683703
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/15
Pagina verder
2524
Šľahaciu metličku použite na prípravu šľahačky, šľahanie vajec a vaječných bielkov a mixovanie pien a
hotových dezertov.
1. Vložte šľahaciu metličku do jednotky motora a otočte ju, kým nezapadne na miesto.
2. Šľahaciu metličku umiestnite do misky alebo vhodnej nádoby a až potom začnite šľahať.
3. Šľahaciu metličku nepoužívajte nepretržite dlhšie ako 2 minúty.
4. Po použití vyberte šľahaciu metličku.
5. Pred čistením uvoľnite šľahaciu metličku z jednotky motora.
AKO POUŽÍVAŤ NÁSTAVEC NA PRÍPRAVU MLIEČNEJ
PENY
1. Nástavec na prípravu mliečnej peny pripevnite k jednotke motora.
2. Upevnený nástavec na prípravu mliečnej peny umiestnite do misky.
3. Nepoužívajte nepretržite dlhšie ako 2 minúty.
AKO POUŽÍVAŤ STRÚHAČ/KRÁJAČ
Maximálne množstvo vhodné na strúhanie alebo krájanie naraz je 500 g potraviny (okrem mäsa a
cesta).
Čepeľ na krájanie: na krájanie zemiakov, mrkiev, uhoriek atď.
Čepeľ na strúhanie: na strúhanie mrkiev, tvrdých syrov, zeleru atď.
1. Čepeľ B tvaru „S“ zasuňte do kotúča držiaka čepele. Umiestnite do hriadeľa v strede džbána na
spracovanie.
2. Kryt mixéra zaistite na miesto džbána na spracovanie.
3. Pripojte motorovú jednotku do krytu mixéra a potom zapnite prístroj.
4. Umiestnite potraviny do otvoru na plnenie a na posúvanie potravín do džbána na spracovanie
používajte piest (nie prsty).
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Vyčistite jednotku motora, veko nádoby na sekanie a kryt mixéra pomocou vlhkej handričky.
Neponorte do vody!
1. Pred čistením vždy vypnite a odpojte tyčový mixér.
2. Všetky ostatné časti ručného mixéra sa môžu umyť ručne alebo v umývačke riadu.
3. V umývačke riadu nepoužívajte nadmerné množstvo čističa alebo prostriedku na odstránenie
vodného kameňa.
4. Pri spracovaní farebných potravín sa môžu zafarbiť plastové časti prístroja. Pred vložením do
umývačky riadu vyčistite tieto časti pomocou rastlinného oleja.
VYLÚČENIE ZO ZÁRUKY
Záruka nebude platiť v týchto prípadoch:
1. Produkt sa neinštaloval, neprevádzkoval alebo neudržiaval v súlade s prevádzkovými pokynmi
výrobcu poskytnutými s produktom.
2. Produkt sa používal na iný účel ako na svoju vymedzenú funkciu.
3. Niektoré z nasledujúcich spôsobilo poškodenie alebo poruchu:
• nesprávne napätie
• nehoda (vrátanie poškodenia tekutinou alebo vlhkosťou)
• nesprávne použitie alebo zaobchádzanie s produktom
• chybná alebo nesprávna inštalácia
• problémy sieťového napájania, vrátane výkyvov napätia alebo poškodení bleskom
• zamorenie hmyzom
• manipulácia alebo modifikácia produktu inými osobami ako autorizovaným servisným
personálom
• vystavenie abnormálne korozívnym materiálom
• vkladanie cudzích predmetov do jednotky
• použitie s iným príslušenstvom ako vopred schváleným spoločnosťou Brabantia
Berte do úvahy a dbajte na všetky varovania a bezpečnostné opatrenia v návode na použitie.
Vzhľadom na neustály vývoj produktu, špecifikácie môžu podliehať zmenám bez predchádzajúceho
upozornenia.
