490339
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
NL
Bobike maxi+: een veilige keuze
Samen fietsen met uw kind. Dat moet niet alleen leuk zijn maar ook
veilig. Met de Bobike maxi+ bent u daar in ieder geval zeker van.
Veiligheid staat bij Bobike namelijk voorop. De Bobike maxi+ is goed-
gekeurd conform de Europese veiligheidsnorm EN 14344 en biedt
optimale bescherming en zitcomfort voor uw kind.
Van 9 maanden tot 6 jaar
De Bobike maxi+ is geschikt om uw kind van 9 maanden tot 6 jaar
veilig en verantwoord op de fiets te vervoeren. Het maximale gewicht
van een kind in de Bobike maxi+ is 22 kilo. Voor kinderen ouder dan 6
jaar of zwaarder dan 22 kilo is er de Bobike junior+. Bobike raadt
aan de Bobike maxi+ te gebruiken als uw kind minimaal de duur van
de fietstocht goed zelfstandig kan zitten.
Garantie
Bobike garandeert dat de Bobike maxi+ van deugdelijk materiaal is
vervaardigd en onder strenge kwaliteitscontrole is geproduceerd. Daar-
om geeft Bobike één jaar garantie op dit product. In voorkomende
gevallen kunt u zich met de aankoopbon wenden tot uw leverancier.
Montage instructies
De Bobike maxi+ is niet geschikt voor montage op een fiets met een
carbonframe of op een bromets. U mag de Bobike maxi+ alleen
monteren op die fietsen, die geschikt zijn om het extra gewicht van het
zitje en het kind te dragen. Raadpleeg daarom de handleiding van uw
fiets of vraag uw fiets fabrikant of -leverancier om advies.
In zes stappen naar een correct gemonteerde Bobike maxi+
De nummers op de tekening corresponderen met de montage stappen.
1. Montage zadelbuisbeugel compleet
Bij montage met de zadelbuisbeugel compleet mag de diameter
van de zadelbuis maximaal 50 mm zijn. Voor deze bevestigingsme-
thode geldt dat de breedte van de bagagedrager maximaal 160
mm mag zijn.
Bevestig de zadelbuisbeugel aan de zadelbuis (1A). Hiervoor
neemt u de grote beugel samen met het kunststofdeel en de lange
bouten en u schuift deze van voren op de zadelbuis. Daarna neemt
u het andere kunststofdeel en de kleine beugel en leg deze aan de
achterzijde van de zadelbuis. Gebruik de meegeleverde inbussleutel
om de beugels met de bouten aan elkaar te monteren. Draai de
bouten nog niet helemaal vast, zodat u de beugels nog kunt ver-
schuiven om de juiste positie in te stellen. Monteer nu het insteekele-
ment op de uiteinden van de zadelbuisbeugel.
Bevestig de beide montageknoppen (1B) op ongeveer 30 cm onder
het insteekelement loodrecht op de staande achtervork. De monta-
geknoppen zijn geschikt voor een achtervork met een diameter van
12 tot 25 mm. Om de opening te verstellen kiest u het voorste,
middelste of achterste sleufgat in het bevestigingsdeel van de monta-
geknop. Let erop dat beide montageknoppen links en rechts op
gelijke hoogte worden bevestigd. Draai de bout handvast aan met
de inbussleutel en draai de knop van de montageknop enigszins los
zodat er een ruimte van circa 1 cm ontstaat.
2. Bevestigen voetenbakriempjes, voetenbakken, spaakafschermers en
wiel contacbeschermer
Voetenbakriempjes
De voetenbakriempjes moeten vóór de montage aan de voetbakken
worden aangebracht. De spaakafschermers monteert u samen met
de voetenbakken aan de voetenbakbuis.
Hoogte voetenbakken instellen
Om de voetbakken op de juiste hoogte te stellen, meet u eerst de
lengte van het onderbeen van uw kind, vanaf de onderkant van de
knie tot aan de voetzool. Deze lengte moet overeenkomen met de
afstand van het zitvlak tot de onderzijde van de voetbakken. De
hoogte waar de voetbakken gemonteerd dienen te worden is dan
bekend.
Spaakafschermers monteren
Plaats één spaakafschermer aan de binnenzijde van de voetenbak-
buis. Plaats een voetbak aan de buitenzijde van de steunbuis en
schuif de lange schroef door de sluitring, de voetbak, de steunbuis
en de spaakafschermer. Bevestig de moerplaat aan de binnenzijde
van de spaakafschermer parallel aan de steunbuis. Draai nu de
schroef stevig aan met een moment van 3 Nm. Monteer één van de
korte schroeven samen met de sluitring en de moerplaat zo ver
mogelijk van de voetenbak vandaan, zodat de spaakafschermer
stevig vastzit. Nadat de andere spaakafschermer met de voetenbak
is gemonteerd, kunt u het zitje op uw fiets plaatsen.
Wielcontactbeschermer
Heeft uw fiets geen bagagedrager, monteert u dan de wielcontact-
beschermer op de spaakafschermers voor extra veiligheid. Deze
kunt u vastklikken aan de spaakafschermers. Past de wielcontact-
beschermer ook op uw fiets met bagagedrager, bevestigt u de
wielcontactbeschermer dan ook uit veiligheidsoogpunt.
3. Bevestigen van de Bobike maxi+
Steek de kop van de montagebeugel (3d) rechtop en geheel in het
insteek element. Draai de voetenbakbuis naar beneden en plaats de
uiteinden in de montageknoppen (3e). Draai de montageknoppen
stevig aan. Let erop dat u de uiteinden van de voetenbakbuis zo ver
mogelijk in de sleuf plaatst.
