FR ANÇ AIS IT ALIANODEUTSCH PORTUG UÈSEN GLI SH ESP A ÑOL NEDERLANDS DAN S K
A S5 51E
Cons ulter au préalable les c onsignes de sécurit é.
CARACTER ISTIQUES
• Bro sse r ond e dia mè tre 35 mm e n po ils d e san gli er
• Bro sse r ond e dia mè tre 50 m m en p oil s de s ang lie r, avec
revêtement ceramic
• Puiss an ce 80 0W
• 2 nive au x de tem pé rat ure s + po sit ion « a ir fr ais »
• 2 sen s de ro tat ion
• T ec hno lo gie I on ic
• Cordon rotatif
• Filt re ar riè re b ascu lan t pou r un en tre tie n fa cil e et po ur
accr oî tre l a duré e de v ie d e l’app ar eil .
CONSEILS D’UTILISA TION
• Apr ès vo tre sh amp o oin g, es sor ez b ien v os ch eveu x dan s une
ser v ie t te et d ém êle z- le s soi gn eus eme nt à l ’aide d ’un pe ign e
à gros se s den ts .
Commencez toujours le démêlage de vos cheveux mou illés
par l es p oin tes, p ou r ens uite r emo nte r pro gre ssi vem ent . Le
démêlage en douc eur empêche la formation de fourches.
• Utilis ez vot re b ross e so ua nte su r des c heve ux p ré -s é ché s
légèrement humides et parfaitement démêlés.
• T rav ail lez v os ch eveu x pa r se c tio ns en l es re lev ant ave c un e
pin ce. Co mme nce z pa r les m èc hes d u des so us. L es mè ch es
trav ail lé es de vro nt êt re d ’une ép ais seu r de 2 cm m ax imu m
et aussi régulières que possi ble.
Mi se e n pl ace e t re tr ai t des b ro ss es
Enl ez u ne br oss e sur l e cor ps de l ’app are il et v err oui lle z- la
en ac ti onn ant l e lo que t sit ué sur l a se c tio n sup éri eur e de la
brosse.
Pour enlever une brosse, déverrouillez-la et retirez-la
délicatement.
Le s 2 se ns de r ot at io n
Pour enrouler aut omatiquement la mèche de c heveux aut our
de la br osse rotat ive, enfonc ez le bouton pour le sens de
rot ati on dr oit o u gau che e t mai nte nez l a pre ssi on p en dant l e
bru shi ng. L e sen s de ro tat ion d roi t ou ga uch e cor res po nd à la
pri se en m ain a insi q u’à l ’eet s ou hait é du br ush ing i ntér ie ur
ou e x tér ieu r. Stopp ez la r ota tio n en re lâ chan t la pr essi on su r
le bouton.
Ut ili sa ti on d e la b ros se r ot at ive
• Pou r pré pa rer l a mè che e t la dé mê ler, dé mar rez à l a rac ine
sur un e mè ch e ne e t liss ez e n un ou d eu x pas sa ges l a
mè che ave c l ’appa rei l qui fo nc ti on ne à ch aud m ais s ans f aire
tour ne r la br oss e ; (1 )
• S ou leve z la m èch e à 9 0° e n ang le dr oit p ar r app or t a u crâ ne
an qu e le s che veu x du de sso us ne s ’emmê le nt pa s;(2)
• Faites g liss er la b ros se su r la mè ch e en f ais ant to urn er l a
bro sse s ans q ue la m èc he ne f as se un to ur co mpl et ; r ép éte z
le ge ste p lus ieu rs f ois e n fai san t glis se r la br oss e de la r aci ne
ver s les p oi ntes ; (3)
• Termi ne z par u n tou r comp le t de la m è che au tou r de la
bro sse e n par t ant d es p oin tes e t en re mon tan t jusq u’à l a
racine, m aintenez q uelques secondes, pour que la mèche
soi t ent ièr em ent ch au ée e t mis e en f orm e et q ue la r aci ne
soi t go na nte ; (4)
• Réi tér ez l ’opé rat ion s i né cess ai re, se lo n vot re t yp e de
che veu x ;
• Sans o ub lie r le co up d ’air fra is à la n po ur xe r dur ab lem en t
la mè ch e. Pou r cela , fa ire f on ct ion ne r le cou p d’air f ra is sa ns
fai re to urn er la t ête r ota tive .
Brushing vers l’extérieur
Place z la b ross e à la p oin te de s che veu x, a u- de ssu s de la m èch e
et ac t ion ne z la rot ati on au tom ati que av ec l ’enrou le men t ver s
l’ex té rie ur. (5) + (6)
Brushing vers l’intérieur
Place z la b ross e à la p oin te de s chev eu x, e n- d ess ous
de la m èc he et a c tio nne z la r ota tio n auto mat iqu e avec
l’en roulement vers l’intérieur . (7) + ( 8)
ENTRETIEN DE L ’ APP AREIL
• Débrancher l’appareil et le laisser refroidir complètement
avan t de le n et toy er ou d e le r ang er.
• N ous vo us con sei llo ns de n et toy er la b ros se ré gul ièr em ent
po ur év ite r l’accu mul atio n de c heve ux , de p ro dui ts co ia nt s,
etc . Uti lise r un p ei gne p ou r enl eve r les c heve ux d e la b ross e.
Util ise r un tis su se c ou t rès l ég ère me nt hum ide p ou r les
surfaces plastiques et céramiques.