LIKVIDÁCIA ŠETRNÁ K ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU
Toto označenie indikuje, že sa tento produkt nesmie likvidovať v rámci komunálneho
odpadu. Aby sa zabránilo možnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského
zdravia pri nekontrolovanej likvidácii odpadu, recyklujte ho zodpovedne, podporí sa
tým opätovné využitie materiálnych zdrojov. Ak chcete správne zlikvidovať váš prístroj,
kontaktujte alebo vezmite ho na vašu miestnu skládku/stredisko pre recykláciu. Prípadne
kontaktujte vaše miestne zastupiteľstvo, dozviete sa informácie o vašom miestnom
stredisku opätovného využitia.
CS
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
1. Před zapnutím tyčového mixéru si pozorně přečtěte
následující bezpečnostní opatření.
2. Návod kobsluze uschovejte na bezpečném místě pro
budoucí nahlédnutí. Uschovejte si účtenku a případně i
dárkovou krabičku svnitřními obalovými materiály.
3. Nedodržení všech uvedených pokynů může vést
kúrazu elektrickým proudem, požáru nebo kvážnému
zranění osob.
4. Před připojením tyčového mixéru ke zdroji elektrického
napájení zkontrolujte, zda napětí a proud zdroje napájení
vyhovují údajům uvedeným na typovém štítku přístroje.
5. Nepřipojujte přístroj knapájení, pokud není plně
sestavený, a před demontáží přístroje nebo manipulaci
sostřím přístroj vždy odpojte.
6. Tyčový mixér není určen kpoužívání osobami
(včetně dětí) somezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností
aznalostí, pokud jim nebyl poskytnut dohled nebo
pokyny ohledně bezpečného používání přístroje osobou
zodpovědnou za jejich bezpečnost.
7. Tyčový mixér vždy umístěte na stabilní, rovný a
žáruvzdorný povrch. Ujistěte se, že povrch během
používání přístroj unese.
8. Tyčový mixér je určen POUZE PRO POUŽITÍ
VDOMÁCNOSTI a nesmí být použit pro komerční účely.
Tyčový mixér smí být používán pouze pro zamýšlený účel.
9. Nenechávejte přístroj nepřetržitě vchodu déle než
2minuty. (Tvrdé potraviny mixujte v10sekundových
intervalech.)
10. Vždy uchovávejte tyčový mixér mimo dosah dětí.
Pokud je tyčový mixér používán vblízkosti dětí, je
nezbytný bezprostřední dohled.
11. Během přístroj nepoužíváte, nenechávejte jej bez dozoru.
12. Pokud je tyčový mixér vprovozu nebo je připojen
kelektrické zásuvce, nemanipulujte sním a nezvedejte
jej.
13. Je zakázáno používání přídavných zařízení, která nejsou
konkrétně doporučena výrobcem, neboť by mohla
způsobit zranění osob nebo poškození přístroje.
14. Při manipulaci sostrými noži, vyprazdňování nádoby
a během čištění zachovávejte opatrnost.
15. Tyčový mixér neuvádějte do provozu, pokud došlo
kpoškození zástrčky nebo napájecího kabelu, pokud
tyčový mixér nefunguje správně, spadl na zem nebo byl
vystaven vodě nebo jiné tekutině.
16. Napájecí kabel tyčového mixéru pravidelně a
pozorně kontrolujte, zda není poškozen. Pokud je
napájecí kabel jakýmkoli způsobem poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem nebo
obdobně kvalifikovaným pracovníkem, aby se předešlo
možnému elektrickému nebezpečí.
17. Nenechávejte napájecí kabel viset přes ostré hrany
stolu nebo vystavit kontaktu shorkými povrchy.
18. Pokud tyčový mixér nepoužíváte, také před
čištěním, před výměnou příslušenství a pohyblivých
dílů a během opravy se ujistěte, že je přístroj vypnutý a
odpojený od elektrického napájení.
19. Napájecí kabel, zástrčku ani jiné pevné části
tyčového mixéru nikdy neponořujte do vody nebo do jiné
tekutiny, aby nedošlo kúrazu elektrickým proudem.
20. Tyčový mixér nesmí být ponořen do vody, neboť
jakýkoliv kontakt selektrickými součástmi způsobí
poruchu a nebo úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte
přístroj, máte-li mokré ruce.