4. Instellen van de Bobike maxi+
Bij het instellen van het zitje mag het zitvlak niet naar voren hellen.
Het kind zou eruit kunnen glijden. Het is raadzaam de rugleuning
iets naar achteren te laten hellen. Zorg ervoor dat tussen het zitje en
de bagagedrager of het spatbord een tussenruimte van minstens 1
cm vrij blijft.
Het zitje is correct gemonteerd, wanneer de voetenbakbuis een hoek
van 60 tot 80 graden hebben. Is de positie van het zitje nog niet
naar wens, beweeg dan de montageknoppen naar boven of bene-
den of verstel de positie van de zadelbuisbeugel. Wanneer de juiste
positie is bereikt, draait u de montageknoppen, de zadelbuisbeugel
en het insteekelement heel stevig aan met een moment van 10 Nm.
5. Zwaartepunt controleren
Controleer of het zwaartepunt van de Bobike maxi+ niet meer dan
10 cm achter de achteras ligt. Voert u deze controle uit, voordat u
een eerste proefrit met uw kind maakt. Het symbool voor het zwaar-
tepunt bevindt zich aan de onderkant van de montagebeugel.
6. Uw kind in de Bobike maxi+
Zet uw kind in de Bobike maxi+ en controleer of de gekozen positie
juist is. Past u iets aan, neemt u dan altijd eerst uw kind uit het zitje.
Sluit altijd de veiligheidsgordel en de voetenbakriempjes, ook als er
geen kind in de Bobike maxi+ zit. De voetenbakriempjes en de
spaakafschermers zorgen ervoor dat uw kind niet met de voeten
tussen de spaken of andere fiets onderdelen komt.
De lengte van de gordel kunt u instellen. Let op de werking van de
sluiting. Het sluitingsstuk aan de veiligheidsgordel moet in het slui-
tingsstuk van het zitje worden gestoken met de stift (het uitstekende
rondje) naar de voorzijde. De stift valt in het daarvoor bestemde
gaatje. Controleer bij elke fietstocht of de veiligheidsgordel goed
sluit. Gecontroleerd moet worden of de Bobike maxi+ niet naar
voren hangt, waardoor het kind risico loopt om eruit te glijden. De
rugleuning moet iets naar achteren staan.
Gebruik
Controleer of alle onderdelen stevig genoeg gemonteerd zijn en stel
deze eventueel bij. Herhaal deze controle ook later regelmatig.
Controleer na montage van de Bobike maxi+ of alle onderdelen
van de fiets nog goed functioneren.
Controleer of het gebruik van de Bobike maxi+ wettelijk is toege-
staan in het land waar u uw Bobike maxi+ wilt gebruiken.
Controleer of de ets geschikt is voor montage van de Bobike
maxi+. Raadpleeg de informatie die met de fiets is meegeleverd of
raadpleeg de fabrikant van de fiets.
Controleer tijdig of uw kind niet te oud, te zwaar of te groot is voor
de Bobike maxi+.
Controleer regelmatig of er geen lichaamsdelen of kledingstukken in
de buurt van draaiende of bewegende delen van de fiets komen.
Bijvoorbeeld een voet tussen de spaken of een vinger in het remme-
chanisme. Controleer dit regelmatig tijdens de groei van het kind.
Sluit altijd de veiligheidsgordel en de voetenbakriempjes, ook als u
zonder kind gaat fietsen. De veiligheidsgordel zou anders tussen de
spaken van de fiets kunnen komen.
Zorg ervoor dat uw kind goed beschermd tegen kou en regen in de
Bobike maxi+ zit. Houd er rekening mee dat uw kind stil zit en het
dus sneller koud krijgt.
Zorg ervoor dat uw kind altijd beschermd wordt door een goed
passende kinder veiligheidshelm.
Als de Bobike maxi+ lang in de zon staat kan het heet worden.
Denk daaraan voordat u uw kind in de Bobike maxi+ zet. Contro-
leer van tevoren de temperatuur van het fietszitje.
Als de ets verplaatst wordt op of aan een rijdende auto, moet de
Bobike maxi+ verwijderd worden. De luchtturbulentie kan de Bobike
maxi+ en de bevestiging beschadigen, waardoor een onveilige
situatie kan ontstaan.
Controleer na montage van de Bobike maxi+ of alle etsonderdelen
goed functioneren en maak een proefritje met het gemonteerd lege
fietszitje.
Extra montagesets zijn verkrijgbaar, zodat u de Bobike maxi+ op
meerdere etsen kunt monteren. Uw Bobike leverancier kan u hier-
over adviseren.
Controleer of uw kind geen sloten of andere op de ets aanwezige
sluitingen kan activeren, wanneer het in de Bobike maxi+ zit.
Vervoer nooit meerdere kinderen in de Bobike maxi+.
Dek de zadelveren zodanig af, dat uw kind niet met de vingers
tussen de zadelveren kan komen.
Gebruik altijd de veiligheidsgordel en de voetenbakriempjes als u
uw kind in de Bobike maxi+ vervoert.
Controleer altijd of de veiligheidsgordel en voetenbakriempjes als u
uw kind in de Bobike maxi+ vervoert.
Zorg ervoor dat uw kind zich niet kan bezeren aan scherpe onder-
delen zoals remkabels.
Waarschuwingen
Na een ongeval moet de Bobike maxi+ altijd vervangen worden.
Ook als er geen zichtbare schade is.
De etser moet een minimale leeftijd van 16 jaar hebben om een
kind in de Bobike maxi+ te mogen vervoeren. De wetgeving op dit
gebied kan per land verschillen.