• Pou r plu s de con fo r t, la b ros se de v otre a pp are il es t am ovi ble
et lav ab le à l ’eau. Ô ter l a bro sse d u man che , la pa sse r so us
l’eau co ura nte et l a lai sse r sé che r ens uite . Veill er à ce qu e la
bro sse s oit t ota le me nt sè che av ant d e la ré ass emb le r ave c
le ma nch e.
Attention: seu l l’emb ou t bro sse e st lav ab le. Le m anc he de
l’app are il n e doi t jam ais en tre r en co nta ct av ec l ’eau.
Attention: en n d ’util isa tio n de la t ête ro tat ive, n e la r ep ose z
pas te ll e que lle s ur vot re su pp or t, v ous r isq uez d ’abîm er e t de
pli er l es po ils . Ra nge z- la da ns l’étu i pré vu à ce t e et .
AS551E
Bitte lesen Sie vorher die Sicherheitshinweise.
EIGENSCHAFTEN
• Rundbürste Durchmesser 35 mm mit Wildschweinborsten
• Rundbürste Durchmesser 50 mm mit W ildschweinborsten,
keramikbeschichtet
• Leistung 800 W
• 2 T emperaturstufen + Position « Kaltluft »
• 2 Drehrichtungen
• Ionic- T echnologie
• Drehkabel
• Rückseitiger Schwenkfilter zur einfachen Reinigung des
Geräts, um seine Lebensdauer zu verlängern.
GEBRAUCHSHINWEISE
• Nach der Haar wäsche das Haar mit einem Handtuch trocknen
und sorgfältig mit einem grob gezinkten Kamm entwirren.
Beginnen Sie das Entwirren von nassem Haar immer an den
Spitzen und arbeiten sich dann schrittweise nach oben weiter .
Sanftes Entwirren verhindert gespaltene Haarspitzen.
• Verwenden Sie Ihre Fönbürste auf v orgetrocknetem, noch
leicht feuchtem und gut entwirrtem Haar .
• Bearbeiten Sie Ihr Haar strähnenweise, wobei Sie das restliche
Haar mit einer Klemme festhalten. Beginnen Sie mit den
unteren Strähnen. Die Strähnen sollt en zur Bearbeitung
höchstens 2 cm dick und so gleichmäßig wie möglich sein.
Befestigen und Entfernen der Bürsten
Schieben Sie eine Bürste auf den Geräterumpf und verriegeln
Sie sie mit dem Verschluss , der sich am oberen Teil d er Bürste
bendet.
Zum Entfernen einer Bürste diese zuerst entriegeln und dann
vorsichtig abziehen.
Die beiden Drehrichtungen
Um die Haarsträhne automatisch um den Drehkopf zu rollen
drücken Sie den linken bzw. recht en Drehkopfrichtungsknopf
und halten ihn während des Brushings gedrückt. Die
Drehrichtung nach rechts oder links hängt sow ohl davon ab,
wie das Gerät in der Hand gehalten wird, als auch v on dem
gewünschten Eekt nach außen oder innen. Zum Anhalt en der
Drehbewegung den Knopf loslassen.
V erwendung der Drehbürste
• Beginnen Sie damit, eine feine Strähne von der Wurzel an in
ein oder zwei Durchgängen mit dem Gerät auf Heizstufe zu
glätten, ohne dass Sie die Drehbürste aktivieren; (1)
• Heben Sie die Strähne um 90° im rechten Winkel zum Schädel
an, so dass die darunter liegenden Haare unangetastet
bleiben; (2)
• Lassen Sie die Bürste so über die Strähne gleiten, dass sie
dreht, ohne dass sich die Strähne vollständig darum wickelt;
wiederholen Sie die Geste mehrmals und lassen Sie die Bürste
immer von den Wurzeln in Richtung Spitzen gleiten; (3)
• Abschließend wickeln Sie die Strähne einmal ganz um die
Bürste, wobei Sie an den Spitzen beg innen und in Richtung
Wurzeln wickeln und halten diese P osition einige Sekunden
lang, so dass die gesamte Strähne gewärmt und gef ormt wird
und sich an den Haarwurzeln aufstellt; (4)
• Je nach Haar typ sollte dieser V organg eventuell wiederholt
werden;
• Ver gessen Sie nicht den abschließenden Kaltluftstoß, um
die Strähne dauerhaft zu fixieren. Dazu die Kaltlufttaste
betätigen, ohne den Drehkopf zu aktivieren.
Brushing nach außen
Setzen Sie die Bürste an den Haarspitzen über d er Strähne an
und aktivieren Sie die Drehautomatik zum A ufwickeln nach
außen. (5) + (6)
Brushing nach innen
Setzen Sie die Bürste an den Haarspitzen unter der Strähne an
und aktivieren Sie die Drehautomatik zum A ufwickeln nach
innen.. (7) + (8)
PFLEGE DES GERÄ TS
• Das Gerät vor dem Reinigen vollständig abkühlen lassen und
den Netzstecker ziehen.
• Wir empfehlen Ihnen, die Bürste regelmäßig zu r einigen, so
dass sich keine Haare oder Rückstände von F risierprodukten
usw . ansammeln. Mit einem K amm die Haare aus die Bürste
entfernen.Die Oberächen aus Kunststo oder Keramik mit
einem trockenen oder ganz leicht angefeuchtet en T uch
abwischen.
• Zur bequemen Reinigung kann die Bürste vom Gerät
abgenommen und gewaschen werden: Dazu die Bürste v om
Gri entfernen, unter ießendes Wasser halt en und danach
trocknen lassen. Achten Sie darauf , dass die Bürste vollständig
trocken ist, bevor sie wieder am Gri befestigt wir d.