21. Tyčový mixér nepoužívejte vexteriérech.
22. Před vytažením zástrčky ze zásuvky vždy VYPNĚTE vypínač.
23. Chcete-li přístroj odpojit, pevně uchopte zástrčku a
vytáhněte ji ze zásuvky. NETAHEJTE ZA KABEL.
24. Tyčový mixér nikdy nepoužívejte, pokud je jakýmkoli
způsobem poškozen.
25. Všechny opravy musí být prováděny kvalifikovaným
elektrikářem. Neodborné opravy mohou ohrozit uživatele.
26. Při předávání tohoto výrobku třetí straně se ujistěte,
že je spolu sním předáván tento návod kobsluze.
Tento návod kobsluze je kdispozici také na našich
webových stránkách www.brabantia.com
POUŽÍVÁNÍ TYČOVÉHO MIXÉRU
Tyčový mixér je ideální pro:
• Mixování mléčných koktejlů a přípravu dresingů, omáček, polévek, majonézy a dětské stravy.
• Při mixování potravin vpánvi sejměte pánev ze zdroje tepla a před mixováním nechte směs
mírně vychladnout.
• Tyčový mixér lze také použít kdrcení ledu.
1. Nasaďte nástavec mixéru na jednotku smotorem, dokud nezapadne na místo.
2. Připojte tyčový mixér kelektrickému napájení.
3. Při provozu tyčového mixéru použijte mísu nebo jinou nádobu vhodné velikosti, aby během
mixování nedocházelo kvystřikování směsi znádoby.
4. Nenechávejte tyčový mixér nepřetržitě vchodu déle než 2minuty. (Tvrdé potraviny mixujte
v10sekundových intervalech.)
VAROVÁNÍ: Čepel je velmi ostrá!
VAROVÁNÍ: Nemixujte potraviny, aniž by mísa nebo nádoba pro mixování obsahovala
kapalinu.
JAK POUŽÍVAT SEKÁČEK
1. Sekáček je vhodný pro sekání tvrdých potravin, jako je maso, tvrdé sýry, cibule, bylinky,
česnek, mrkev, vlašské ořechy, mandle, švestky atd.
2. Nesekejte mimořádně tvrdé potraviny, jako jsou muškátové ořechy, kávová zrna a obilniny.
3. Nesekejte kostky ledu.
PŘED SEKÁNÍM
1. Opatrně sejměte zčepele plastový kryt.
Varování: Čepel je velmi ostrá! Vždy držte horní plastovou část nožové jednotky.
2. Čepel umístěte na střední kolík mísy sekáčku. Zatlačte čepel směrem dolů a nechte ji
zapadnout do mísy.
3. Do mísy sekáčku dejte potraviny určené ksekání.
4. Na horní část mísy sekáčku nasaďte víko.
5. Na víko mísy sekáčku přimontujte jednotku smotorem, dokud nezapadne na místo.
6. Vyberte vhodné nastavení přepínače a rychlosti, potřebné kprovozu sekáčku.
7. Během zpracování držte jednou rukou jednotku smotorem a druhou rukou mísu sekáčku.
8. Po použití uvolněte otočením jednotku smotorem a sejměte ji zvíka mísy sekáčku.
9. Opatrně vyjměte čepel.
10. Vyndejte nasekané potraviny zmísy sekáčku.
11. Tvrdé potraviny sekejte v10sekundových intervalech.
PRŮVODCE ZPRACOVÁNÍM PRO MÍSU SEKÁČKU
MAX. MNOŽSTVÍ DOBA PROVOZU
600ml mísa sekáčku
Maso 250g 8sekund
Bylinky 50g 8sekund
Ořechy 100g 8sekund
Sýr 100g 5sekund
Chléb 80g 5sekund
Cibule 150g 8sekund
Sušenky 150g 6sekund
Měkké ovoce 200g 6sekund
JAK POUŽÍVAT ŠLEHAČ
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brabantia BBEK1063 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brabantia BBEK1063 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 3,46 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info