Bevestig geen extra bagage aan de Bobike maxi+. Als u extra
bagage meeneemt, plaats het dan tegenovergesteld aan de positie
van het kind zodat er een gelijkmatige verdeling van het gewicht op
de fiets is. Hier zou u gebruik kunnen maken van een voorbagage-
drager of een achterbagagedrager met eventueel tassen.
De onderdelen van de Bobike maxi+ mogen niet veranderd wor-
den. Iedere aanspraak op garantie en/of aansprakelijkheid vervalt
hiermee. Bovendien kan dit de veiligheid verminderen.
De Bobike maxi+ beïnvloedt de manier van rijden op uw ets. Let
dus extra op bij sturen, balanceren en remmen.
Laat uw kind nooit alleen in de Bobike maxi+ zitten als u de ets
tegen een muur of op de standaard zet. De fiets zou samen met uw
kind kunnen vallen.
De Bobike maxi+ mag niet gebruikt worden als er een onderdeel
gebroken is of niet goed functioneert.
Onderhoud
Het onderhoud van de Bobike maxi+ is eenvoudig. De bekleding is
met klittenband bevestigd en kunt u eenvoudig verwijderen. De bekle-
ding kan met de hand worden gewassen. Het zitje maakt u schoon met
een lauw sopje. Gebruikt u geen agressieve schoonmaakmiddelen.
Deze gebruiksaanwijzing is ook te vinden op www.bobike.com. Ook
voor meer informatie over Bobike en onze producten kunt u onze web-
site raadplegen.
EN
Bobike maxi+: a safe choice
Cycling together with your child: it has to be safe as well as fun. With
a Bobike maxi+, you can rely on safety in any case. At Bobike, safety
comes first. The Bobike maxi+ has been approved according to Euro-
pean safety standard EN 14344 and offers your child the optimum in
protection and seating comfort.
From 9 months to 6 years
The Bobike maxi+ is suitable for safely and responsibly transporting
your child aged from 9 months to 6 years on your bike. The maximum
weight of a child in the Bobike maxi+ is 22 kilos. For children older
than 6 years or heavier than 22 kilos, choose the Bobike junior+.
Bobike recommends using the Bobike maxi+ when your child can easily
sit well on its own, at least for the duration of the ride.
Guarantee
Bobike guarantees that the Bobike maxi+ is manufactured from durable
materials and subject to strict quality controls. Bobike therefore guaran-
tees this product for a period of one year. In the event of a claim,
please present your receipt to your stockist.
Method of mounting
The Bobike maxi+ is not suitable for mounting on a bicycle with a carbon
frame or on a moped. The Bobike maxi+ must be mounted only on
bicycles that are suitable for carrying the extra weight of the bicycle seat
and your child. For this reason, please refer to the manual that accompa-
nied the bicycle or consult the manufacturer or your stockist for advice.
Six steps to a correctly mounted Bobike maxi+
An illustration is provided for each step, and has the same number as
the step.
1. Mount the complete seat tube bracket
When mounting using the complete seat tube bracket, the diameter
of the seat tube may not exceed 50 mm. The width of the luggage
carrier may not exceed 160 mm.
Secure the seat tube bracket to the seat tube. To do this, take the
large bracket together with the plastic part and the long bolts, and
push them onto the seat tube from the front. Then take the other
plastic part and the small bracket, and place them against the back
of the seat tube. Use the supplied Allen key to secure the brackets to
each other with the bolts. Do not fully tighten the bolts yet, so that
you can still slide the bracket to set the correct position. Now fit the
socket onto the ends of the seat tube bracket.
Attach both locking units (1B) to the vertical rear fork at a right angle
and approximately 30 cm below the socket. The locking units are
suitable for rear forks with a diameter of between 12 and 25 mm.
To adjust the opening, choose the foremost, middle or rearmost slot
FR
Bobike maxi+ : un choix sûr
Faire du vélo ensemble avec votre enfant. Cela ne doit pas seulement
être une expérience agréable, mais également une expérience accom-
pagnée de la sécurité qui s‘impose. Le siège Bobike maxi+ vous offre
cette sécurité, car la sécurité, c’est la priorité de Bobike. Le Bobike
DE
Bobike maxi+: eine sichere Wahl
Zusammen mit Ihrem Kind radeln. Das soll nicht nur angenehm, sondern
auch sicher sein. Mit dem Bobike maxi+ sind Sie auf jeden Fall davon
versichert. Die Sicherheit ist bei Bobike nämlich von größter Bedeutung.
Der Bobike maxi+ entspricht der europäischen Sicherheitsnorm
EN 14344 und bietet dem Kind optimalen Schutz und Sitzkomfort.
Von 9 Monaten bis zu 6 Jahren
Der Bobike maxi+ eignet sich zum sicheren Transport eines Kindes von
9 Monaten bis zu 6 Jahren mit dem Fahrrad. Das Höchstgewicht des
Kindes im Bobike maxi+ ist 22 kg. Für Kinder älter als 6 Jahre oder
über 22 kg gibt es den Bobike junior+. Es dürfen nur Kinder im Bobike
maxi+ transportiert werden, die aus eigener Kraft für längere Zeit sitzen
können, mindestens so lange, wie die Fahrradfahrt dauert. Wir empfeh-
len Ihnen den Bobike maxi+ erst dann zu verwenden, wenn Ihr Kind
minimal während der Dauer gut sebstständig sitzen kann.
Garantie
Bobike garantiert, dass der Bobike maxi+ aus soliden Materialien und
unter strenger Qualitätssicherung hergestellt ist. Deshalb gewährt Bobike
ein Jahr Garantie auf dieses Produkt. Gegebenenfalls wenden Sie sich
mit dem Kaufbeleg an den Fahrradhändler.