Achtung: nur der Bürstenaufsa tz ist waschbar . Der Gerätegri
darf nie mit W asser in Berührung kommen.
Achtung: den Drehkopf nach der V erwendung nicht einfach
so ablegen, denn dann k önnten d ie Borsten beschädigt oder
verbogen werden. E r sollte in dem en tsprechenden Etui
verstaut werden.
A S5 51E
Legg ere d app rim a le ist ruzi oni d i sicur ez za .
CARATTERISTICHE
• Spa z zo la rot on da dia me tro 35 mm i n se tol e di ci ngh ial e
• S pa zz ol a roto nda d iam et ro 50 mm i n se tol e di cin ghi al e, con
rivestimento ceramic
• Poten z a 80 0 W
• 2 live lli d i tem pe rat ura + p os izi on e “aria f res ca ”
• 2 sen si di ro ta zi one
• T ec nol og ia I oni c
• Cavo gi rev ole
• Filtro posteriore basculante per una facile pulizia
del l’app ar ecc hio e u na ma ggi ore d ur ata .
IST RUZ IO N I PER L ’US O
• D op o lo sh amp oo, d ate un a pas sat a ai c ape lli c on un
asc iug ama no e dis tr ic atel i con cu ra co n un p et ti ne a de nti
larghi.
Comi nci ate s emp re a dis tr ic are i c ap elli b ag nat i dall e pu nte,
risalendo progre ssivamente. Districando i c apelli in modo
del ic ato, si e vit a la f orm az ion e di d opp ie p unte .
• Util iz z ate la s pa z zol a ad ar ia su c ap ell i asc iug ati
sommariamente, leggermente umidi, e perfet tamente
districati.
• Pr oce de te di vid en do i c ape lli i n se zio ni, r ial za nd oli co n una
pin za . Com in ciat e dall e ci occh e de lla p ar te i nfe ri ore . Le
cio cch e tra tt ate d ovr an no es ser e di un o sp ess ore m assi mo d i
2 cm e il più regolare possibile.
Mettere e togliere le spazzole
In lare u na sp az z ola s ul cor p o del l’app are cch io. Ch iud ete lo
azionando il blocco posto sulla sezione superiore della
spazzola.
Per to gli ere u na sp az z ola , sb loc car la e to gli er la con d el ica tez z a.
I 2 sensi di rotazione
Per av vo lg ere a utom ati cam en te la ci occ a di c ap ell i at tor no al la
tes tin a rot ante , pre me re il p uls ante p er i l se nso di r ot azi on e a
des tr a o sin ist ra, m ante ne nd o la pr essi on e dur ante i l br ushi ng .
Il se nso d i rot az ion e de st ro cor ris po nde a lla p res a de lla m an o
non ch é all ’ef fet t o des ide rat o di me ssa i n pi ega i nte rna o
est ern a. I nter ro mpe re l a rot azi on e las cia ndo i l pu lsa nte.
Utilizzo della spazzola rotante
• Per p re par are l a cio cc a e dis tri car la , com inc iare d all a ra dice
su una c io cca s ot til e; lis cia re la c io cca in u no o du e pa ssa gg i
con l ’appa rec chio c he f unz io na a ca ldo m a se nz a fa r gir are
la sp az zo la; (1 )
• R ial z are la c io cca d i 90 °, ad ango lo r et to r isp et to al c ran io, i n
mo do ch e i cap e lli de ll a par t e inf eri ore n on s i intr ich ino; (2)
• Far s corr ere l a sp az zo la su lla c ioc ca f acen do g ira re la s pa z zol a
sen z a che l a cio cca f acc ia un g iro co mpl et o; rip et ere i l ges to
più vo lte f ace nd o sco rre re la c ioc ca da lla r adi ce ver so l e
pu n te ; (3)
• Concludere con u n giro c ompleto della ciocca a ttorno alla
spaz zola, partendo dalle punte e risalendo no alla radice.
Mantenere per alcuni secondi, in modo da ri scaldare e
me tt ere i n pie ga t ut ta l a cio cca e d a dar e il ma ssim o vo lum e
alla r ad ice; (4)
• Se necessario, ripetere l’ opera zione, in funzione del v ostro
tipo di capigliatura;
• Sen za d ime nti ca re il s oo d ’aria f re sc a all a ne p er ssa re a
lun go la c io cca . Per qu es ta o pe raz io ne, a zi ona re la f unz io ne
aria fresca senza far girare la testina rotante.
Brushing v erso l’ esterno
Me tt ete l a spa z zo la al la pu nta d ei c ap ell i, al d i sop ra d ell a
cio cca e d az io nar e la rot az io ne au tom atic a con av vol gim ento
ver so l ’este rno . (5) + (6)
Brushing verso l’interno
Mettete la spaz zola alla punta dei capelli, al di sotto della
cio cca e d az io nar e la rot az io ne au tom atic a con av vol gim ento
ver so l ’int er no. (7 ) + (8)
CURA DELL ’AP P ARECCHIO
• Staccare l’ apparecchio dalla corrente e lasciarlo rareddare
comp le ta men te pr ima d i pul irl o o di r ip orl o.
• Consigliamo di pulire la spazzo la regolarmente, per evitare
eventuali accumuli di capelli, prodotti per l’acconciatura,
e così v ia. U tili z za re un p et ti ne p er to gli ere i c ap ell i de lla
spa z zo la. U tili z z are un p an no as ciut t o o leg ge rm ente
inum id ito p er le s up er c i in pl as tic a o cer ami ca .
