614322
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/18
Pagina verder
- 2 -
2. Testing for interference caused by other electrical equipment
Load the installation disk, select find compass location and then
compass error.
Press reset, switch on the consumers (e.g. sliding sun roof, rear
window wiper).
The value indicated for Loc. error must be less than 3.5.
Press reset each time you switch on a different piece of electrical
equipment.
After having tested each piece of electrical consumer individually,
check logical combinations as well. The sum of the values for the
consumers must not exceed a Loc. error of 3.5.
If the value registered exceeds 3.5, then you must mount the
magnetic field sensor in a different location.
Note: Do not switch on the rear window defogger while testing for
interference from the electrical equipment. Any interference caused
by the rear window defogger is registered separately during
calibration and then compensated.
Precision resistor for the rear window defogger
(shunt)
The precision resistor has 2 connection wires and 1 measuring wire:
1. Connection to the ground contact of the rear window defogger
(length: 250 cm),
2. Connection to the vehicle chassis (length: 75 cm),
3. Measuring wire to the navigation unit (length: 50 cm), Fig. 3
The mounting location of the precision resistor depends on the length of
the wiring.
Do not lengthen the connection wires for the ground contact and the
vehicle chassis. Do not attach the connection for the vehicle chassis to
the liftback in estate wagons or liftback cars. Select the mounting location
for the precision resistor so that any heat build-up will be eliminated
(chassis metal).
Lay the measuring wire to the navigation unit and connect it to the
corresponding jack of the compact plug, Fig. 3
Note:
No other electrical equipment (e.g. rear window wiper) may be connected
to the ground contact for the rear window defogger, except for the rear
window defogger.
Wheel sensors and magnetic strips Fig. 4
Safety instructions
Never screw the wheel sensor clamp onto any stress-bearing
parts.
Never drill holes in any stress-bearing parts.
Do not attach the sensor wiring to the brake lines or to any
moving parts.
The wheels must be tightened using the torque recommended
by the factory (approx. 100 Nm).
Mount the wheel sensors and the magnetic strips on the free-rolling
wheels, for four-wheel drive cars, on the rear wheels.
In order to mount both the wheel sensors and the magnetic strips, the
vehicle must be jacked up.
Screw the wheel sensors onto the sensor mounts and look for a suitable
mounting location. The sensors must not swing mechanically and they
should be placed in a sheltered location.
While mounting the wheel sensors, it is essential to comply with the
installation tolerances, Fig. 5
Mounting the magnetic strips
After you have found a suitable location for the wheel sensors, you must
determine the position of the magnetic strips on the inside of the wheel
rims. Mark the location selected for the magnetic strip and remove the
wheel.
Before unscrewing the wheel nuts, mark the position of the wheel on the
wheel hub.
Because the magnetic strips are glued into position, the rim must be free
of rust, dirt, grease and water. Clean the inside of the wheel rim
thoroughly (brake cleaning fluid, brake and clutch cleaner).
To ensure that the glue adheres properly, the rims must be at room
temperature.
After thoroughly cleaning and perhaps allowing the rims to warm up, glue
the magnetic strips onto the marked spots over the entire area parallel to
the outer edge of the rim, Fig. 4
Notes
Do not glue the magnetic strips directly onto the edge of the rim, as here
they can be damaged very easily.
Do not piece the magnetic strip together and cut it only at the
marked points (maximum gap between the beginning and end
point, one field = 25 mm).
Mount the wheels and tighten the nuts. Align the wheel sensors in
keeping with the installation tolerances, Fig. 5, and screw them on.
Lay the sensor wires into the interior of the vehicle (use any existing
bushings or drill new holes) and lay them to the navigation unit.
GPS receiver
Mounting the antenna
Important information:
- Mount the antenna on a metal roof only. It is not permissible to
mount the antenna on synthetic roofs or aluminium.
- When mounted on a roof (held only by a magnet), the antenna
must not be exposed to temperatures lying outside a range of -20°
C to +80° C.
- It is not permissible to mount the antenna on roofs covered with
leather or synthetic material.
- Use protective sheathing to protect the antenna wire from being
pinched.
- The adhering surface of the antenna must be free of dirt, snow, ice,
etc.
- You must not lengthen, shorten or bend the antenna wire. Do not
remove the plug during the installation.
- If the antenna is painted with the same colour as the vehicle,
especially paints containing a high percentage of metal, this may
adversely affect the reception. There is no guarantee that the
antenna will operate properly after it has been painted.
Seen from the driving direction, the antenna is to be mounted on the right-
hand side in the rear of the vehicle (passengers side, in Great Britain,
drivers side). On notchback vehicles, mount the antenna on the lid of the
boot using the corner clamps, Fig. 6.
On estate wagons and liftback cars, set the antenna on the roof with its
magnetic foot, Fig. 7.
For a roof mount, remove the corner clamps, Fig. 8.
For estate wagons and liftback cars, lay the antenna wire along the rain
gutter downwards and into the interior of the vehicle, Fig. 9.
Any obstacles near the antenna, such as roof or bicycle carriers, may
adversely affect or even prevent satellite reception.
Lay the antenna wire into the interior of the vehicle and connect the BNC
plug on the antenna wire with the antenna jack on the GPS receiver.
It is advisable to remove the antenna from the roof when driving through
a carwash.
Mounting the GPS receiver
The location for the GPS receiver is dependent on the length of the
antenna wire (2.5 m) and the connection wire to the navigation unit (1.5
m).
Cut the perforated strips into equal lengths and bend them to form corner
clamps, Fig. 10. Screw the clamps onto the GPS receiver using 4 screws
and tooth lock washers. Mount the GPS receiver in a dry spot in the boot
by screwing it on. Do not use screws longer than 7 mm, otherwise you
may destroy the GPS receiver.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Blaupunkt Berlin RCM 303 A - TravelPilot RG 05 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Blaupunkt Berlin RCM 303 A - TravelPilot RG 05 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 0,87 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Blaupunkt Berlin RCM 303 A - TravelPilot RG 05

Blaupunkt Berlin RCM 303 A - TravelPilot RG 05 Installatiehandleiding - Nederlands - 18 pagina's

Blaupunkt Berlin RCM 303 A - TravelPilot RG 05 Installatiehandleiding - Deutsch - 18 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info