Montagevorschriften
Der Bobike maxi+ ist nicht für Montage auf einem Fahrrad mit Carbon-
rahmen oder einem Mofa geeignet. Der Sitz darf nur auf Fahrrädern
montiert werden, die für das zusätzliche Gewicht des Sitzes und des
Kindes ausgelegt sind. Ziehen Sie bitte die Anleitung des Fahrrades
heran, oder fragen Sie Ihren Fahrradhersteller oder -händler.
In sechs Schritten zu einem richtig montierten Bobike maxi+
Die Nummern in der Zeichnung entsprechen den Montageschritten.
1. Montage Sattelrohrhalter komplett
Bei der Montage des Sattelrohrhalters komplett darf der Durchmesser
des Sattelrohres maximal 50 mm betragen. Für diese Befestigungs-
methode gilt, dass die Breite des Gepäckträgers maximal 160 mm
betragen darf.
Befestigen Sie den Sattelrohrhalter am Sattelrohr (1A). Dazu nehmen
Sie den großen Halter zusammen mit dem Kunststoffteil und den
langen Schrauben und schieben sie vorne auf das Sattelrohr.
Danach nehmen Sie das andere Kunststoffteil und den kleinen Halter
und legen sie an die Hinterseite des Sattelrohres an. Montieren Sie
die Halter und die Schrauben mit Hilfe des mitgelieferten Sechskant-
schlüssels zusammen. Drehen Sie die Schrauben noch nicht fest an,
damit Sie die Halter zur Einstellung der richtigen Position noch
verschieben können. Montieren Sie jetzt das Einsteckelement an den
Enden des Sattelrohrhalters.
Befestigen Sie die beiden Montageknöpfe (1B) ca. 30 cm unter
dem Einsteckelement senkrecht zur vertikalen Hinterradgabel. Die
Montageknöpfe eignen sich für Hinterradgabeln mit einem Durch-
messer von 12 bis 25 mm. Zum Verstellen der Öffnung wählen Sie
das vordere, mittlere oder hintere Schlitzloch im Befestigungsteil des
Montageknopfes. Achten Sie darauf, dass die beiden Montage-
knöpfe links und rechts in gleicher Höhe befestigt werden. Drehen
Sie die Schrauben mit Hilfe des Sechskantschlüssels handfest an,
und lösen Sie die Montageknöpfe einigermaßen, sodass ein etwa
1 cm großer Spalt entsteht.
2. Befestigung Fußbänder, Fußstützen, Speichenschutz und Radkontakt-
schutz
Fußbänder
Die Fußbänder sind vor der Montage an den Fußstützen anzubrin-
gen. Der Speichenschutz wird zusammen mit den Fußstützen am
Fußstützenrohr montiert.
Höheneinstellung Fußstützen
Bevor Sie die richtige Höhe der Fußstützen einstellen, ist zunächst
die Länge des Unterschenkels des Kindes von der Unterseite des
Knies bis zur Fußsohle zu messen. Diese Länge hat dem Abstand
von der Sitzäche bis zur Unterseite der Fußstützen zu entsprechen.
Damit ist die Höhe bekannt, in der die Fußstützen zu montieren sind.
Montage Speichenschutz
Halten Sie einen Speichenschutz an der Innenseite des Fußstützen-
rohres und einen Speichenschutz an der Außenseite des Fußstützen-
rohres. Schieben Sie die lange Schraube durch die Unterlegscheibe,
die Fußstütze, das Stützrohr und die Speichenschütze. Befestigen Sie
die Halteplatte an der Innenseite des Speichenschutzes parallel zum
Stützrohr. Drehen Sie die Schraube mit einem Moment von 3 Nm
fest an. Montieren Sie eine der kurzen Schrauben zusammen mit der
Unterlegscheibe und der Halteplatte möglichst weit von der Fußstüt-
ze entfernt, damit der Speichenschutz fest montiert ist. Nachdem der
andere Speichenschutz mit der Fußstütze montiert ist, können Sie
den Sitz auf das Fahrrad setzen.
Radkontaktschutz
Sollte das Fahrrad keinen Gepäckträger haben, so ist der Radkon-
taktschutz zur zusätzlichen Sicherheit am Speichenschutz zu montie-
ren. Er wird durch Einklicken am Speichenschutz befestigt. Falls der
Radkontaktschutz sich auch für Ihr Fahrrad mit Gepäckträger eignet,
ist er aus Sicherheitsgründen zu montieren.
3. Befestigung Bobike maxi+
Stecken Sie den Kopf des Montagebügels (3d) gerade und vollstän-
dig in das Einsteckelement. Drehen Sie das Fußstützenrohr nach
unten, und bringen Sie die Enden in den Montageknöpfen an (3e).
Drehen Sie die Montageknöpfe fest an. Achten Sie darauf, dass die
if there is no visible damage.
The cyclist must be at least 16 years old in order to carry a child in
the Bobike maxi+. The law in this area can vary by country.
Do not attach any extra baggage to the Bobike maxi+. Whenever
you carry extra baggage, secure it to the other end of the bicycle
from where your child is sitting so that the weight is evenly distributed
over the entire bicycle. Use a luggage carrier designed for the front of
the bicycle or a rear luggage carrier, possibly fitted with bags.
The components of the Bobike maxi+ must not be changed since
doing so will nullify any claim on a guarantee and/or liability. In
addition, changing these components could reduce safety.
The Bobike maxi+ inuences the way you ride on your bicycle. Pay
extra attention, therefore, to steering, balancing and braking.