• Per ma ggi or e com odi tà , la sp az z ola d el vo st ro ap par ecc hio è
amov ib ile e l ava bil e in ac qua . T og lie re la s pa z zol a dal m ani co,
passarla sotto l’acqua corrente, quindi lasciarla asciugare.
Cont rol lare c he l a spa z zol a sia to ta lme nte as ciu t ta pr im a di
rimontarla sul manico.
Attenzione: so lo l ’estre mi tà sp az z ol a è lava bil e. Il m ani co
del l’app ar ecc hio n on de ve mai e ntr are a c ont at to con l ’acqu a.
Attenzione: finito l’utilizzo della testina rotante, non
rip on ete la cos ì sul vo str o sup po r to, po ich é si ri schi a di
danneggiar e e piega re le set ole. Riponet ela nell’ apposito
astu ccio.
A S5 51E
Consulte pr evia mente os cons elhos d e segu rança.
CARACTER ÍSTICAS
• Es cova re do nd a de 35 mm d e diâm et ro em ce rda s de jav ali
• Esco va re do nda d e 50 mm d e diâ met ro em c erd as de j aval i,
com re vestimento em cerâmica
• Potên cia 8 0 0 W
• 2 níve is de t emp er atu ra + p osi ção d e ar f rio
• 2 sen tid os de r ota çã o
• T ec nol og ia ió nic a
• Cabo gira tório
• Filtro posterior basculante para facilitar a manutenção do
apa rel ho e p rol on gar a su a dur aç ão.
CON SE LHO S DE U TI LIZ AÇÃO
• De poi s do ch amp ô, se qu e be m os ca be lo s com um a toa lha e
desembarace-os cuidadosamente com um pente de dentes
largos.
Para d esembaraçar ca belos molhados, comece sempre
pe las p ont as e v á subi nd o pro gre ssi vam ent e até às r aíz es .
Des em bar aç ar cu ida dos am ent e o cab el o imp e de a fo rm açã o
de pontas e spigadas.
• Util ize a e scov a de s ec ar em c ab el os li gei ram ent e húm ido s
e perfeitamente desembaraçados.
• Traba lhe o s cab e los p or m ade ix as le vant an do -a s com um a
pinça. Comece pelas madeixas i nferiores. As madeixas
tra bal had as de ver ão te r cerc a de 2 c m de es pe ssur a e se rem
tão regulares quanto possível.
Montagem e desmontagem das escovas
Mon te uma e scov a no co rp o do ap ar elh o e pre nda -a
accionando a mola de retenção sit uada na parte s uperior da
escova.
Para d esm ont ar u ma es cova , des pre nda -a e r eti re -a co m
cuidado.
2 se nti do s de r ot aç ão
Par a enr ola r auto mat ic ame nte a ma de ix a de c abe lo à vo lt a
da ca be ça r ota tiv a, c arr eg ue no b ot ão p ar a o sen tid o de
rot aç ão à di rei ta ou à e sq uer da e ma nten ha a p ress ão d ura nte
o bru shi ng. A r ota çã o par a a dir ei ta ou p ar a a esq ue rda
cor resp on de à m ão de q ue s e ser v e hab itu alm ent e e ao ef ei to
des eja do d o bru shi ng, p ar a den tro o u par a fo ra . Para p ar ar a
rotação, deix e de exer cer pressão no botão.
Utilização da escova rotativa
• Comec e po r pre par ar a m ade ix a des em bar aç an do -a e,
dep oi s, a pa r tir d a rai z ali se com u ma o u duas p ass ag ens d o
apa rel ho a f unc ion ar a qu ente m as se m fa ze r rod ar a es cova ;
(1)
• Le van te a mad ei xa em â ngu lo r ec to (90 °) r ela tiv am ente a o
crâ nio p ar a que o s cab el os in fer io res n ão se e mb ara cem; (2)
• De sli ze a es cov a ao lo ng o da ma dei xa f az en do -a r oda r se m
que a madeixa dê uma volta c ompleta; repita a operação
vár ias ve ze s fa zen do d esli z ar a es cova d a rai z par a as p ont as;
(3)
• Termi ne p or um a vol ta co mp le ta da m ad eix a à ro da da
esco va p ar tin do d as po nt as e sub ind o até à r aiz , ma nten ha
alguns segundos para que o aquecimen to modele a
mad ei xa e le van te a rai z; (4)
• R ep ita a o pe ra çã o se ne ces sá rio, e m fu nç ão do s eu t ip o de
cabelo;
• Não e sq ue ça o f lu xo de a r fr io f in al na m ad eix a pa ra
aum ent ar a du raç ão. P ara t anto , faç a fu nci on ar o u xo de ar
fr io se m fa ze r rod ar a ca be ça r ota tiv a.
Brushing para fora
Col oqu e a es cova n a po nta d os ca be lo s, p or ci ma da m ade ix a
e acci on e a rot açã o aut omá tic a com o e nro lam ent o par a fo ra.
(5) + (6)
Brushing para dentro
Col oqu e a es cova n a po nta d os ca be lo s, p or b aixo d a mad ei xa
e acci on e a rot aç ão au tomá tic a com o e nro lam ent o par a
den tro. (7 ) + (8)
MANUTENÇÃO DO AP ARELHO
• D esligue o aparelho e deixe- o arrefecer completamente
ante s de o li mpa r ou ar ru mar.
