734414
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
NL NL NL
NL
Pb
Milieuschade door verkeerde
afvoer van batterijen!
Batterijen mogen niet via het huisafval worden afgevoerd. Ze kun-
nen giftig zwaar metaal bevatten en moeten worden behandeld
als gevaarlijk afval. De chemische symbolen van de zware metalen
zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwikzilver, Pb = lood. Geef
verbruikte batterijen daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt.
EMC
j Reinig de buitensensor met een licht bevochtigd doekje.
De buitensensor is alleen tegen regen van boven en spatwa-
ter beschermd.
Q
Verwijdering
De verpakking en het verpakkingsmateriaal bestaan
uitsluitend uit milieuvriendelijke materialen. Zij kunnen in de plaat-
selijke containers gedeponeerd worden.
De op dit moment van toepassing zijnde maatregelen voor afvoer
van afgedankte elektroapparatuur, kunt U bij uw gemeentelijke
overheid opvragen.
Gooi het produkt als U het niet meer gebruikt met het
oog op milieu-bescherming niet bij het huisvuil, maar
verwijder het deskundig. Over afgifteplaatsen en hun
openingstijden kunt U zich bij uw aangewezen instan-
tie informeren.
Defecte of verbruikte batterijen moeten volgens de richtlijn
2006 / 66 / EC worden gerecycled. Geef batterijen en / of het
apparaat af bij de daarvoor bestemde verzamelstations.
Q
Fouten opheffen
Fout Oorzaak / probleem opheffen
Foute
temperatuurweergave
De meting word beïnvloed, b.v. door
direct zonlicht, airconditioning of een straalka-
chel – haal het apparaat en de buitensensor
uit het storingsgebied.
Displayweergave
wordt zwakker / foute
temperatuurweergave
Verbruikte batterij of vervuilde batterijcontac-
ten – reinig de contacten en de batterij, indien
nodig een nieuwe batterij plaatsen.
Display is zwart Temperaturen buiten het meetbereik of het ap-
paraat te lang aan direct zonlicht blootgesteld.
Onregelmatige
cijferweergave
Verwijder de batterij en plaats deze
weer terug.
Het is mogelijk dat het
normale functioneren van
het apparaat door elektro-
magnetische storingen
beïnvloed wordt
Voer een RESET zoals beschreven door.
Q
Schoonmaak en onderhoud
j Reinig het apparaat alleen van de buitenkant met een zacht
droog doekje.
j Gebruik in geen geval vloeistoffen en geen reinigingsmidde-
len, aangezien deze het apparaat beschadigen.
Aanwijzing: Zodra de buitentemperatuur in het signaalbereik
komt klinkt een waarschuwingstoon om de 5 minuten, telkens
gedurende 16 seconden. In dit temperatuurgebied kan het
gevaar bestaan dat zich gladheid op de straat ontwikkelt of
reeds ontwikkelt heeft. Let bijzonder goed op en pas uw
rijgedrag navenant aan. Druk een willekeurige toets om de
waarschuwingstoon uit te schakelen.
Q
Temperatuurgeheugen oproepen
j Druk in de normale weergavemodus de MODE-toets
2
om
de opgeslagen maximale temperatuur (MAX) op te vragen.
j Druk opnieuw de MODE-toets
2
om de opgeslagen minima-
le temperatuur (MIN) op te vragen.
Q
Temperatuurgeheugen wissen
j Druk in de normale weergavemodus de MODE-toets
2
om
de opgeslagen maximale temperatuur (MAX) op te vragen.
Druk de RESET-toets
3
om de opgeslagen waarden te wis-
sen.
j Druk opnieuw de MODE-toets
2
om de opgeslagen minima-
le temperatuur (MIN) op te vragen. Druk de RESET-toets
3
om de opgeslagen waarden te wissen.
NLNLNLIT/CH
NLNLNL
j Bevestig uw keuze door het drukken van de RESET-toets
3
.
Dagelijkse reset:
In deze instelling worden de minimale en maximale temperaturen
van de afgelopen 24 uur opgeslagen en steeds om middernacht
gewist.
Manuele reset:
Deze instelling maakt het manuele wissen ten allen tijde mogelijk
van de tot daaraantoe opgeslagen temperaturen.