Never leave your child alone in the seat if you leave the bicycle
parked against a wall or on its stand. The bicycle could fall over
along with your child.
The Bobike maxi+ must not be used if any component is broken or
does not function properly.
Maintenance
The Bobike maxi+ is simple to maintain. The cushion is attached with
Velcro and can be easily removed. This cushion can be hand-washed.
Clean the seat with lukewarm soapy water. Do not use any abrasive
cleaning agents.
These instructions are also available at www.bobike.com.
You can also consult our website for more information about Bobike
and our products.
in the attachment part of the locking unit. Ensure that both locking
units (left and right) are secured at exactly the same height. Manu-
ally tighten the bolt with the Allen key and loosen the knob on the
locking unit slightly until there is a gap of about 1 cm.
2. Attach straps for foot support trays, foot support trays, spoke protec-
tors and wheel contact guards
Straps for foot support trays
The straps for the foot support trays have to be fitted to the foot
support trays before mounting. Mount the spoke protectors to the
foot support trays together with the foot support trays.
Adjust the height of the foot support trays
To set the correct height of the foot support trays, first measure the
length of your child’s lower legs from the underside of the knee to the
sole of the foot. This measurement must match the distance from the
seat to the underside of the foot support tray. This then gives the
height at which the foot support trays must be mounted
Mount the spoke protectors
Place one spoke protector on the inside of the foot support tray tube.
Place a foot support tray on the outside of the support tube and slide
the long screw through the washer, the foot support tray, the support
tube and the spoke protector. Secure the nut plate to the inside of
the spoke protector, parallel to the support tube. Now tighten the
screw firmly with a torque of 3 Nm. Mount one of the short screws
together with the washer and the nut plate as far from the foot sup-
port tray as possible, so that the spoke protector sits securely. After
the other spoke protector and foot support tray have been mounted,
you can place the seat on your bicycle.
Wheel contact guard
If your bicycle does not have a luggage carrier, mount the wheel
contact guard to the spoke protectors for extra safety. You can click
this securely to the spoke protectors. If the wheel contact guard also
fits on your bicycle with a luggage carrier, then secure the wheel
contact guard for the sake of safety.
3. Attach the Bobike maxi+
Now insert the head of the mounting bracket (3d) straight and all
the way into the socket. Turn the foot support tray tube downward
and fit the ends into the locking units (3e) and firmly tighten the
locking units. Make sure that the ends of the foot support tray tube
are placed as far as possible into the slot.
4. Adjust the Bobike maxi+
When adjusting the seat, the surface of the seat must not tip for-
wards. If tipped forwards, the child could slide out of it. Instead, tip
the seatback slightly towards the rear. Ensure that a space of at least
1 cm remains between the seat and the luggage carrier or the
mudguard.
The seat is correctly mounted when the foot support tray tubes are at
an angle of between 60 and 80 degrees. If the position of the seat
is still not right, move the locking units up or down, or adjust the
position of the seat tube bracket. When the correct position is
reached, firmly tighten the locking units and the seat tube bracket
and the socket with a torque of 10 Nm.
5. Check centre of gravity
Check that the centre of gravity of the Bobike maxi+ does not lie more
than 10 cm behind the rear axle. Carry out this check before you go
on a first test ride with your child. The symbol for the centre of gravity
can be found on the lower side of the mounting bracket.
6. Your child in the Bobike maxi+
Sit your child in the Bobike maxi+ and check that the chosen setting is
correct. If you want to change the setting, always remove your children
from the seat first. Always fasten the safety belt and straps for the foot
support trays, even when the Bobike maxi+ is not in use. The straps for
the foot support trays and the spoke protectors prevent your child’s feet
from getting between the spokes or other parts of the bicycle.
You can adjust the length of the safety belt. Pay attention to how the
clasp operates. The buckle on the safety belt must be pushed into
the buckle on the seat with the pin (the protruding round bit) pointing
towards the front.
The pin must go into the hole provided on the front. Check to make
sure that the safety belt is properly buckled before each bike ride.
Also check to make sure that the Bobike maxi+ is not tipped for-
wards so that the child could slide out. The seatback must be tipped
slightly towards the rear.
Use
Check that all the components have been tted rmly enough and
adjust as necessary Repeat this check regularly from time to time.
After tting the Bobike maxi+, check whether all the components of
your bicycle still function properly.
Check whether the use of the Bobike maxi+ is legally permitted for
conveying children in the country where you wish to use it.
Check whether your bicycle is suitable for mounting the Bobike
maxi+. Refer to the information that accompanied the bicycle or
consult the manufacturer of the bicycle.
Check from time to time that your child is not too heavy or too large
for the Bobike maxi+.
Check regularly to see that no body parts or articles of clothing
interfere with rotating or moving parts of the bicycle. This will help
prevent such accidents as a foot coming between the spokes or a
getting a finger caught in the brake mechanism. Check this regularly
as the child continues to grow.
Always fasten the safety belt and foot straps, even when the Bobike
maxi+ is not in use to prevent the safety belt from getting between
the spokes of the bicycle.
Ensure that your child is always properly protected against the cold and
rain when in the Bobike maxi+. Remember that your child is sitting still
in the seat and will therefore get colder more quickly than the cyclist.
Ensure that your child is always protected by wearing a properly
fitting child’s safety helmet.
The seat of the Bobike maxi+ can become very hot if it is exposed
to direct sunlight for any length of time. Remember this before sitting
your child in the Bobike maxi+: check the temperature of the seat of
the Bobike maxi+ first.
