476103
39
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/42
Pagina verder
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
PROBLÉM PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ
• Přístroj se
nezapne.
Přístroj není zapojen do
zásuvky.
Zásuvka nefunguje.
Zapojte přístroj do zásuvky.
Nechte zásuvku vyměnit
autorizovaným elektrikářem.
• Svítí kontrolka
doplnění vody /
vynulování.
Nádržka na vodu je prázdná.
Po doplnění vody nebyl přístroj
vynulován.
Usazenina vodního kamene na
topném tělese.
Znovu naplňte nádržku.
Proveďte vynulování podle pokynů v
příručce.
Odstraňte vodní kámen z topného
tělesa.
• Množství
produkované
mlhy je velmi
malé nebo
nulové.
Usazenina vodního kamene na
topném tělese.
Zvlhčovač ještě není zahřátý.
Odstraňte vodní kámen z topného
tělesa.
Počkejte 10 minut, než se zvlhčovač
zahřeje.
Voda uniká z
nádržky.
Chybí gumový těsnicí kroužek
nádržky.
čko není dostatečně utaženo.
Voda v nádržce je horká.
Sejměte víčko nádržky a vyměňte
těsnicí kroužek nebo upravte jeho
polohu.
Utáhněte víčko.
Nádržku plňte pouze studenou
vodou.
• Prasklina v
nádržce.
Horká voda způsobí zvýšení
tlaku v nádržce.
Nádržka může prasknout,
pokud se s ní udeří nebo pokud
spadne.
Nádržku plňte pouze studenou
vodou.
S nádržkou manipulujte opatrně.
Tenká vrstva na
nádržce.
Minerální usazeniny. Nádržku čistěte/dezin kujte dle
pokynů pro čištění.
76 77
Parabéns!
Ao escolher um humidificador Bionaire
TM
,
escolheu um dos melhores humidificadores
disponíveis actualmente no mercado!
LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
IMPORTANTES
NOTA: Reveja as guras
correspondentes antes de ler estas
instruções.
DESCRIÇÕES (Ver Fig. 1 e 2)
A. Reservatório do humidi cador
B. Invólucro principal
C. Pega do reservatório
D. Botão de comando
E. Base do humidi cador
F. Taça para medicação
G. Luz da alimentação (Power)
H. Luz de reinicialização
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Cumpra sempre as precauções de segurança
básicas quando utilizar aparelhos eléctricos para
reduzir o risco de incêndios, choques eléctricos
e lesões nas pessoas, incluindo o seguinte:
1. Leia todas as instruções antes de utilizar o
aparelho.
2. Introduza a cha do aparelho directa e
devidamente numa tomada eléctrica para
prevenir riscos de incêndios ou choques
eléctricos.
3. Afaste o cabo de alimentação das zonas
de passagem. NUNCA coloque o cabo de
alimentação debaixo de tapetes ou perto
de radiadores, fogões ou aquecedores para
prevenir o risco de incêndios.
4. NÃO coloque o humidi cador perto de
fontes de calor, como fogões, radiadores
e aquecedores. Coloque o humidi cador
numa parede interior perto de uma
tomada eléctrica. Com vista aos melhores
resultados, coloque o humidi cador a uma
distância de 10cm (4 pol.) de distância da
parede.
5. ATENÇÃO: Vapor quente (
). Não
coloque o humidi cador numa área
acessível a crianças, visto que produz vapor
quente. Nunca use um humidi cador numa
divisão fechada (ou seja, com as portas e
janelas fechadas), visto que tal pode originar
um excesso de humidade.
6. AVISO: Retire primeiro a cha do
humidi cador da tomada eléctrica antes de
o encher novamente. Puxe a cha e não o
cabo para retirar da tomada eléctrica.
7. NUNCA deixe cair ou introduza objectos
nas aberturas da unidade. NÃO coloque as
mãos, cara ou corpo directamente por cima
ou perto da saída da humidade enquanto
o humidi cador estiver em funcionamento.