• É a cons el hável l imp ar co m re gula ri dad e a esc ova p ara e vit ar
a acumulação de cabelos, produtos capilares , etc. Utilize
um p ente p ar a ret ira r os ca be los d a es cova . Uti liz e um pa no
se co ou li gei ram en te húm ido n as sup er f íci es p lás tic as e
cerâmicas.
• Par a mais co nfo r to, a es cov a des te ap are lho é r em oví vel e
laváve l com á gua . Re tir e a esc ova d o cab o, p asse - a po r águ a
cor rent e e, a se gui r, deixe - a se car. Ante s de vo lt ar a co lo car a
esco va no c ab o, con rm e qu e es tá to tal men te se ca .
Aten ção: ap e nas a es cov a é laváv el. O c ab o do a par elh o
nun ca de ve ent rar e m con tac to c om a ág ua.
Atenção: no m da ut ili za çã o da ca be ça r ota tiv a, n ão a de ixe
ca r no su po r te, p orq ue co rre o r isco d e a es tra gar e d e do br ar
os pê lo s. G uar de -a n o es tojo p rev ist o par a o ef ei to.
A S5 51E
Rea d the sa fet y ins tru cti ons r st.
F E AT U R E S
• 35 mm rou nd b oar- br ist le br ush
• 50 mm ro und b o ar-b ris tle b rus h wi th cer ami c coa tin g
• 80 0W p owe r
• 2 temp er atu re s et tin gs + ‘coo l- air ’ se t tin g
• T wo -w ay rot ati on
• Ion ic te chn ol og y
• Swiv el cor d
• Hin ge d rea r lte r fo r eas y mai nte nan ce and e x te nde d li fe
of th e uni t.
INSTRUCTIO NS FOR USE
• Af ter sh amp oo ing y our h air, towe l dr y an d unt ang le it
carefully with a large-toothe d comb.
Always start untangling your wet hair at the tips, then
gra dua lly w ork y our w ay up. G ent le un tan gli ng p reve nts s pli t
ends from forming.
• Us e you r hot-a ir br ush o n pre - d rie d, s lig htl y damp h air t hat
is com ple te ly ta ng le fr ee .
• Use c lips t o sep ar ate ha ir so t hat yo u ca n wor k on on e se c tio n
at a tim e. St ar t wi th th e se ct io ns und er nea th. S ec t ion s
sho uld b e a ma xi mum o f 2 cm wi de an d as ev en as p oss ibl e.
Attaching and removing the brush attachments
Slip a b ru sh at ta chm ent o n th e bo dy of t he u nit an d th en lo ck
it usi ng th e lo ck b ut ton o n the t op of t he b rush a t tac hme nt .
T o rem ove a b rush a t tac hme nt , unl ock i t and g ent ly p ull i t o.
T wo -w ay ro ta ti on
T o rol l the s ec t ion o f hai r aro und t he ro tat ing h ea d
auto mat ica lly, pre ss th e bu t ton fo r th e des ire d dir ec ti on
(righ t or left) and hold throughout the blow-drying. The right
or le f t ro tat ion co rr esp on ds to th e han dli ng as w ell as t o the
des ire d e ec t of b low - dr y in g und er or o ut . To stop rot ati ng ,
release the button.
Using the rotating brush
• To prepa re th e se c tio n and t o unt ang le, li f t th e ro ots o f the
sma ll se c tio n and s tr aig hten t he s ec ti on, w it h the u nit s et to
hot , in on e or t wo s tr okes b ut w ith ou t tur nin g the b rus h; (1 )
• H ol d the s ec ti on o f hai r at a 90 ° an gl e to you r hea d so t hat
the h air u nde rn eath d oe sn’ t get t an gle d; (2)
• Sl id e the b rus h over t he se c ti on wh ile t urn ing t he b rush , bu t
not co mp let el y, repea t sev era l tim es w hil e slid ing t he b rus h
fro m th e roo ts to t he ti ps; (3)
• Fi nish w ith a f ull t ur n of th e sec t ion a rou nd th e br ush
fro m ro ot s to tip s, ho ld a f ew se co nds s o that t he s ec ti on
is com pl ete ly h eate d an d sha pe d and s o tha t the r oo ts a re
li f t e d; (4)
• Re pe at th e op er ati on if n ec ess ar y, accor din g to you r hai r
ty pe;
• Don’ t for ge t the s hot o f coo l air a t the e nd fo r a lo ng -l ast ing
set . To do this, u se th e co ol -ai r set t ing w ith ou t tur nin g the
rotating head.
Blow-drying outwards
Place t he b rus h und er th e se c tio n at th e tip s of yo ur hai r, and
st ar t th e auto mat ic ro tat ion t o tur n out w ard s. (5) + (6)
Blow-dry ing under
Place t he b rus h und er th e se c tio n at th e tip s of yo ur hai r, and
st ar t th e auto mat ic ro tat ion t o tur n und er. (7) + (8)
MAINTENA NCE OF THE UNIT
• Unplu g the u nit a nd al low to co ol c omp le tel y be for e
cleaning or storing.
• We adv ise yo u cle an th e br ush re gu larl y to avo id bu ild - up
of ha ir, st yli ng p ro duc t s, e tc. Us e a com b to re move h air
fro m th e bru sh. Us e a dr y o r ver y s lig htly d amp c lot h for t he
plastic and ceramic s urf aces.