If the bicycle is transported on top of or on the back of a moving car,
the Bobike maxi+ must be removed. Air turbulence can damage the
Bobike maxi+ and the mounting, resulting in a hazardous situation.
After mounting the Bobike maxi+, check to see whether all the parts
of the bicycle are functioning properly and make a test ride without
your child in the seat.
Additional mounting sets are available separately enabling your
Bobike maxi+ to be used on more than one bicycle. Ask your
Bobike stockist for information.
Check that your child cannot operate any locks or other blocking
devices present on the bicycle while seated in the Bobike maxi+.
Never convey more than one child in the Bobike maxi+.
Cover the saddle springs to prevent your child from placing his/her
fingers between them.
Always use the safety belt and the straps for the foot support trays
when carrying your child in the Bobike maxi+.
Always check whether the safety belt and straps are fastened prop-
erly before you set off.
Check that your child cannot touch any sharp parts such as brake
cables.
Warnings
The Bobike maxi+ must always be replaced after an accident, even
Enden des Fußstützenrohres möglichst weit im Schlitz angebracht
werden.
4. Einstellung Bobike maxi+
Bei der Einstellung des Sitzes darf die Sitzfläche nicht nach vorne
hängen.
In diesem Fall könnte das Kind aus dem Sitz gleiten. Es ist ratsam
die Rückenlehne leicht nach hinten zu neigen. Sorgen Sie dafür,
dass zwischen dem Sitz und dem Gepäckträger oder dem Schutz-
blech ein Zwischenraum von mindestens 1 cm bleibt.
Der Sitz ist richtig montiert, wenn das Fußstützenrohr einen Winkel
von 60 bis 80 Grad hat. Sollte die Stellung des Sitzes noch nicht
nach Wunsch sein, so können Sie die Montageknöpfe nach oben
oder nach unten bewegen oder die Position des Sattelrohrhalters
verstellen. Sobald die richtige Stellung erreicht ist, sind die Montage-
knöpfe, der Sattelrohrhalter und das Einsteckelement mit einem
Moment von 10 Nm fest anzudrehen.
5. Kontrolle Schwerpunkt
Kontrollieren Sie, ob der Schwerpunkt des Bobike maxi+ nicht mehr
als 10 cm hinter der Hinterachse liegt. Führen Sie diese Kontrolle
durch, bevor Sie mit dem Kind eine erste Probefahrt machen. Das
Zeichen
für den Schwerpunkt bendet sich an der Unterseite des
Montagebügels.
6. Ihr Kind im Bobike maxi+
Setzen Sie das Kind in den Bobike maxi+, und kontrollieren Sie, ob die
gewählte Stellung richtig ist. Bevor Sie die Einstellung gegebenenfalls
ändern, müssen Sie zunächst das Kind wieder aus dem Sitz herausneh-
men. Der Sicherheitsgurt und die Fußbänder sind immer zu schließen,
auch wenn kein Kind im Bobike maxi+ sitzt. Die Fußbänder und der
Speichenschutz sorgen dafür, dass das Kind nicht mit den Füßen zwi-
schen die Speichen oder sonstige Fahrradteile geraten kann. Die
Gurtlänge können Sie einstellen. Achten Sie auf die Funktion des Ver-
schlusses. Das Verschlussteil am Sicherheitsgurt ist mit dem herausragen-
den Stift nach vorne in das Verschlussteil des Sitzes zu stecken, bis der
Stift in das dafür vorgesehene Loch einhakt. Prüfen Sie vor jeder Fahrt,
ob der Sicherheitsgurt richtig schließt. Es ist sicherzustellen, dass den
Bobike maxi+ nicht nach vorne hängt und das Kind zum Herausgleiten
tendiert. Die Rückenlehne sollte leicht nach hinten geneigt sein.
Nutzung
Kontrollieren Sie, ob alle Teile fest montiert sind. Überprüfen sie häug
die Sicherheit (sichere Befestigung aller Teile) der Befestigungen.
Kontrollieren Sie nach der Montage des Bobike maxi+, ob alle Teile
des Fahrrades noch gut funktionieren.
Prüfen Sie, ob die Nutzung des Bobike maxi+ in dem Land, in dem
Sie den Bobike maxi+ verwenden möchten, gesetzlich erlaubt ist.
Prüfen Sie, ob Fahrrad sich zur Montage des Bobike maxi+ geeig-
net ist. Lesen Sie die Anleitung des Fahrrades oder erkundigen Sie
sich diesbezüglich beim Fahrradhersteller oder -lieferanten danach.
Kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit, ob das Kind nicht zu alt, zu
schwer oder zu groß für den Bobike maxi+ ist.
Kontrollieren Sie regelmäßig, ob keine Körperteile oder Kleidungsstü-
cke in die sich drehende oder bewegliche Teile des Fahrrades
gelangen können. Überprüfen sie dieses mit dem Wachsen des
Kindes. Es besteht die Gefahr, das die Füße des Kindes in die
Speichen und die Finger in den Brems mechanismus und in die
Sattelfedern geraten können.
Der Sicherheitsgurt und die Fußbänder sind immer zu schließen,
auch wenn kein Kind im Bobike maxi+ sitzt. Sonst könnten der
Sicherheitsgurt oder die Fußbänder in ein bewegliches Teil, speziell
die Räder, gelangen.
Sorgen Sie dafür, dass das Kind im Bobike maxi+ gut vor Kälte und
Regen geschützt ist. Das Kind sitzt nämlich (im Gegensatz zum
Fahrer) still, sodass ihm schneller kalt wird.
Sorgen Sie dafür, dass das Kind jederzeit von einem gut passenden
Kindersicherheitshelm geschützt wird.
