779109
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/19
Pagina verder
76
06.06.2019
DE EN
USER MANUAL
ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN
a) Vor jeder Reinigung und Einstellung, dem Austausch
von Zubehör oder wenn das Gerät nicht benutzt
wird, muss der Netzstecker gezogen werden und das
Gerät vollständig abkühlen. Warten Sie ab, bis die
rotierenden Elemente stehen bleiben.
b) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberäche
ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoe.
c) Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut
trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
d) Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu
besprühen oder in Wasser zu tauchen.
e) Es darf kein Wasser über die Belüftungsönungen
am Gehäuse ins Innere des Geräts gelangen.
f) In Hinblick auf technische Ezienz und zur
Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig
überprüft werden.
g) Zum Reinigen ist ein weicher, feuchter Lappen zu
verwenden.
h) Zum Reinigen darf man keine scharfen und/
oder Metallgegenstände (z.B. Drahtbürste oder
Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberäche
des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist,
beschädigen können.
i) Es wird empfohlen, den Fettlter der
Dunstabzugshaube regelmäßig zu reinigen. Das
auf dem Filter verbleibende Fett ist brennbar und
feuergefährlich.
1) Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
2) Lösen Sie die Filterklammern.
3) Demontieren Sie die Filter, indem Sie diese etwas
nach unten ziehen. Es ist darauf zu achten, dass die
Filter nicht verbogen werden.
4) Waschen Sie die Filter in warmem Wasser mit
einem milden Reinigungsmittel. Lassen Sie die Filter
abtrocknen.
5) Vergewissern Sie sich vor dem Wiedereinsetzen
des Filters, dass sich die Riegel an der Unterseite
des Filters benden und die Filterönungen mit
den Positionen der Önungen im Hauptmodul der
Haube übereinstimmen.
6) Montieren Sie den Fettlter und stellen Sie sicher,
dass dieser fest sitzt, bevor Sie das Gerät benutzen.
B. Kohlelter (Absorbermodus)
Ein regelmäßiger Austausch der Kohlelter wird mindestens
alle drei Monate empfohlen.
1) Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
2) Demontieren Sie die Filter mit gemäß der oben
genannten Richtlinien.
3) Entfernen Sie den gebrauchten Kohlelter
und ersetzen Sie ihn durch einen neuen. Das
Klickgeräusch zeigt die richtige Filteranordnung an.
4) Montieren Sie den Filter gemäß der oben genannten
Richtlinien.
1) Schieben Sie das vorderer Paneel heraus
2) Stellen Sie den Schalter [7] auf "I", um den
Lüfterbetrieb zu starten.
3) Stellen Sie den Schalter [7] auf "II", um die
Lüftergeschwindigkeit zu ändern.
4) Stellen Sie den Schalter [8] auf "ON", um die
Beleuchtung einzuschalten.
5) Stellen Sie nach Beendigung der Arbeit die Schalter
[7] und [8] auf "OFF", um das Gerät auszuschalten.
6) Bringen Sie das Frontpaneel nach Beendigung der
Arbeit in die Ausgangsposition.
3.4. REINIGUNG UND WARTUNG
BEDIENUNGSHINWEISE UND WARTUNG DER FILTER
A. Filter
Auf der Geräteunterseite benden sich Filter in Form
von Schichtgittern. Es wird empfohlen, sie regelmäßig,
mindestens alle zwei Monate, zu reinigen.
TECHNICAL DATA
The terms "device" or "product" are used in the warnings
and instructions to refer to "device name". Do not use in
very humid environments or in the direct vicinity of water
tanks. Prevent the device from getting wet. Risk of electric
shock! Do not cover air inlets / outlets! Do not put your
hands or other items inside the device while it is in use!
2.1. ELECTRICAL SAFETY
a) The plug must t the socket. Do not modify the
plug in any way. Using original plugs and matching
sockets reduces the risk of electric shock.
b) Do not touch the device with wet or damp hands.
c) Use the cable only for its designated use. Never use it
to carry the device or to pull the plug out of a socket.
Keep the cable away from heat sources, oil, sharp
edges or moving parts. Damaged or tangled cables
increase the risk of electric shock.
d) If using the device in a damp environment cannot
be avoided, a residual current device (RCD) should
be applied. The use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
e) Do not use the device if the power cord is damaged
or shows obvious signs of wear. A damaged power
cord should be replaced by a qualied electrician or
the manufacturer‘s service centre.
f) ATTENTION! DANGER TO LIFE! While cleaning, never
immerse the device in water or other liquids.
2.2. SAFETY IN THE WORKPLACE
a) If you discover damage or irregular operation,
immediately switch the device o and report it to a
supervisor without delay.
b) If there are any doubts as to the correct operation
of the device, contact the manufacturer's support
service.
c) Only the manufacturer's service point may repair the
device. Do not attempt any repairs independently!
d) In case of re, use a powder or carbon dioxide
(CO2) re extinguisher (one intended for use on live
electrical devices) to put it out.
e) Regularly inspect the condition of the safety labels. If
the labels are illegible, they must be replaced.
f) Please keep this manual available for future
reference. If this device is passed on to a third party,
the manual must be passed on with it.
g) Keep packaging elements and small assembly parts
in a place not available to children.
2.3. PERSONAL SAFETY
a) Do not use the device when tired, ill or under the
inuence of alcohol, narcotics or medication which
can signicantly impair the ability to operate the
device.
The product satises the relevant safety standards.
Read instructions before use.
The product must be recycled.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! Applicable
to the given situation (general warning sign).
ATTENTION! Electric shock warning!
ATTENTION! Rotating parts, entanglement hazard!
Only use indoors.
To increase the product life of the device and to ensure
trouble-free operation, use it in accordance with this user
manual and regularly perform maintenance tasks. The
technical data and specications in this user manual are
up to date. The manufacturer reserves the right to make
changes associated with quality improvement. The device
is designed to reduce noise emission risks to a minimum,
taking into account technological progress and noise
reduction opportunities.
LEGEND
1. GENERAL DESCRIPTION
The user manual is designed to assist in the safe and
trouble-free use of the device. The product is designed and
manufactured in accordance with strict technical guidelines,
using state-of-the-art technologies and components.
Additionally, it is produced in compliance with the most
stringent quality standards.
DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE
THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS
USER MANUAL
The original operation manual is written in German. Other
language versions are translations from the German.
2. USAGE SAFETY
PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for
illustration purposes only and in some details may
dier from the actual product.
ATTENTION! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, re and/or
serious injury or even death.
Parameter description Parameter value
Product name Cooker Hood
Model BCCH
-65C-60D BCCH
-65C-60S
Rated voltage [V~] /
Frequency [Hz] 230 / 50
Rated power [W] 71 69
Fan motor power [W] 65
LED lighting power [W] 6 2×2
Sound power level [LWA]63
Air ow [m3/h] 301.6
Number of fan speeds 3 2
Outlet diameter [mm] 148
Filter dimensions [mm] 482.6
×197.1
×9
491.5
×203.5
×9
Dimensions [mm] 320×595×230
Weight [kg] 8 6.3
REMEMBER! When using the device, protect
children and other bystanders.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bredeco BCCH-65C-60S bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bredeco BCCH-65C-60S in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 0.99 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info