555214
17
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
17
Выдержка из ГОСТ 12.2.013.0-91 «Машины ручные электрические:
Общие требования безопасности и методы испытаний»
1. Машина класса I - машина, в которой защиту от поражения электрическим током
обеспечивают как основной изоляцией, так и дополнительными мерами безопасности,
при которых доступные токопроводящие части соединены с защитным (заземляющим)
проводом сети таким образом, что не могут оказаться под напряжением в случае
повреждения основной изоляции.
Примечания:
1. Для машин, предназначенных для использования с гибким кабелем или шнуром,
должен быть предусмотрен защитный провод, являющийся частью гибкого кабеля
или шнура.
2. Машины класса I могут иметь части с двойной или усиленной изоляцией либо
части, работающие при безопасном сверхнизком напряжении.
2. Машина класса II - машина, в которой защиту от поражения электрическим током
обеспечивают как основной изоляцией, так
и дополнительными мерами безопасности,
такими как двойная и усиленная изоляция, и которая не имеет защитного провода или
защитного контакта заземления.
Машина класса II может быть отнесена к одному из следующих типов:
1 - машина, имеющая прочный, практически сплошной кожух из изоляционного
материала, который покрывает все металлические части, за исключением небольших
деталей, таких как щитки, винты и заклепки, которые изолированы от частей под
напряжением изоляцией, эквивалентной по крайней мере усиленной изоляции; такую
машину называют машиной класса II с изоляционным кожухом;
2 - машина, имеющая практически сплошной метал-лический кожух, в которой повсюду
применена двойная изоляция, за исключением деталей, где применена усиленная
изоляция, так как применение двойной изоляции практически невыполнимо; такую
машину называют машиной класса II с металлическим кожухом;
3 - машина, представляющая комбинацию типов 1 и 2.
3. Машина класса III - машина, в которой защиту от поражения электрическим током
обеспечивают путем ее питания безопасным сверхнизким напряжением и в которой не
возникают напряжения больше, чем безопасное сверхнизкое напряжение.
Примечание: Машины, предназначенные для работы при безопасном сверхнизком
напряжении и имеющие внутренние цепи, работающие при напряжении, которое
не является безопасным сверхнизким напряжением, не включены в настоящую
классификацию и являются предметом дополнительных требований.
4. При работе машиной класса I следует применять индивидуальные средства защиты
(диэлектрические перчатки, галоши, коврики и т.п.), за исключением случаев, указанных
ниже. Допускается производить работы машиной класса I, не применяя индивидуальных
средств защиты, в следующих случаях, если: машина, и притом только одна, получает
питание от разделительного трансформатора; машина получает питание от автономной
двигатель-генераторной установки или от преобразователя частоты с раздельными
обмотками; машина получает питание через защитно-отключающее устройство.
5. Машинами классов II и III разрешается производить работы без применения
индивидуальных средств защиты.
6. Запрещается эксплуатировать машины, не защи-щенные от воздействия капель
или брызг, не имеющих отличительных знаков (капля в треугольнике или две капли),
в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время
снегопада или дождя.
7. При каждой выдаче машины следует проводить:проверку комплектности и
надежности крепления деталей; внешний осмотр: (исправность кабеля (шнура); его
защитной трубки и штепсельной вилки; целостность изоляционных деталей корпуса,
рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность:
проверку четкости работы выключателя; проверку работы на холостом ходу. У машин
класса I, кроме того, должна быть проверена исправность цепи заземления (между
корпусом машины и заземляющим контактом штепсельной вилки).
8. Запрещается:
Заземлять машины классов II и III; подключать машины класса III к электрической сети
общего пользования через авто-трансформатор, сопротивление или потенциометр;
вносить внутрь котлов, резервуаров трансформаторы и пре-образователи частоты.
9. При эксплуатации машин необходимо соблюдать все требования инструкции по
их эксплуатации, бережно обращаться с ними, не подвергать их ударам, перегрузкам,
воздействию грязи, нефтепродуктов. Машины, незащищенные от воздействия влаги, не
должны подвергаться воздействию капель и брызг воды или другой жидкости.
10. Кабель (шнур) машины должен быть защищен от случайного повреждения
(например, кабель следует подвешивать). Непосредственное соприкосновение кабеля
(шнура) с горячими и масляными поверхностями не допускается.
11. Машина должна быть отключена выключателем при внезапной остановке
(вследствие исчезновения напряжения в сети заклинивания движущихся деталей и
т.п.).
12. Машина должна быть отключена от сети штепсельной вилкой: при смене рабочего
инструмента, установке насадок и регулировке; при переносе машины с одного рабочего
места на другое; при перерыве в работе; по окончании работы или смены.
13. Сверлить отверстия и пробивать борозды в стенах, панелях и перекрытиях, в
которых может быть расположена скрытая электропроводка, а также производить другие
работы, при выполнении которых может быть повреждена изоляция электрических
проводов и установок, следует после отключения этих проводов и
установок от
источников питания. При этом должны быть приняты меры по предупреждению
ошибочного появления на них напряжения.
14. Запрещается: оставлять без надзора машину, при-соединенную к питающей сети;
передавать машину лицам, не имеющим права пользоваться ею; работать машинами
с приставных лестниц; натягивать и перекручивать кабель (шнуры), подвергать
их нагрузкам (например, ставить на них груз); превышать предельно допустимую
продолжительность работы, указанную в паспорте машины; снимать с машины при
эксплуатации средства виброзащиты и управления рабочим инструментом.
15. Запрещается эксплуатировать машину при возни-кновении во время работы хотя бы
одной из следующих неисправностей: повреждения штепсельного соединения, кабеля
(шнура) или его защитной трубки; повреждения крышки
щеткодержателя; нечеткой
работы выключателя; искрения щеток на коллекторе, сопровождающегося появлением
кругового огня на его поверхности; вытекания смазки из редуктора или вентиляционных
каналов; появления дыма или запаха, характерного для горящей изоляции; появления
стука; поломки или появления трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном
ограждении; повреждения рабочего инструмента.
17

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bort BAB-14Ux2-DK bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bort BAB-14Ux2-DK in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,17 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info