Wenn der Bobike maxi+ lange in der Sonne steht, kann er heiß
werden. Denken Sie daran, bevor Sie das Kind in den Bobike maxi+
setzen. Prüfen sie vorher die Temperatur des Fahrradkindersitzes.
Wenn das Fahrrad auf oder an einem fahrenden Auto montiert wird,
ist der Bobike maxi+ und die Anbauteile zu entfernen. Luftturbulen-
zen könnten den Sitz oder seine Befestigung am Fahrrad lösen.
Dieses könnte zu einem Unfall führen.
Überprüfen sie, ob alle Teile des Fahrrades mit montiertem Sitz richtig
funktionieren und machen sie eine Probefahrt ohne Kind im Sitz.
Zusätzliche Montagesätze sind erhältlich, sodass Sie den Bobike
maxi+ auf mehreren Fahrrädern montieren können. Erkundigen Sie
sich bei ihrem Bobike Händler nach den Möglichkeiten.
Kontrollieren Sie, ob das Kind keine Schlösser oder sonstigen am
Fahrrad vorhandenen Verschlüsse aktivieren kann, während es im
Bobike maxi+ sitzt.
Transportieren Sie niemals mehrere Kinder im Bobike maxi+.
Decken Sie die Sattelfedern so ab, dass das Kind nicht mit den
Fingern zwischen die Sattelfedern geraten kann.
Verwenden Sie immer den Sicherheitsgurt und die Fußbänder.
Kontrollieren Sie jederzeit, ob der Sicherheitsgurt und die Fußbänder
gut geschlossen sind.
Stellen sie sicher, dass das Kind an keine scharfen Gegenstände
(z.B. ausgefranste Kabel) gelangen kann.
Warnungen
Nach einem Unfall ist der Bobike maxi+ jederzeit zu ersetzen, auch
wenn es keinen erkennbaren Schaden geben sollte.
Der Radfahrer muss mindestens 16 Jahre alt sein, um ein Kind im
Bobike maxi+ transportieren zu dürfen. Die einschlägige Gesetzge-
bung kann von Land zu Land verschieden sein.
Befestigen Sie kein zusätzliches Gepäck am Bobike maxi+. Wenn
Sie zusätzliches Gepäck mitnehmen, sollen Sie das Gepäck am
anderen Ende des Fahrrades tragen. Dazu können Sie einen Front-
gepäckträger benutzen.
Die Teile des Bobike maxi+ dürfen nicht verändert werden. Sonst
erlischt jeder Anspruch auf Garantie und/oder Haftung und die
Sicherheit könnte beeinträchtigt werden.
Der Bobike maxi+ beeinusst das Fahrverhalten. Insbesondere beim
Lenken, Balancieren und Bremsen ist zusätzliche Aufmerksamkeit
vonnöten.
Lassen Sie das Kind niemals alleine im Bobike maxi+ zurück, wenn
Sie das Fahrrad an eine Wand lehnen oder auf den Ständer stellen.
Das Fahrrad könnte zusammen mit dem Kind umkippen.
Der Bobike maxi+ darf nicht benutzt werden, wenn irgendein Einzel-
teil nicht gut funktioniert, gebrochen oder anderweitig defekt ist. Bitte
wenden sie sich hierbei an ihren Fachhändler.
Wartung
Die Wartung des Bobike maxi+ ist leicht. Die Polsterung ist mit Klett-
band befestigt und lässt sich leicht entfernen. Sie kann von Hand gewa-
schen werden. Den Sitz reinigen Sie mit lauwarmem Seifenwasser.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.
Diese Anleitung finden Sie auch auf der Website www.bobike.com.
Auch für weitere Informationen über Bobike und unsere Produkte können
Sie unsere Website besuchen.
maxi+ a été approuvé conforme à la norme européenne de sécurité EN
14344 et offre donc une protection et un confort d’assise optimaux à
votre enfant.
De 9 mois à 6 ans
Le Bobike maxi+ est conçu pour transporter un enfant de 9 mois à 6
ans en toute sécurité et de manière responsable. Le poids maximum
admis pour un enfant placé dans le Bobike maxi+ est de 22 kilos. Le
Bobike junior+ convient pour un enfant au-dessus de 6 ans ou pesant
plus de 22 kilos. Bobike vous conseille d’utiliser le Bobike maxi+ si
votre enfant peut rester assis sans soutien pour au moins la durée de la
promenade à vélo.
Garantie
Bobike garantit que les matériaux utilisés et la fabrication du Bobike
maxi+ répondent à des contrôles sévères de qualité. Pour cette raison
Bobike accorde une garantie d’un an sur ce produit. Le cas échéant,
adressez-vous à votre fournisseur en produisant le ticket de caisse.
Instructions de montage
Le Bobike maxi+ ne convient pas pour un montage sur des vélos dont le
cadre est en carbone ou sur des motocyclettes. Le Bobike maxi+ ne
peut être monté que sur des vélos aptes à recevoir la charge supplé-
mentaire du siège et de l’enfant. Veuillez donc consulter le manuel
d’utilisation de votre vélo, ou demandez l’avis du fabricant ou du four-
nisseur du vélo.
Le montage correct du Bobike maxi+ en six étapes
Les numéros sur le dessin correspondent aux étapes de montage.
1. Montage du support tige de selle complet
Le montage avec le support tige de selle complet ne peut se faire
que si le diamètre du tube de selle est de 50 mm maximum. Dans le
cas de cette méthode de fixation la largeur du porte-bagages ne
doit pas dépasser les 160 mm.
