519876
128
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/132
Pagina verder
Pos.-
Nr.
Ersatzteil-Nr.
Spare part no.
Référence
Obj. číslo
Reservedel nr.
Varaosanro.
Bezeichnung
Designation
Description
Popis
Betegnelse
Nimitys
1 382515 Trichter mit Spritzschutz Funnel with splash guard
Trémie avec protection contre les
projections
Trychtýř s ochrannou částí Tragt med sprøjteværn Suppilo roiskesuojalla
2 382516 Spritzschutz Splash guard Protection contre les projections Ochranná část Sprøjteværn Roiskesuoja
382517 Gehäuseoberteil kpl. rot Upper enclosure part cpl. red Partie supérieure du carter rouge Horní část pláště červený Husets overdel, kpl. rød Kotelon yläosa kokon. punainen
3
382538 Gehäuseoberteil kpl. orange Upper enclosure part cpl. orange Partie supérieure du carter orange Horní část pláště oranžový Husets overdel, kpl. orange Kotelon yläosa kokon. oranssi
4 382497
Schalter
(Sicherheitsabschaltung)
Switch (safety cut-off) Interrupteur (arrêt de sécurité) Vypínač (bezpečnostní vypnutí) Kontakt (sikkerhedsafbryder) Kytkin (turva-aukaisukytkin)
380011 Kondensator 40 µF Capacitor 40 µF Condensateur 40 µF Kondenzátor 40 µF Kondensator 40 µF Kondensaattori 40 µF
5
382518 Kondensator 50 µF Capacitor 50 µF Condensateur 50 µF Kondenzátor 50 µF Kondensator 50 µF Kondensaattori 50 µF
382519 Gehäusewanne rot Enclosure body red Bac de boîtier rouge Vana tělesa červený Kar rød Välikotelo punainen
6
382539 Gehäusewanne orange Enclosure body orange Bac de boîtier orange Vana tělesa oranžový Kar orange Välikotelo oranssi
382520 Radkappe rot Wheel cap red Enjoliveur de roue rouge Kolečkový kryt červený Huldæksel rød Pyöräkapseli punainen
7
382540 Radkappe orange Wheel cap orange Enjoliveur de roue orange Kolečkový kryt oranžový Huldæksel orange Pyöräkapseli oranssi
8 382488 Radabdeckung Hub cap Cache-roue Kryt kol Hjulafdækning Pyöräkiinnitys
9 382521 Rad Wheel Roue Kolo Hjul Pyörä
10 380021 Abdeckkappe Cover Couvercle Krycí čko Afdækning Suojatulppa
11 382522 Standbein links Leg, LH Pied de support gauche Noha levá Støtteben venstre Tukijalka vasen
12 382523 Achse Axle Axe Osa Aksel Akseli
13 382524 Standbein rechts Leg, RH Pied de support droite Noha pravá Støtteben højre Tukijalka oikea
14 382525 Gehäuseunterteil kpl. Lower enclosure part cpl. Partie inférieure du carter Dolní část pláště Husets underdel, kpl. Kotelon alaosa kokon.
15 382527 Steckerkragen (VDE) Connector shroud (VDE) Collet de contacteur (VDE) Nástrčkový límec (VDE) Stikmanchet (VDE) Pistokeholkki (VDE)
16 382528 Motorschutzschalter Motor protection switch Disjoncteur du moteur Vypínač motoru Motorsikringskontakt Moottorisuojakytkin
17 382529 Schutzkappe Protective cap Couvercle de protection Ochranné víčko Afdækning Suojalevy
18 382530 Ein-/Ausschalter On/Off switch Interrupteur marche/arrêt Zapínač/vypínač Tænd-/sluk-knap Käynnitys-/sammutuskytkin
Wechselstrommotor AC motor Moteur à courant alternatif Motor na střídavý proud Vekselstrømsmotor Vaihtovirtamoottori
382541 P
1
2200 W P
1
2200 W P
1
2200 W P
1
2200 W P
1
2200 W P
1
2200 W
382542 P
1
2500 W P
1
2500 W P
1
2500 W P
1
2500 W P
1
2500 W P
1
2500 W
19
382531 P
1
2800 W P
1
2800 W P
1
2800 W P
1
2800 W P
1
2800 W P
1
2800 W
20 382425 Messer mit Verschraubung Knife with screws Lame avec visserie Nůž s osazením Kniv med skruefiksering Terä ruuviliitoksella
21 382490 Messerscheibe mit Messer Knife plate with knives Disque porte-lame avec lame Nožový kotouč s noži Knviskive med kniv Terälevy terällä
22 382491 Gegenmesser Counter knife Contre-couteau Protinůž Modkniv Vastaterä
23 382532 Gegenplatte Counter plate Contre-plaque Protiplocha (deska) Modplade Vastalevy
24 380008 Lüfterflügel Fan blade Pale de ventilateur Vzduchová křidélka Ventilatorvinge Tuuletuslevy
25 382533 Distanzhülse Spacer sleeve Douille d’écartement Distanční objímka Afstandsbøsning Etäisyysholkki
26 382534 Gummidichtung Rubber seal Joint en caoutchouc Gumové těsnění Gummitætning Kumitiiviste
27 382535
Schraubenbeutel
(2x Schraube M6x50; 2x Schraube
M6x22; 2x Sechskantmutter M6
selbstsichernd)
Fastener bag
(2 pcs bolt M6x50; 2 pcs bolt M6x22;
2 pcs hex nut M6 self-locking)
Sachet de visserie
(2x vis M6x50; 2x vis M6x22; 2x écrous
à six pans M6 auto-bloquants)
Obálka se šrouby
(2x šroub M6x50; 2x šroub M6x22; 2x
šestihranná matice M6 samojistící)
Pose med skruer
(2x skrue M6x50; 2x skrue
M6x22; 2x sekskantmøtrik M6
selvlåsende)
Ruuvipussi
(2x ruuvi M6x50; 2x ruuvi M6x22; 2x
kuusiokantamutteri M6 itselukitseva)
28 382480 Adapterstecker für Schweiz
Adapter connector for
Switzerland
Adaptateur de fiche pour la Suisse Adaptér pto Švýcarsko Adapterstik til Schweiz
Sveitsissä käytettävä
liitäntäpistoke
29 382316 Sicherheitsaufkleber Safety label Autocollant de sécurité Bezpečnostní nálepka Sikkerhedsmærkat Turvallisuustarra
30 382526 Sicherheitsaufkleber Safety label Autocollant de sécurité Bezpečnostní nálepka Sikkerhedsmærkat Turvallisuustarra
31 382549 Distanzstück Distance piece Morceau de distance mezičlánek Mellemstykke
126
128

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Atika MHD 2800 W bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Atika MHD 2800 W in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans, Italiaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,91 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info