4. Ijswaarschuwer activeren / deactiveren
De weergavevelden
5
en
6
knipperen. Zij geven
het signaalbereik van 3.0 °C tot –1.0 °C weer.
j Druk de MODE-toets
2
om de ijswaarschuwer te activeren.
In het weergaveveld
5
verschijnt „ “.
j Druk de MODE-toets
2
opnieuw, om de ijswaarschuwer te
deactiveren. In het weergaveveld
5
verdwijnt het symbool
voor de ijswaarschuwer.
j Bevestig uw keuze door het drukken van de RESET-toets
3
.
Ook in de normale weergavemodus kunt U de
ijswaarschuwer activeren en deactiveren.
j Druk één van de toetsen ijswaarschuwer AAN / UIT
1
.
De ijswaarschuwer is geactiveerd als het symbool „
“ in
het weergaveveld
5
verschijnt.
1. Tijd instellen
In het weergaveveld tijd
4
knippert „1 2  h ® “.
j Druk op de MODE-toets
2
om tussen 12 en 24-uurs modus
te kiezen.
j Bevestig uw keuze door het drukken van de RESET-toets
3
.
In het weergaveveld tijd
4
wordt „0:00“ weer-
gegeven, als U de 24 h modus geactiveerd heeft. In
het weergaveveld tijd
4
wordt „12:00, „Clock“
en „AM“ weergegeven, als U de 12 h modus geacti-
veerd heeft.
j Stel de tijd in door de MODE-toets
2
te drukken c.q. inge-
drukt te houden om de cijfers vooruit te zetten.
j Bevestig uw keuze door het drukken van de RESET-toets
3
.
2. Celsius / Fahrenheit uitkiezen
De weergavevelden buitentemperatuur
5
en
binnentemperatuur
6
knipperen.
j Druk de MODE-toets
2
om tussen Celsius (°C) of Fahrenheit
(°F) te kiezen.
j Bevestig uw keuze door het drukken van de RESET-toets
3
.
3. Geheugenmodus (Reset) instellen
In het weergaveveld
6
knippert „iD“.
j Druk op de MODE-toets
2
om tussen dagelijkse „iD
of manuele reset „--“ te kiezen.
NLNL
J Voorkom extreme condities en temperaturen, die op de batte-
rijen kunnen inwerken, b. v. op radiatoren. Anders bestaat
een verhoogd lekgevaar.
J Voorkom contact met huid, ogen en slijmvliezen indien vloei-
stof uit de batterij vrijgekomen is. Spoel bij contact met batter-
ijzuur de desbetreffende plek direct met voldoende schoon
water af en raadpleeg direct een arts.
J Reinig indien nodig batterij- en apparaatcontacten voor het
plaatsen.
J Verwijder de verbruikte batterij direct uit het apparaat.
Anders bestaat een verhoogd lekgevaar.
J Verwijder de batterijen indien U het apparaat langere tijd
niet gebruikt.
Q
Ingebruikname
Q
Batterij plaatsen / wisselen
j Open het batterijvak op de achterkant doordat U het deksel
van het batterijvak volgens de gekenmerkte pijlrichting open-
schuift.
j Plaats de meegeleverde batterij met inachtneming van de
polariteit c.q. wissel de verbruikte batterijen overeenstem-
mend tegen nieuwe.
j Sluit het batterijvak weer.
Q
Montage
Voor de montage raden wij U dubbelzijdige plakband aan (niet
bij levering inbegrepen). Hiermee kan de thermometer op bijna
ieder glad oppervlak bevestigd worden. Let op de aanwijzingen
van de fabrikant van het plakband.
j Reinig de montagevlakken met een vetoplossend en niet
schurend c.q. chemisch reinigingsmiddel.
j Bevestig de buitensensor
7
aan het raamkozijn of achter
de voorbumper van uw voertuig.
Q
Werking / bediening
Aanwijzing: Na ca. een minuut in iedere willekeurige modus
schakelt het apparaat automatisch in de normale weergavemodus.
Binnen- en buitentemperatuur en de tijd worden weergegeven.
Q
Instellingen uitvoeren
Aanwijzing: Na elke plaatsing van de batterij c.q. door het
drukken en het vasthouden van de MODE
2
en RESET
3
gedu-
rende 2 seconden verschijnen alle weergaves kort in het display
en het apparaat wisselt daarna in de modus „Instellingen“. In de
hier opgenoemde volgorde kunnen alle instellingen voorgenomen
worden.