NÃO tape a saída da humidade ou coloque
alguma coisa por cima enquanto a unidade
estiver em funcionamento.
8. NÃO use o humidi cador se o cabo
de alimentação ou a cha estiverem
dani cados, após avarias do mesmo ou caso
tenha caído ou sido dani cado de qualquer
maneira. Devolva a unidade ao fabricante
para ns de inspecção, ajuste eléctrico ou
mecânico, ou reparação.
9. Esta unidade destina-se apenas a uso
doméstico, conforme descrito neste manual.
Qualquer outro uso que não o recomendado
pelo fabricante pode provocar incêndios,
choques eléctricos ou lesões nas pessoas.
O uso de acessórios não recomendados
ou vendidos pelo fabricante pode originar
situações de risco.
10. NÃO use a unidade no exterior.
11. Coloque sempre o humidi cador sobre
uma superfície rme, plana e nivelada.
Recomendamos o uso de um tapete
ou almofada impermeável debaixo do
humidi cador. NUNCA coloque a unidade
sobre uma superfície que possa ser
dani cada pela exposição à água e
humidade (como um chão acabado).
12. NÃO coloque a saída da humidade virada
directamente para a parede. A humidade
pode provocar a ocorrência de danos na
parede, especialmente no caso de papel de
parede.
13. Retire a cha da tomada do humidi cador
quando esta não estiver em uso.
14. NUNCA incline, mova ou tente esvaziar
a unidade enquanto esta estiver em
funcionamento. Desligue a unidade e
retire a cha da tomada antes de remover
o reservatório de água e movimentar o
humidi cador. Retire o reservatório de água
apenas 15 minutos depois de ter desligado
o humidi cador e ter retirado a cha da
tomada. O não cumprimento desta indicação
pode provocar lesões graves.
15. Este humidi cador necessita de manutenção
regular para funcionar devidamente.
Consulte os procedimentos de limpeza e
manutenção.
16. NUNCA limpe parte alguma do humidi cador
com detergentes, petróleo, solução de
limpeza de vidros, solução de polimento
de mobiliário, diluente ou outros solventes
domésticos.
17. A presença de humidade excessiva numa
divisão pode originar condensação de água
nas janelas e algum mobiliário. DESLIGUE o
humidi cador se tal acontecer.
18. Não use o humidi cador numa área com um
nível de humidade superior a 55%.
19. NÃO tente reparar ou ajustar quaisquer
funções eléctricas ou mecânicas desta
unidade. A unidade não possui quaisquer
peças interiores que possam ser alvo de
assistência por parte do utilizador. Toda a
assistência deve ser efectuada apenas por
técnicos quali cados.
20. Se o cabo de alimentação estiver dani cado,
deve ser substituído pelo fabricante ou o
centro de assistência ou por um técnico
devidamente quali cado.
21. Esta unidade não se destina a ser utilizada
por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com falta de experiência e
conhecimento, excepto sob supervisão ou
com as devidas instruções acerca do seu
uso por parte de uma pessoa responsável
pela sua segurança. Recomendamos a
supervisão das crianças para assegurar que
não brincam com a unidade.
22. ATENÇÃO: Para evitar uma situação
de risco devido a uma reinicialização
inadvertida do corte térmico, a unidade
não deve ser alimentada através de um
dispositivo de comutação externo, como
um temporizador, ou ligada a um circuito
eléctrico que seja ligado e desligado
regularmente.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Lembre-se de que este é um aparelho
eléctrico e necessita de atenção
quando está em funcionamento.
PORTUGUÊS
BWM5251-I_10MLM2.indd 79-80BWM5251-I_10MLM2.indd 79-80 4/26/10 3:48:55 PM4/26/10 3:48:55 PM
39

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bionaire BWM5251 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bionaire BWM5251 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 6,04 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info