• Fo r mo re conve ni ence , the b ru sh at ta chm ent i s rem ova bl e
and w ash abl e und er t he ta p. Re mov e the b rus h at ta chm ent
fro m th e han dle , put i t und er r unn ing w ate r and t hen l et
it dr y. Ma ke sure t he b rus h at ta chm ent is t hor ou ghl y dr y
be for e rea sse mb ly wi th th e han dl e.
Warning: only th e br ush at t ach me nt is wa sha ble . Th e han dle
mus t neve r be e xp os ed t o wate r.
Warning: when yo u have nish ed u sin g the r ot atin g he ad,
do no t pl ace it , as is , on th e sup po r t, y ou ri sk dam ag ing a nd
be ndi ng th e bri stl es . Stor e it in th e ca se int end ed f or th is
purpose.
AS551E
Lees voor gebruik de v eiligheidsinstructies.
PRODUCTKENMERKEN
• Ronde borstel van everzwijnhaar , met een diameter van
35mm
• Ronde borstel van everzwijnhaar , met een diameter van
50mm en een keramische coating
• Vermogen 800W
• 2 warmtestanden + koude lucht -stand
• 2 draairichtingen
• Ionentechnologie
• Meedraaiend snoer
• K antelend achterlter voor een gemakkelijk onderhoud van
het apparaat en verlenging van zijn levensduur .
GEBRUIKSADVIEZEN
•
Na het wassen van uw haar , met de handdoek goed afdrogen
en zorgvuldig ontwarren met behulp van een kam met grote
tanden.
Begin het ontwarren van uw vochtig haar steeds met de punt en
en werk zo geleidelijk omhoog. Het zacht ontwarren v oorkomt
de vorming van gespleten punten.
•
Gebruik uw warmeluchtborstel op lichtjes vochtig en perfect
ontward voorgedroogd haar .
•
Bewerk uw haar in lokken en licht deze op met een knijper.
Begin met de onderste haarlokken. De bewerkte haarlokken
moeten een dikte van maximum 2cm hebben en moeten zo
regelmatig mogelijk zijn.
Het plaatsen en verwijderen van de haarborstels
Schuif een borstel op de handgreep van het apparaat en
vergrendel hem door de sluitveer t e activeren die zich op het
bovendeel van de borstel bevindt.
Om een borstel te verwijderen, de sluitveer ontgrendelen en de
borstel er voorzichtig uit halen.
De 2 draairichtingen
Om de haarlok automatisch rond de draaikop te leggen, drukt u
op de knop voor de rechter-of linkerdraairichting en houdt u die
ingedrukt tijdens het brushen. De keuze van de draairichting
hangt af van de hand waarmee u het toestel vast houdt en
de richting waarin u de haarlok wil brushen (binnenwaarts of
buitenwaarts). De kop stopt met draaien als u de knop loslaat.
Gebruik van de ronddraaiende borstel
• Om de haarlok voor te bereiden en te ontwarren, beg innen
aan de haarwor tel op een jne haarlok en deze gladstrijken
in één of twee handelingen met het met warmte werkende
apparaat maar zonder de borstel te draaien; (1)
• Licht de haarlok onder een rechte hoek 90° op ten opzichte
van de schedel om te zorgen da t onderliggende haren niet
verward raken ; (2)
• Laat de borstel over de haarlok glijden en laat daarbij de borstel
draaien zonder dat de haarlok een volledige omw enteling
maakt; herhaal het gebaar meerdere keren en laat de borstel
daarbij van de wortels naar de haarpunten glijden ; (3)
• Eindig met een volledige draai van de haarlok rond de borstel
te beginnen vanaf de haarlokken en tot aan de haarwortels,
houd deze positie enkele seconden vol, z odanig dat de haarlok
volledig is opgewarmd en in vorm gebracht en de haarwortel
opbolt ; (4)
• Herhaal de handeling indien nodig volgens uw haartype ;
• Zonder de frisseluchtstoot te vergeten op het einde om de
haarlok duurzaam te xeren. Daartoe de frisseluchtstoot in
werking stellen zonder de roterende kop te doen dr aaien.
Brushing naar buiten krullend
Plaats de borstel aan de punt van de haren, bo ven de haarlok
en bedien de automatische rotatie met de oprolling naar buit en
toe. (5) + (6)
Brushing naar binnen krullend
Plaats de borstel aan de punt van de haren, onder de haarlok en
bedien de automatische rotatie met de oprolling naar binnen
toe. (7) + (8)
ONDERHOUD V AN HET APP ARAA T
• Het apparaat loskoppelen en volledig laten afkoelen vooraleer
te reinigen of op te bergen.
• We raden u aan van de borstel r egelmatig te reinigen om
ophoping van haren, van haarkappersproducten enzovoort
te voorkomen. Een kam gebruiken om het haar uit de borstel
te verwijderen. Een droog of lichtjes bevochtigd papier en
zakdoekje gebruiken voor de oppervlakken in kunststof en
keramiek.
• V oor uw gemak is de borstel van uw apparaat afneembaar en
afwasbaar met water . Haal de borstel uit de handgreep, houd
hem onder de kraan en laat hem vervolgens drogen. Zorg
dat de borstel helemaal droog is v oordat u hem weer in de
handgreep plaatst.
Let op ! Alleen de opzetborstel is afwasbaar . De handgreep van
het apparaat mag nooit in contact komen met water .
Let op ! Na gebruik, de borstel niet zomaar neerleggen,
daardoor zouden de borstelhaartjes kunnen beschadigen en
verbuigen. Berg de borstel op in de daarvoor bedoelde koker .