- extreme temperaturen,
- sterke vibraties,
- sterke mechanische belastingen,
- direct zonlicht,
- vocht.
J Het apparaat bevat elektronische componenten. Plaats het
apparaat niet in de buurt van storingsbronnen zoals mobiele
telefoons, radioapparatuur, cb-radio‘s, afstandsbedieningen
of magnetrons enz. De radio-ontvangst kan daardoor worden
verminderd. Verwijder dergelijke apparaten uit de reikwijdte
van de thermometer. Elektrostatische lading kan functiestorin-
gen veroorzaken.
Druk tegelijkertijd op de RESET
3
- en de MODE-toets
2
om
de instellingen van het apparaat terug te zetten of verwijder
kortstondig de batterijen als het apparaat functiestoringen
vertoont.
Q
Veiligheidsinstructies voor de omgang
en het gebruik van batterijen
g EXPLOSIEGEVAAR! Batterijen nooit opladen!
J Houdt de batterijen uit de buurt van kinderen, niet in open
vuur gooien, kortsluiten of uit elkaar nemen.
J Raadpleeg direct een arts, indien een batterij ingeslikt is.
J Let bij het plaatsen op de juiste polariteit.
Q
Veiligheid
Veiligheidsinstructies
J Kinderen of personen met onvoldoende kennis over en erva-
ring in de omgang met het apparaat of met beperkte licha-
melijke, sensorische of geestige vermogens mogen het appa-
raat niet zonder toezicht of voorafgaande instructie door een
voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon gebruiken. Op
kinderen dient toezicht te worden gehouden om te voorko-
men dat ze met het apparaat spelen.
Plaats de thermometer niet in de
buurt van een airbag, aangezien het tot verwondingen kan
leiden als deze in werking treedt.
J Plaats het apparaat naar mogelijkheid niet in het directe
voorruitomgeving van de bestuurder. Anders kunnen zichtbe-
lemmeringen en afleidingen het gevolg zijn.
J Laat U niet door de weergaven in uw concentratie op het
verkeer afleiden.
J Controleer of alle delen onbeschadigd zijn. Bij de montage
van beschadigde onderdelen bestaat verwondingsgevaar.
J Controleer of alle onderdelen vakkundig gemonteerd zijn.
Bij onjuiste montage bestaat verwondingsgevaar.
J Stel het apparaat niet bloot aan
Displayweergaves
IN = binnentemperatuur
OUT = buitentemperatuur
MAX = opgeslagen maximale temperatuur
MIN = opgeslagen minimale temperatuur
= ijswaarschuwer
CLOCK = tijd
AM = ‚s morgens (tijd in 12-uurs modus)
PM = ‚s middags (tijd in 12-uurs modus)
Q
Technische gegevens
Voedingsspanning: 1,5 V DC
Batterijtype: 1,5 V , AA
Meetbereik temperatuur binnen: –10 °C tot +50 °C
Meetbereik temperatuur buiten: –50 °C tot +70 °C
Tolerantie: (–50 °C tot 0 °C) ± 2 °C
(0 °C tot +30 °C) ± 1 °C
(+30 °C tot +70 °C) ± 2 °C
Signaalbereik ijswaarschuwer: –1 °C tot +3 °C
Kabellengte van de buitensensor: ong. 3 m
Digitale thermometer
Q
Doelmatig gebruik
Het product is niet voor zakelijke doeleinden bestemd.
Q
Omvang van de levering
1 x Digitale thermometer met buitensensor en ong. 3 m kabel
1 x 1,5 V
, AA batterij
1 x Handleiding
Q
Onderdelenbeschrijving
1
IJswaarschuwing AAN / UIT
2
MODE- (functie-) toets
3
RESET-toets
4
Weergaveveld tijd
5
Weergaveveld buitentemperatuur
6
Weergaveveld binnentemperatuur
7
Buitensensor
8
Luidspreker
Pb
Vi possono essere conseguenze negative
per lambiente a seguito di uno smaltimen-
to non corretto delle batterie!
Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica.
Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere
trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti
sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo.
Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta co-
munale.
EMC
j Non impiegare mai liquidi e detersivi, essi possono danneg-
giare lo strumento.
j Pulire il sensore esterno solo con un panno leggermente
inumidito. Il sensore esterno è protetto contro la piogga e
dagli spruzzi d´acqua.solo sulla parte superiore.
