768236
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
PL Instrukcje czyszczenia RU Инструкция по чистке LV Tīrīšanas instrukcija
SI avodila za čiščenje EE Puhastusjuhend HR Upute za čišćenje LT Skalbimo instrukcija
BG Инструкции за почистване SK Pokyny k starostlivosti UA Інструкція з очищення
RS Uputstvo za čišćenje IS Þrifaleiðbeiningar KR 세탁 요령 JP 指示 CN 洗涤
CLEANING INSTRUCTIONS
www.besafe.com
INSTALLATION
IL הנקתהAE بيكرتلاIR بصن
1. SUNSHADE
0 - 12 Years UPF 50+For all
cars
The sunshade blocks off UV beams with
SPF 50+ and provides the child with a
large shaded area, yet it does not block the
drivers view.
10020716
2018 06 18
5.
RS Zaštitu za sunce obrišite od prašine, uklonite
prljavštinu i masnoću s automobilskog prozora,
zbog optimalnog prianjanja na prozor.
BG Почистете сенника от прах и изчистете
стъклото, за максимално добро прилепване
към прозореца на автомобила.
SK Pred inštaláciou slnečnej clony Sunshade
najprv riadne vyčistite okna vozidla, od prachu,
mastnoty a iných nečist.
UA Протирайте ширму вологою ганчіркою від
пилу, бруду та очищайте скло вікна від жиру.
IS Strjúkið allt ryk af sólskerminum og fjarlæg
óhreinindi og olíu af bílrúðunni til að fá sem
besta festingu við hana.
KR 󼦗󼌀󼒳󾖴 󺯗󺷆󼓣󾖴󻁕󺩏󾖴󼦗󼦬󼓇󾖴 󼎓󼍫󻢫󺩫󾖴󺮟󻛳󺮟󻛫
󼖋󺧟󽋇󼍛󾖴󼦬󻢧󼌿󾖴󼔇󾖴󻫯󼦘󼁋󼸣
JP サンシェード(日よけの埃をきれ
取り、の窓ら汚れやリースをすると、
となりま す。
CN ,请
尘并清除车窗的渍及润滑油 。
PL Aby uzyskać optymalne warunki przywierania, z osłony
przeciwsłonecznej należy zatrzeć kurz, a z szyby tłuszcz i brud.
RU Для лучшего прилипания протрите солнцезащитный экран от
пыли, а также удалите грязь и жир со стекла.
LV Notīriet puteus no saulessarga, kā arī netīrumus un taukus no
automašīnas loga, lai tas labi pieliptu.
SI Obrišite prah s senčnika in odstranite umazanijo in maščobo z
avtomobilskega okna, za optimalen oprijem na okno.
EE Optimaalseks kinnitumiseks aknale puhastage päikesevari
tolmust ning eemaldage autoaknalt mustus ja rasv.
HR Sjenilo obrite od prašine, te uklonite prljatinu i masnoću s
automobilskog prozora radi optimalnog prianjanja na prozor.
LT Nuvalykite dulkes nuo apsaugos nuo saus, pašalinkite nešvarumus ir
riebias dėmes nuo lango, kad apsauga optimaliai prisitvirtintų prie lango.
PL Gwarancja: Szczegółowe dane podano na stronie
www.besafe.com
BG Гаранция: за повече информация, моля
посетете www.besafe.com
EE Garantii: täpsem info veebilehel
www.besafe.com
IS Ábyrgð: Farið á www.besafe.com til að fá
frekari upplýsingar
LT Garantija:samesnės informacijos rasite
apsilankę tinklavietėje www.besafe.com
JP 証:しく い:
www.besafe.com
CN 保:详情请登录www.besafe.com
LV Garantija: papildu informācijai apmeklējiet vietni
www.besafe.com
UA Гарантія: Детальну інформацію див. на сайті
www.besafe.com
RS Garancija: za detalje vas molima da posetite
www.besafe.com
RU Гарантия: См. подробности на сайте
www.besafe.com
SK Varovanie: Pre pres itrukcie prosím
natívte ne stránky www.besafe.com
HR Jamstvo: za detalje vas molimo da posjetite
www.besafe.hr
KR 보증: 󺩯󻖗󾖴 󻺧󻫯󾖴 󻸛󽋜󼒯󾖴 󽎷󽄇󼓣󼜯
󼦧󼗟
SI Garancija: za podrobnosti prosimo obiščite
www.besafe.si
IL .www.besafe.com רתאב רקב םיטרפל :הרהזא
IR .www.besafe.com
AE .www.besafe.com
5. 4.
2.
3.
IL ביטיהל ידכ ,תינוכמה ןולח תשמשמ זירגו ךולכל רסהו הייליצהמ קבאה תא בגנ
.ןולחה תשמשל הקבדהה תא
IL .ןולחה תשמשל הקבדהה תא ביטיהל ידכ ,קבאה תא בגנ
IR 

IR  

AE


AE 
1.
2.
5.
CLEANING INSTRUCTIONS
IL יוקינ תארוהAE IR 
IL םיקלח 2 הייליצ :הלוכת
IR 2
AE 
3.
4. RS Sadržaj: Senilo za sunce – 2 dela
PL Zawartość: Oona przeciwsłoneczna
– 2 części
RU Содержимое: Солнцезащитный
экран - 2 детали
LV Satur: saulessargus – 2 daļas
SI Vsebina: Senčnik - 2 dela
EE Sisu: päikesevari - 2 osaline
HR Sadržaj: Sjenilo za sunce – 2 dijela
LT Pakuotės turinys: Apsauga nuo
saulės – 2 dalys
BG Съдържание: Сенници - 2 бр
SK Obsah: Slnečná clona - 2 ks
UA Вміст: Сонцезахисний екран - 2 деталі
IS Innihald: Sólhlíf - 2 hlutar
KR 내용󼦗󼌀󺦋
JP 中身日よけ - 2部
CN 内含遮阳挡 - 一对
IL
יאנתב ןולחה תשמשל בטיה דמצית דימת אל וז הייליצש ןכתיי :הרהזא
.םירק ריווא גזמ
IR 

AE 

1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw BeSafe Sunshades bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van BeSafe Sunshades in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 0,95 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info