A S5 51E
Cons ulte previamen te las consi gnas de seg uridad.
CARACTER ÍSTICAS
• Cepi llo r ed on do di áme tro 35 mm d e cer das d e jab alí
• Ce pil lo re do nd o diá met ro 50 m m de cer das d e jab alí c on
revestimiento c erámico
• Poten cia 8 0 0 W
• 2 nive le s de te mp era tur a + po sici ón « air e fr esco »
• 2 sen tid os de r ota ció n
• T ec nol og ía I oni c
• Cable gi ratorio.
• Filt ro tr as ero e x tr aí bl e par a fa cil ita r el m ante nim ien to y
alargar la vida del aparato.
INSTRUCCIONES DE USO
• De spu és d e lava rs e el p elo , sé que lo b ien c on un a toa lla y
desenrédelo cuidadosament e con un peine de dientes
largos.
Emp iec e sie mpr e a des en re dar se e l pe lo p or la s pu ntas y
cont inú e po co a po co ha cia l as ra íces . Si se d es enr eda e l p elo
con cu ida do ev it ar á la ap ari ció n de p unt as ab ier t as .
• Uti lice e l cep ill o mo lde ado r tr as un li ge ro se ca do p rev io, co n
el cabello algo húmedo y perfectamente desenredado.
• Vaya procediendo por mechones, sujetándolos con una
pin za . Emp ie ce p or lo s me cho ne s inf eri or es. S ep are
me cho nes d e un má x imo d e 2 cm de g ros or y lo m ás
reg ula res q ue se a po sib le.
Col oc ac ión y r et ir ad a de l os ce pi ll os
Ins er te e l cep illo e n el c uer po d el a par ato y f íj el o acci ona ndo
el p es till o sit uad o en l a par t e sup eri or d el ce pil lo.
Para r eti ra r el ce pill o, ab ra e l pe sti llo y s áq ue lo con c uid ad o.
Los 2 sentidos de rotación
Para enroscar automát icamente el mechón de cabello
alre de do r de l cab e za l gir ator io, p uls e el b otó n par a qu e gire
a la de re cha o a la i zqu ier da y ma nten ga la p res ión d ura nte
el mo ld ea do. El ija e l sen tid o de ro ta ció n a la de re cha o a l a
izq uie rda e n fun ció n de l a man o que e sté u til iz and o y de si
des ea vo lve r las p unt as ha cia d entr o o hac ia fu er a. D ete nga l a
rotación soltando el botón.
Utilización del cepillo girator io
• Pa ra p rep ar ar el m ec hón y d es enr eda rl o, lev ante l as ra íce s y
alís el o en un a o dos p as ada s con e l se cad or e n air e cal ien te
pe ro sin h ace r gir ar el c epi llo. (1 )
• Suj ete e l me chó n fo rma nd o un án gul o de 9 0 º res pe c to a la
cab ez a p ara q ue n o se en re de el p el o de d eb ajo. (2)
• D es lice e l cep ill o po r el m ec hó n haci én do lo gi rar p er o
sin qu e el m ec hó n dé un a vu elt a com pl et a. R epi ta e l
mov imi ento v ari as ve ces de sli za ndo e l cep ill o des de la r aí z
has ta la s pun tas . (3)
• Fin ali ce con un a vu el ta co mpl et a de l me chó n alr ed ed or de l
cep illo , emp ez an do p or l as pu nta s y subi en do ha st a la ra íz ;
mantenga la posición unos segundos para que el mechón
se ca lie nte b ien y t ome f or ma, a sí com o pa ra da r rea lce a l a
ra í z . (4)
• R ep it a la op er aci ón si f ue ra n ece sa rio, s eg ún su t ipo d e pe lo.
• No o lv ide e l go lp e de ai re fr ío a l nal p ar a jar e l pe ina do.
Hág alo s in acc io nar e l cab e za l gir ator io.
Pun ta s hac ia f ue ra
Col oqu e el ce pi llo e nci ma de l me ch ón, p o r la pa r te de l as
pun tas , y po ng a en ma rcha l a rot aci ón au tom áti ca co n el gi ro
hac ia fu er a. (5) + (6)
Pun ta s hac ia a de nt ro
Col oqu e el ce pi llo d eb ajo d el m ech ón , po r la p ar te de l as
pun tas , y po ng a en ma rcha l a rot aci ón au tom áti ca co n el gi ro
hac ia de ntro. ( 7) + (8)
MANTENIMIENTO DEL AP ARAT O
• Desenchufe el aparato y déjelo enfria r completamente
antes de limpiarlo o guardarlo.
• Le aconsejamos que limpie el cepillo con regularidad para
evi tar l a acu mul aci ón d e cab el lo y d e pro du ct os tr ata ntes .
Util ice u n pe ine p ar a ret ira r los r est os de c ab ell o de l cep ill o.
Uti lice u n tra po s eco o l ige ra me nte húm e do pa ra l as
supercies plásticas y cerámicas.
• Para mayor comodidad, el cepillo puede retirarse y
lava rs e con a gua . Sa que e l cep ill o de l man go, l ável o con
agua corrien te y de je secar . Espere a que el cepi llo esté
comp le tam en te se co ante s de vo lve r a ins er ta rl o en el
mang o.
Atención: sol o es lav abl e el ce pi llo. E l man go de l ap ara to no
deb e en tra r en co nta ct o con e l agu a en ni ngú n cas o.