Fixer le support tige de selle à la tige de selle. Pour ce faire,
prendre la grande bride avec l’élément en plastique et les boulons
longs et glisser celle-ci sur la tige de selle par le devant. Puis
prendre l’autre pièce en plastique et la petite bride et poser ceux-ci
à l’arrière de la tige de selle. Utiliser la clé coudée fournie pour
monter les brides ensemble à l’aide des boulons. Ne pas encore
serrer les boulons à fond, an de pouvoir encore ajuster les brides
pour les installer dans la bonne position.
Monter maintenant l’élément d’emboîtement sur les extrémités du
support tige de selle. Fixer les deux éléments de fixation verticale-
ment sur les haubans à environ 30 cm en dessous de l’élément
d’emboîtement. Les éléments de fixation conviennent pour des tubes
de fourche arrière avec un diamètre de 12 à 25 mm. Pour ajuster
l’ouverture, sélectionner le trou oblong de devant, du milieu ou de
derrière se trouvant sur la partie de montage de l’élément de fixa-
tion. Prendre soin de bien xer les deux éléments de xation à
gauche et à droite à la même hauteur. Serrer le boulon à la main à
l’aide de la clé coudée et dévisser légèrement le bouton de l’élé-
ment de fixation afin de créer un espace d’environ 1 cm.
2. Fixation des sangles de repose-pied, des repose-pieds, des protège
rayons et de la protection supplémentaire contre tout contact avec
les roues
Sangles de repose-pied
Les sangles de repose-pied doivent être fixées aux repose-pieds
avant le montage. Les protège rayons se montent ensemble avec les
repose-pieds sur le tube de repose-pied.
Réglage de la hauteur des repose-pieds
Pour régler la hauteur des repose-pieds, mesurer d’abord la lon-
gueur de la jambe de l’enfant, depuis la partie inférieure du genou
jusqu’à la plante des pieds. Cette longueur doit correspondre à la
distance du fond de siège jusqu’au dessous des repose-pieds. La
hauteur à laquelle il faut monter les repose-pieds est alors connue.
Montage des protège rayons
Placer l’une des protège rayons au côté intérieur du tube de repose-
pied. Placer l’un des repose-pieds au côté extérieur du tube de
support et glisser la longue vis à travers la rondelle, le repose-pied,
le tube de support et la protège rayons. Fixer la plaque à écrou sur
le côté intérieur de la protège rayons, parallèlement au tube de
support. Ensuite fixer solidement la vis en utilisant un couple de 3
Nm. Monter une des petites vis avec la rondelle et la plaque à
écrou aussi loin que possible du repose-pied, de manière à xer
solidement la protège rayons. Une fois l’autre protège rayons mon-
tée avec le repose-pied, le siège peut être placé sur le vélo.
Protection supplémentaire
Si le vélo n’a pas de porte-bagages, monter pour plus de sécurité la
protection supplémentaire sur les protège rayons. La fixer en la
cliquant sur les protège rayons. D’un point de vue de sécurité il faut
monter la protection supplémentaire également si elle s’adapte sur
un vélo avec porte-bagages.
3. Fixation du Bobike maxi+
Introduire entièrement et verticalement la tête de la barre de fixation
(3d) dans l’élément d’emboîtement. Tourner le tube de repose-pied vers
le bas et positionner les extrémités dans les boutons de montage (3e).
Bien serrer les boutons de montage. Veiller à introduire les extrémités du
tube de repose-pied aussi loin que possible dans la fente.
4. Réglage du Bobike maxi+
Lors du réglage du siège le fond de siège ne doit pas s’incliner vers
le devant. L’enfant pourrait alors glisser par terre. Il est conseillé
d’incliner le dossier un peu vers l’arrière. Veiller à ce qu’il reste au
moins un espace de 1 cm de libre entre le siège et le porte-
bagages ou le garde-boue.
Le siège est monté correctement lorsque les tubes de repose-pied
forment un angle de 60 à 80 degrés. Si la position du siège ne
correspond pas encore à vos souhaits, déplacer les boutons de
montage vers le haut ou vers le bas, ou ajuster la position du sup-
port tige de selle. Lorsque la position est correcte, serrer les boutons
de montage, le support tige de selle et l’élément d’emboîtement
fortement avec un couple de 10 Nm.
5. Contrôle du centre de gravité
Contrôler que le centre de gravité du Bobike maxi+ ne dépasse pas
de plus de 10 cm l’axe arrière. Ce contrôle doit être fait avant de
faire une première promenade d’essai avec l’enfant. Le symbole du
centre de gravité
se trouve sur le dessous de la barre de fixation.
6. Installation de l’enfant dans le Bobike maxi+
Mettre l’enfant dans le Bobike maxi+ et vérifier si la position choisie
est correcte. S’il faut modifier un réglage, toujours d’abord retirer
l’enfant du siège. Toujours fermer la ceinture de sécurité et les
sangles des repose-pieds, même si l’enfant n’est pas assis dans le
Bobike maxi+. Les sangles des repose-pieds et les protège rayons
évitent que l’enfant ne mette les pieds dans les rayons ou dans
d’autres parties du vélo.
La longueur de la ceinture de sécurité est réglable. Faire attention au
fonctionnement de la fermeture. L’élément de fermeture de la ceinture
de sécurité doit être introduit dans l’élément de fermeture du siège,
en orientant la pointe (la partie ronde qui dépasse) vers l’avant. La
pointe doit rentrer dans le petit trou conçu à cet effet. Avant chaque
promenade à vélo contrôler que la ceinture de sécurité est bien
fermée. Bien contrôler que le Bobike maxi+ n’est pas incliné vers
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bobike Maxi plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bobike Maxi plus in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 0,79 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info