Q
Smaltimento
L’imballaggio è costituito di materiali ecologici che
si possono smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio locali.
Informazioni circa le possibilità di smaltimento del prodotto
consumato sono reperibili presso l‘amministrazione comunale
o cittadina.
Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il
vostro prodotto non funziona più, non gettatelo nei rifi-
uti domestici bensì nei luoghi adatti di raccolta. Potete
informarvi sui luoghi di raccolta e i loro orari di aper-
tura dall‘amministrazione competente.
Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della
Direttiva 2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie e / o l’apparecchio
presso i punti di raccolta indicati.
Q
Elimare errori
Errore Causa / eliminazione
Indicazione errata della
temperatura
La rilevazione della temperatura può essere
influenzata da p.es. dalla irradiazione solare
diretta, climatizzatore o termoventilatore –
rimuovere lo strumento e il sensore esterno dal
campo di disturbo.
La segnalazione del
display diviene più debole /
errata indicazione della
temperatura
Batterie scariche o contatti della batteria
contaminati – pulire i contatti e la batteria,
casomai inserire una nuova batteria.
Segnalazione nera Temperature al di fuori del range di misura
o l’apparecchio è stato esposto troppo a
lungo all´irradiazione solare.
Irregolare
Segnalazione cifre
Rimuovere le pile ed inserirle di nuovo.
È possibile che le funzioni
normali dell’apparecchio
vengano influenzate da di-
sturbi elettromagnetici.
Resettate come descritto.
Q
Pulizia e manutenzione
j Pulire lo strumento solo esternamente e con un panno morbi-
do ed asciutto.
IT/CHIT/CHIT/CHIT/CH
Reset quotidiano:
In questa impostazione vengono memorizzate le temperature
minime e massime delle ultime 24 ore e cancellate sempre a
mezzanotte.
Reset manuale:
Questa impostazione permette di cancellare sempre manualmente
le temperature fino allora memorizzate.
4. Attivazione / disattivazione
allarme ghiaccio
Le icone
5
e
6
lampeggiano. Esse segnalano il
range di temperatura 3.0 °C fino a –1.0 °C.
j Premete il tasto MODE
2
per attivare l´allarme ghiaccio.
L´icona orario
5
lampeggia „ “.
j Premete il tasto MODE
2
per disattivare l´allarme ghiaccio.
Nell´icona
5
scompare il simbolo per l´allarme ghiaccio.
j Confermare la scelta premendo il tasto RESET
3
.
L´allarme ghiaccio è attivabile/disattivabile anche
nell´impostazione normale.
j Premete uno dei tasti dell´allarme ghiaccio On / OFF
1
.
L´allarme ghiaccio è attivato quando appaie il simbolo „
nell´icona
5
.
Avvertenza: quando la temperatura esterna ha raggiunto
la fascia relativa all’allarme ghiaccio, si accende un segnale
acustico di 16 secondi a intervalli di 5 minuti. In questa
fascia di temperatura sussiste il pericolo che il ghiaccio sulle
strade si formi o si sia già formato. Siate particolarmente
attenti e adattate opportunamente lo stile di guida. Premere
un tasto a scelta per disinserire il segnale acustico.
Q
Richiamare la temperatura memorizzata
j Premere nell´impostazione normale il tasto MODE
2
per
richiamare la temperatura massima (MAX) memorizzata.
j Premere di nuovo il tasto MODE
2
per richiamare la
temperatura minima (MIN) memorizzata.
Q
Cancellare la temperatura memorizzata
j Premere nell´impostazione normale il tasto MODE
2
per
richiamare la temperatura massima (Max) memorizzata. Pre-
mere il tasto RESET
3
per cancellare il valori memorizzati.
j Premere di nuovo il tasto MODE
2
per richiamare la tempe-
ratura minima (MIN) memorizzata. Premere il tasto RESET
3
per cancellare il valori memorizzati.
IAN 77311
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model no.: H14269
Version: 09 / 2012
© by ORFGEN Marketing
Stand der Informationen · Version des informations
Versione delle informazioni · Stand van de informatie:
07 / 2012 · Ident-Nr.: H14269072012-1
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Auriol H14269 IAN: 77311 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Auriol H14269 IAN: 77311 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Auriol H14269 IAN: 77311

Auriol H14269 IAN: 77311 Gebruiksaanwijzing - English, Português, Espanõl - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info