Atención: cuan do te rmi ne de u til iz ar e l cab ez al g ir ator io, n o
lo co lo que t al cu al en e l so po r te ya q ue p od ría d añar y d ob lar
las c erdas. Guárdelo en su estuc he correspondien te.
A S5 51E
Læs først sikker hedsanvis ningerne.
EGENSKABER
• Run d bø rs te me d en d iam ete r på 35 mm o g vi lds vi neh år
• Run d bø rs te me d en d iam ete r på 50 m m, m ed v ild sv ine hår
og keramisk belægning
• Ee k t 80 0 W
• 2 t emperaturniveauer + ”friskluftsposition”
• 2 rotationsretninger
• Ionteknologi
• Roterende ledning
• V ippelter bagtil for nem rengøring og forlænget levetid a f
enheden.
ANVENDELSE
• Nå r du har v aske t dit h år m ed sh amp oo , ska l du tø rre d et
me d et hå ndk læ de o g re de d et fo rs igt igt m ed e n br edt an de t
kam.
Be gy nd al tid m ed a t re de di t våd e hå r i end er ne, o g arb ej d
dig d ere f te r gra dv ist o pa d. N år man r ed er hå re t for sig ti gt,
undgår man, at der dannes spalt ede ender .
• B rug d in tø rre bø rs te p å hår d er er v aske t, li dt f ug tig t og
pe r fek t u dre dt .
• A rb ejd m ed h åre t la gvi st o g sæ t lag en e op m ed e n
hårklemme. Begynd med de underste lag. Hå rlokkerne som
der a rb ejd es p å bø r have en t y k kels e på m ak si mum 2 cm o g
være så r egelmæssige som muligt.
Placering og ernelse af brøsten
Sæ t bø rs ten p å app ar atet o g lå s den f as t ved a t ak tiv ere p al en
på de n øv re d el af b ør st en.
For at er ne b ør ste n lås es de n op o g ta ge s for sig ti gt af.
De 2 rotationsretninger
For at rulle hårlokken automatisk op på det rot erende hov ed
tr yk ke s der p å kn ap pen f or h øjr e- e ll er ven str ed rejn ing o g
hold den trykket ind under formgivningen. Højr e eller v enstre
drej ere tn ing a fh æn ger a f hvor dan d en ta ge s i hån den , sa mt
den ønsk ede formgivning - udad el ler indadvendt. Stop
drej nin ge n ved a t løs ne tr y k ket p å kn app en .
Anvendelse af den roterende børste
• For at k la rgø re s ek ti one n og r ed e den u d sk al du l øf te
rød de rne i d en l ille s ek t ion o g gl at te se k tio nen , me ns
hår tø rr ere n er s at til v ar m, m ed e t ell er to s trø g me n ud en
at dre je b ør ste n; (1 )
• H ol d hår se k tio nen i e n vi nkel p å 9 0° f ra d it hov ed, s å hå ret
nedenunder ikke bliver uglet; (2)
• Før b ør ste n ove r sek t io nen , me ns du dr eje r bø rs te n, me n
ik ke he lt. G en ta g det ere g an ge, m ens du f ør er b ør ste n fr a
rødderne ti l spidserne ; ( 3)
• A fs lut m ed e n ful d dre jni ng af s ek t ion en r und t om b ør ste n
fra rødderne til spidserne. Hold det nogle få sekunder , så
sektionen er hel t opvarmet og formet, og så rødderne bliver
løftet; ( 4)
• Gentag om nødvendigt handlingen af hængigt af din
hårt ype;
• Gl em ik ke et p if t ko ld l uf t i sl utn ing en f or at f å et l ang var ig t
hold. For at gøre dette skal du bruge det kolde luftpif t uden
det roter ende hoved.
Hårtørring udad
Place r bø rs ten u nde r se k tio ne n ved di ne hå rs pid ser, og
begynd den automa tiske rotation for at vende det udad. (5)
+ (6)
Hårtørring indad
Place r bø rs ten u nde r se k tio ne n ved di ne hå rs pid ser, og
begynd den automat iske rotation for at vende det indad. (7)
+ (8)
VEDLIGEHOLDELSE A F APP ARA TET
• Tag stik ke t ud af s ti kko nta k ten o g la d app ar atet k ø le he lt a f
inden det r engøres eller l ægges væk.
• V i anb e fal er b ør st e ren e re gel mæs sig t fo r at un dgå e n
oph ob nin g af hå r, hårpr odu k ter, ell er li gn . Bru g en k am ti l at
er ne h år fr a b ørs te. B ru g en tø r ell er m eg et l et f ugt et k lud
til plasti koveraderne og de keramisk e overader .
• For s tø rre ko mfo r t ka n ap par ate ts b ør ste t ag es af o g va skes
i vand. T ag børsten af grebet, skyl den under rindende vand
og lad den efter følgende tørre. Kontrollér , at børsten er helt
tør , inden den samles igen med grebet.
Bemærk: de t er ku n bø rs ted el en, d er k an v aske s. Ap pa rate ts
gre b må al dri g kom me i ko nta k t me d van d.
Be mæ rk : Når du e r fæ rdi g me d at br ug e de t rote ren de
hove d, sk al d u ik ke pla cer e det , so m de t er, i stø tt en, d a du
risi kere r at b esk ad ige o g b øje b ør ste rn e. L æg d et i æs ken , der
er b ere gn et ti l det t e for mål .
Made in China
1
3
5
7
2
4
6
8
BABYLISS
99 av enue Aristide Briand
92 1 20 Mont rouge
Fra nc e
ww w.babyliss.com
IB-1 6/0 13