagen +1
ROM Rome +1
BER Berlin +1
PRG Prague +1
VIE Vienna +1
STO Stockholm +1
ATH Athens +2
HEL Helsinki +2
JNB Johannesburg +2
IST Istanbul +2
CAI Cairo +2
JRS Jerusalem +2
JED Jebbah +3
THR Tehran +3:30
MOW Moscow +4
DXB Dubai +4
KBL Kabul +4:30
KHI Karachi +5
MLE Male +5
DEL New Delhi +5:30
DAC Dhaka +6
RGN Yangon +6:30
BKK Bangkok +7
KUL Kuala Lumpur +8
SIN Singapore +8
HKG Hong Kong +8
BJS Beijing +8
TPE Taiwan +8
SEL Seoul +9
TYO Tokyo +9
ADL Adelaide +9:30
SYD Sydney +10
GUM Guam +10
NOU Noumea +11
WLG Wellington +12
PPG Pago Pago -11
HNL Honolulu -10
ANC Anchorage -9
YVR Vancouver -8
SFO San Francisco -8
LAX Los Angeles -8
DEN Denver -7
MEX Mexico City -6
CHI Chicago -6
MIA Miami -5
TOR Toronto -5
WAS Washington -5
NYC New York City -5
CCS Caracas -4:30
YYT St. Johns Newfoundland -3:30
RIO Rio de Janeiro -3
RAI Praia -1
5. ALARMA
1. Alarm time mode
2. Alarm time
3. Alarm on icon
1
2
3
1. modo de alarma
2. hora de alarma
3. alarma encendida
5.1 Ajustes de alarma
Pulse el botón MODE hasta que aparezca la hora normal (D1).
Pulse y mantenga pulsado el botón ALARM durante 2 segundos hasta que el indica-
dor de hora parpadee.
Ajuste la hora de alarma en el siguiente orden: > Horas > Minutos
Utilice los botones ARRIBA (+) y ABAJO (-) para ajustar la hora y pulse el botón ALARM para
conrmar.
Nota: Si no se hace ninguna selección, el reloj terminará automáticamente los ajustes de la alarma
después de 30 segundos.
5.2 Uso de la alarma
Presione el control deslizante de ALARMA hacia arriba/abajo para encender/apagar la alarma
como lo indica el área roja o negra. La hora de la alarma se muestra cuando se activa la alarma.
La alarma sonará durante 60 segundos a la hora ajustada. Después de 60 segundos, la alarma
se detiene y no vuelve a sonar hasta el día siguiente a la hora ajustada.
Para utilizar la función de repetición o para interrumpir brevemente la alarma, pulse el botón
SNOOZE/LIGHT. La alarma suena de nuevo después de una pausa de 5 minutos. Esta función se
puede utilizar cuatro veces durante una alarma.
6. VISUALIZACIÓN DE TEMPERATURA
La temperatura visualizada está preajustada en °C. Presione y mantenga presionado el botón
WAVE durante 3 segundos para seleccionar entre °C y °F.
Nota: Si la temperatura es inferior a -40°C (-40°F) o superior a 70°C (158°F), aparecerá el icono “Lo” o “Hi”.
7. CAMBIO DE PILAS
Cuando la pantalla LCD se atenúa, esto es una indicación de que las pilas están bajas. Debe reem-
plazar las pilas existentes por 2 pilas AAA nuevas en el compartimento de pilas del reloj.
Si la linterna está atenuada, esto es una señal de que las pilas están débiles. A continuación,
sustituya las pilas existentes por 2 pilas AAA nuevas en el compartimento de pilas de la linterna.
Pista:
• Si el reloj no se va a usar durante un período prolongado de tiempo, retire las pilas.
• ¡Cuidado con el escalón! Las baterías no deben ser expuestas a calor extremo, luz solar o
fuego. Deseche las pilas usadas de acuerdo con las normas ecológicas.
8. NOTAS Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Asegúrese de haber leído las instrucciones antes de poner en funcionamiento el reloj de la hora
mundial. Hemos desarrollado este sosticado instrumento para obtener el mejor rendimiento de
recepción. Sin embargo, la señal puede debilitarse o verse afectada por varias causas en su rango
de transmisión antes de que llegue a su dispositivo. Le recomendamos que siga las siguientes
instrucciones:
Si el dispositivo tiene problemas de recepción, elija una ubicación diferente, idealmente cerca de
una ventana.
Coloque siempre el dispositivo fuera del alcance de fuentes perturbadoras como receptores de
TV, ordenadores, etc.
Evite colocarlo cerca de placas metálicas.
No se recomiendan zonas cerradas como aeropuertos, sótanos, torres o fábricas.
No inicie la recepción en vehículos en movimiento, como automóviles o trenes.
Las tormentas eléctricas afectan la recepción de la señal de radio.
ELIMINACIÓN
Elimine los materiales de embalaje separados por tipos. Obtendrá información sobre la eli-
minación reglamentaria en los proveedores de servicios de eliminación municipales o en la
agencia de protección medioambiental.
¡No elimine los electrodomésticos junto con la basura doméstica!
Conforme a la directiva europea 2002/96/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos usa-
dos y a su aplicación en la legislación nacional, los aparatos eléctricos usados se deben
recoger por separado y conducir a un reciclaje que no perjudique al medio ambiente.
De acuerdo con la normativa en materia de pilas y baterías recargables, está explicitamente
prohibido depositarlas en la basura normal. Por favor, preste atención a lo que la normativa
obliga cuando usted quiera deshacerse de estos productos - sobre puntos de recogida municipal o
en el mercado minorista (disposición sobre violación de la Directiva en materia de los residuos
domésticos- pilas y baterías-). Las pilas y baterías que contienen productos tóxicos están mar-
cados con un signo y un símbolo químico. „Cd“= cadmio, „Hg“= mercurio, „Pb“ = plomo
EC DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, Bresser GmbH declara que el tipo de equipo con número de pieza:
9060300 cumple con la Directiva: 2014/30 / EU. El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de
Internet: http://www.bresser.de • info@bresser.de
GARANTÍA Y SERVICIO
El período regular de garantía es 2 anos iniciándose en el día de la compra. Para beneciarse de
un período de garantía más largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es necesa-
rio registrarse en nuestra página web.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved.
Manual_9060300_World-time-Alarm-clock_de-en-fr-es_NATGEO_v112018a
ES
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2 · DE-46414
Rhede, Germany
www.bresser.de
service@bresser.de
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bresser 9060300 National Geographic bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bresser 9060300 National Geographic in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,08 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info